/
ru.yml
3055 lines (3051 loc) · 163 KB
/
ru.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Messages for Russian (русский)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 1233qwer1234qwer4
# Author: AMDmi3
# Author: AOleg
# Author: AZISS
# Author: Aideih
# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Aleksandr Dezhin
# Author: Alexander Istomin
# Author: Alexey zakharenkov
# Author: Amire80
# Author: Andrewsh
# Author: Ashed
# Author: Banonotit
# Author: BushmanK
# Author: CM3X
# Author: Calibrator
# Author: Chilin
# Author: Cjaushe4ka
# Author: D1g
# Author: DCamer
# Author: DDPAT
# Author: Danieldegroot2
# Author: Diralik
# Author: Dmitry-s93
# Author: Dr&mx
# Author: Edible Melon
# Author: Eduard Popov
# Author: Edward17
# Author: Eleferen
# Author: Ergo
# Author: EugeneZelenko
# Author: Express2000
# Author: Ezhick
# Author: Facenapalm
# Author: Fontan 030
# Author: FreeExec
# Author: G0rn
# Author: Happy13241
# Author: Helpau
# Author: Ice bulldog
# Author: Ignatus
# Author: Iluvatar
# Author: Infovarius
# Author: Irus
# Author: Kaganer
# Author: Kareyac
# Author: Katunchik
# Author: Komzpa
# Author: Link2xt
# Author: Lockal
# Author: Macofe
# Author: Mavl
# Author: MaxSem
# Author: McDutchie
# Author: Mechano
# Author: Meerrahtar
# Author: Megakott
# Author: Merrahtar
# Author: Mike like0708
# Author: Mike140
# Author: Mixaill
# Author: Movses
# Author: MuratTheTurkish
# Author: Nemo bis
# Author: Nitch
# Author: Nk88
# Author: Nzeemin
# Author: Okras
# Author: Pacha Tchernof
# Author: Parukhin
# Author: Perevod16
# Author: PlushBoy
# Author: Pplex.vhs
# Author: Putnik
# Author: Pvwww
# Author: Redredsonia
# Author: Riliam
# Author: Rivka Silinsky
# Author: Ruila
# Author: S.kozyr
# Author: Sanail
# Author: Santacloud
# Author: Silovan
# Author: Sobloku
# Author: Spider
# Author: Tanzun
# Author: TarzanASG
# Author: Thothsum
# Author: Tourorist
# Author: TrickyFoxy
# Author: Valencia212
# Author: Vlad5250
# Author: Vovenarg
# Author: Wileyfoxyx
# Author: WindEwriX
# Author: Wirbel78
# Author: XAN
# Author: XnL
# Author: Yuri Nazarov
# Author: Yurik
# Author: Yuryleb
# Author: Zverik
# Author: Александр Сигачёв
# Author: Владимир К
# Author: Дмитрий
# Author: Дмитрий Нестеров
# Author: Сrower
---
ru:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y в %H:%M'
helpers:
file:
prompt: Выберите файл
submit:
diary_comment:
create: Комментировать
diary_entry:
create: Опубликовать
update: Обновить
issue_comment:
create: Добавить комментарий
message:
create: Отправить
client_application:
create: Зарегистрироваться
update: Обновить
oauth2_application:
create: Зарегистрироваться
update: Обновить
redaction:
create: Создать исправление
update: Сохранить исправление
trace:
create: Передать на сервер
update: Сохранить изменения
user_block:
create: Создать блокировку
update: Обновить блокировку
activerecord:
errors:
messages:
invalid_email_address: не похоже на действительный адрес электронной почты
email_address_not_routable: не маршрутизирован
models:
acl: Список контроля доступа
changeset: Пакет правок
changeset_tag: Тег пакета правок
country: Страна
diary_comment: Комментарий к дневнику
diary_entry: Запись в дневнике
friend: Друг
issue: Задача
language: Язык
message: Сообщение
node: Точка
node_tag: Тег точки
old_node: Старая точка
old_node_tag: Старый тег точки
old_relation: Старое отношение
old_relation_member: Старый участник отношения
old_relation_tag: Старый тег отношения
old_way: Старая линия
old_way_node: Старая точка линии
old_way_tag: Старый тег линии
relation: Отношение
relation_member: Участник отношения
relation_tag: Тег отношения
report: сообщение
session: Сессия
trace: Маршрут
tracepoint: Точка маршрута
tracetag: Тег маршрута
user: Пользователь
user_preference: Настройки пользователя
user_token: Токен пользователя
way: Линия
way_node: Точка линии
way_tag: Тег линии
attributes:
client_application:
name: Имя (Обязательно)
url: Url приложения (обязательно)
callback_url: Callback URL
support_url: URL пользовательской поддержки
allow_read_prefs: читать пользовательские настройки
allow_write_prefs: изменять пользовательские настройки
allow_write_diary: создавать записи в дневнике, комментировать и заводить
друзей
allow_write_api: редактировать карту
allow_read_gpx: читать частные GPS-треки
allow_write_gpx: загружать GPS-треки
allow_write_notes: исправлять заметки
diary_comment:
body: Текст
diary_entry:
user: Пользователь
title: Тема
latitude: Широта
longitude: Долгота
language_code: Язык
doorkeeper/application:
name: имя
redirect_uri: Перенаправления
confidential: Конфиденциальное приложение?
scopes: Разрешения
friend:
user: Пользователь
friend: Друг
trace:
user: Пользователь
visible: Видимость
name: Имя файла
size: Размер
latitude: Широта
longitude: Долгота
public: Публичный
description: Описание
gpx_file: Загрузить GPX-файл
visibility: 'Видимость:'
tagstring: 'Теги:'
message:
sender: Отправитель
title: Тема
body: Текст
recipient: Получатель
redaction:
title: Заголовок
description: Описание
report:
category: 'Выберите причину вашего сообщения:'
details: Пожалуйста, сообщите немного больше деталей о проблеме (обязательно).
user:
auth_provider: Провайдер аутентификации
auth_uid: UID аутентификации
email: Адрес электронной почты
email_confirmation: Подтверждение электронной почты
new_email: Новый адрес электронной почты
active: Активен
display_name: Отображаемое имя
description: Описание профиля
home_lat: Широта
home_lon: Долгота
languages: Предпочитаемые языки
preferred_editor: Предпочтительный редактор
pass_crypt: Пароль
pass_crypt_confirmation: Подтвердите пароль
help:
doorkeeper/application:
confidential: Приложение будет использоваться там, где секрет клиента может
храниться в секрете (собственные мобильные приложения и одностраничные приложения
не являются конфиденциальными)
redirect_uri: Используйте одну строку на URI
trace:
tagstring: через запятую
user_block:
reason: Причина, по которой блокируется пользователь. Пожалуйста, будьте спокойны
и разумны насколько это возможно. Предоставьте пользователю как можно больше
информации о причинах блокировки, помня, что сообщение будет видно всем.
Имейте в виду, что не все пользователи понимают жаргон сообщества, поэтому
попробуйте использовать дилетантские понятия.
needs_view: Позволить ли пользователю входить в систему, прежде, чем блокировка
будет снята?
user:
new_email: (не будет показан)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: около часа назад
other: около %{count} часов назад
about_x_months:
one: около месяца назад
other: около %{count} месяцев назад
about_x_years:
one: около года назад
other: около %{count} лет назад
almost_x_years:
one: почти год назад
other: почти %{count} лет назад
half_a_minute: полминуты назад
less_than_x_seconds:
one: менее секунды назад
other: менее %{count} секунд назад
less_than_x_minutes:
one: менее минуты назад
other: менее %{count} минут назад
over_x_years:
one: более года назад
other: более %{count} лет назад
x_seconds:
one: '%{count} секунда назад'
few: '%{count} секунды назад'
many: '%{count} секунд назад'
other: '%{count} секунд назад'
x_minutes:
one: '%{count} минута назад'
few: '%{count} минуты назад'
many: '%{count} минут назад'
other: '%{count} минут назад'
x_days:
one: '%{count} день назад'
few: '%{count} дня назад'
many: '%{count} дней назад'
other: '%{count} дней назад'
x_months:
one: 1 месяц назад
few: '%{count} месяца назад'
other: '%{count} месяцев назад'
x_years:
one: 1 год назад
few: '%{count} года назад'
other: '%{count} лет назад'
editor:
default: По умолчанию (назначен %{name})
id:
name: iD
description: iD (редактор в браузере)
remote:
name: Дистанционное управление
description: Дистанционное управление (JOSM, Potlach, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Отсутствует
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Википедия
api:
notes:
comment:
opened_at_html: Создана %{when}
opened_at_by_html: Создана %{when} пользователем %{user}
commented_at_html: Обновлена %{when}
commented_at_by_html: Обновлена %{when} пользователем %{user}
closed_at_html: Закрыта %{when}
closed_at_by_html: Закрыта %{when} пользователем %{user}
reopened_at_html: Переоткрыта %{when}
reopened_at_by_html: Переоткрыта %{when} пользователем %{user}
rss:
title: Заметки OpenStreetMap
description_area: Список заметок, созданных, прокомментированных или закрытых
в вашей области [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS-поток заметки %{id}
opened: новая заметка (около %{place})
commented: новый комментарий (около %{place})
closed: закрытая заметка (около %{place})
reopened: открытая заново заметка (около %{place})
entry:
comment: Комментарий
full: Полный текст
account:
deletions:
show:
title: Удаление моей учётной записи
warning: Внимание! Процесс удаления учётной записи является окончательным
и не может быть отменён.
delete_account: Удалить учётную запись
delete_introduction: 'Вы можете удалить свою учётную запись на сайте OpenStreetMap
с помощью кнопки, размещённой ниже. Обратите внимание на следующие детали:'
delete_profile: Информация вашего профиля, включая аватар, описание и местоположение,
будет удалена.
delete_display_name: Ваше отображаемое имя пользователя будет удалено и может
быть снова использовано другими учётными записями.
retain_caveats: 'Однако, на сайте OpenStreetMap некоторая информация о вас
сохранится даже после удаления вашей учётной записи:'
retain_edits: Ваши правки базы данных карты, если таковые имеются, будут сохранены.
retain_traces: Загруженные вами треки, если таковые имеются, будут сохранены.
retain_diary_entries: Ваши записи в дневнике и комментарии к записям в дневнике,
если таковые имеются, будут сохранены, но скрыты от просмотра.
retain_notes: Ваши заметки и комментарии к ним, если таковые имеются, будут
сохранены, но скрыты от просмотра.
retain_changeset_discussions: Ваши обсуждения пакетов правок, если таковые
имеются, будут сохранены.
retain_email: Адрес вашей электронной почты будет сохранён.
confirm_delete: Вы уверены?
cancel: Отмена
accounts:
edit:
title: Изменить учетную запись
my settings: Мои настройки
current email address: Текущий адрес электронной почты
external auth: 'Внешняя аутентификация:'
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:OpenID
link text: что это?
public editing:
heading: Общедоступная правка
enabled: Включено. Можно редактировать. Правки не анонимны.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%90%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8
enabled link text: что это?
disabled: Отключён и не может вносить правки, все предыдущие изменения анонимны.
disabled link text: почему я не могу вносить изменения?
contributor terms:
heading: Условия участия
agreed: Вы согласились с новыми Условиями участия.
not yet agreed: Вы ещё не согласились с новыми Условиями участия.
review link text: Пожалуйста, перейдите по этой ссылке в удобное для вас время
и подтвердите согласие с новыми Условиями участия.
agreed_with_pd: Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися
в общественном достоянии.
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
link text: что это?
save changes button: Сохранить изменения
delete_account: Удалить учётную запись…
go_public:
heading: Общедоступная правка
find_out_why: узнать почему
make_edits_public_button: Сделать все мои правки доступными
update:
success_confirm_needed: Информация о пользователе успешно обновлена. Проверьте
свою электронную почту для подтверждения вашего нового адреса.
success: Информация о пользователе успешно обновлена.
destroy:
success: Учётная запись удалена.
browse:
created: Создано
closed: Закрыто
created_ago_html: Создано %{time_ago}
edited_ago_by_html: Редактировал %{time_ago} %{user}
version: Версия
in_changeset: Пакет правок
anonymous: аноним
no_comment: (комментарий отсутствует)
part_of: Участвует в
part_of_relations:
one: '%{count} отношение'
few: '%{count} отношения'
many: '%{count} отношений'
other: ""
part_of_ways:
one: '%{count} линии'
few: '%{count} линиях'
many: '%{count} линиях'
other: ""
download_xml: Скачать XML
view_history: Посмотреть историю
view_details: Подробнее
location: 'Географическое положение:'
changeset:
title: 'Пакет правок: %{id}'
belongs_to: Автор
node: Точки (%{count})
node_paginated: Точки (%{x}-%{y} из %{count})
way: Линии (%{count})
way_paginated: Линии (%{x}-%{y} из %{count})
relation: Отношения (%{count})
relation_paginated: Отношения (%{x}-%{y} из %{count})
comment: Комментарии (%{count})
changesetxml: XML пакета правок
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Пакет правок %{id}
title_comment: Пакет правок %{id} — %{comment}
join_discussion: Войдите в систему, чтобы присоединиться к обсуждению
discussion: Обсуждение
still_open: Пакет правок ещё открыт. Обсуждение будет доступно, как только пакет
правок будет закрыт.
node:
title_html: 'Точка: %{name}'
history_title_html: 'История точки: %{name}'
way:
title_html: 'Линия: %{name}'
history_title_html: 'История линии: %{name}'
nodes: Точки
nodes_count:
one: '%{count} точка'
few: '%{count} точки'
many: '%{count} точек'
other: ""
also_part_of_html:
one: содержится в линии %{related_ways}
other: содержится в линиях %{related_ways}
relation:
title_html: 'Отношение: %{name}'
history_title_html: 'История отношения: %{name}'
members: Участники
members_count:
one: '%{count} член'
few: '%{count} члена'
many: '%{count} членов'
other: ""
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} в роли %{role}'
type:
node: Точка
way: Линия
relation: Отношение
containing_relation:
entry_html: Отношение %{relation_name}
entry_role_html: Отношение %{relation_name} (в роли %{relation_role})
not_found:
title: Не найдено
sorry: 'К сожалению, %{type} #%{id} не найден.'
type:
node: точка
way: линия
relation: отношение
changeset: пакет правок
note: заметка
timeout:
title: Тайм-аут ошибка
sorry: Извините, данные для %{type} с id %{id} требуют слишком много времени
для извлечения.
type:
node: точки
way: линии
relation: отношения
changeset: пакета правок
note: заметка
redacted:
redaction: Исправление %{id}
message_html: Версия %{version} этого объекта (%{type}) скрыта и не может быть
отображена. Пожалуйста, смотрите %{redaction_link} для дополнительной информации.
type:
node: точка
way: линия
relation: отношение
start_rjs:
feature_warning: Необходимо загрузить %{num_features} объектов, что может замедлить
ваш браузер. Вы уверены что хотите просмотреть эти данные?
load_data: Загрузить данные
loading: Загрузка...
tag_details:
tags: Теги
wiki_link:
key: Страница вики, описывающая тег %{key}
tag: Страница вики, описывающая тег %{key}=%{value}
wikidata_link: Элемент %{page} в Викиданных
wikipedia_link: Статья %{page} в Википедии
wikimedia_commons_link: Элемент %{page} на Викискладе
telephone_link: Позвонить %{phone_number}
colour_preview: Просмотр цвета %{colour_value}
email_link: Электронная почта %{email}
query:
title: Что здесь?
introduction: Нажмите на карту, чтобы найти ближайшие объекты
nearby: Ближайшие объекты
enclosing: Окружающие объекты
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Страница %{page}
next: Следующая →
previous: ← Предыдущая
changeset:
anonymous: Аноним
no_edits: (нет правок)
view_changeset_details: Просмотреть подробности пакета правок
changesets:
id: ID
saved_at: Завершено
user: Пользователь
comment: Комментарий
area: Область
index:
title: Пакеты правок
title_user: Пакеты правок пользователя %{user}
title_user_link_html: Пакеты правок пользователя %{user_link}
title_friend: Пакеты правок друзей
title_nearby: Пакеты правок соседних участников
empty: Пакеты правок не найдены.
empty_area: Нет пакетов правок в этой области.
empty_user: Нет пакетов правок этого пользователя.
no_more: Больше пакетов правок не обнаружено.
no_more_area: Нет больше пакетов правок в этой области.
no_more_user: Нет больше пакетов правок от этого пользователя.
load_more: Загрузить ещё
timeout:
sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, требует слишком
много времени для извлечения.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Новый комментарий к пакету правок #%{changeset_id} от %{author}'
commented_at_by_html: Обновлена %{when} пользователем %{user}
comments:
comment: 'Новый комментарий к пакету правок #%{changeset_id} от %{author}'
index:
title_all: Обсуждение пакета правок OpenStreetMap
title_particular: 'Обсуждение пакета правок OpenStreetMap #%{changeset_id}'
timeout:
sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, требует слишком
много времени для извлечения.
dashboards:
contact:
km away: '%{count} км от вас'
m away: '%{count} м от вас'
popup:
your location: Ваше местоположение
nearby mapper: Ближайший картограф
friend: Друг
show:
title: Мой пульт
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} и установите ваше местоположение,
чтобы видеть близлежащих пользователей.'
edit_your_profile: Отредактируйте свой профиль
my friends: Мои друзья
no friends: Вы не добавили ещё ни одного друга.
nearby users: Другие ближайшие пользователи
no nearby users: Пока нет других пользователей, которые признают, что занимаются
составлением карты поблизости.
friends_changesets: пакеты правок друзей
friends_diaries: дневники друзей
nearby_changesets: пакеты правок соседей
nearby_diaries: дневники соседей
diary_entries:
new:
title: Новая запись в дневнике
form:
location: Местоположение
use_map_link: Использовать карту
index:
title: Дневники
title_friends: Дневники друзей
title_nearby: Дневники соседних участников
user_title: Дневник пользователя %{user}
in_language_title: Дневниковые записи на языке %{language}
new: Новая запись в дневнике
new_title: Создать новую запись в моём дневнике
my_diary: Мой дневник
no_entries: Нет записей в дневнике
recent_entries: Недавние записи в дневнике
older_entries: Более старые записи
newer_entries: Более новые записи
edit:
title: Редактировать запись дневника
marker_text: Место написания заметки
show:
title: Дневник пользователя %{user} | %{title}
user_title: Дневник пользователя %{user}
leave_a_comment: Оставить комментарий
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, чтобы оставить комментарий'
login: Представьтесь
no_such_entry:
title: Нет такой записи в дневнике
heading: Нет записи с номером %{id}
body: К сожалению, нет записи или комментария с номером %{id}. Проверьте правильность
написания. Или, возможно, ссылка, по которой вы перешли, ошибочна.
diary_entry:
posted_by_html: Опубликован %{link_user} %{created} на языке %{language_link}.
updated_at_html: Последнее обновление %{updated}.
comment_link: Оставить комментарий
reply_link: Написать автору
comment_count:
few: '%{count} комментария'
one: '%{count} комментарий'
zero: Нет комментариев
other: '%{count} комментариев'
edit_link: Изменить запись
hide_link: Скрыть эту запись
unhide_link: Отобразить эту запись
confirm: Подтвердить
report: Сообщить об этой записи
diary_comment:
comment_from_html: Комментарий %{link_user} %{comment_created_at}
hide_link: Скрыть этот комментарий
unhide_link: Отобразить этот комментарий
confirm: Подтвердить
report: Сообщить об этом комментарии
location:
location: 'Место:'
view: Посмотреть
edit: Правка
feed:
user:
title: Дневниковые записи OpenStreetMap пользователя %{user}
description: Последние записи в дневнике OpenStreetMap от %{user}
language:
title: Записи в дневнике OpenStreetMap на %{language_name}
description: Последние записи в дневнике от пользователей OpenStreetMap на
%{language_name}
all:
title: Записи в дневнике OpenStreetMap
description: Последние записи в дневнике от пользователей OpenStreetMap
comments:
title: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем %{user}
heading: Комментарии к записям в дневнике пользователя %{user}
subheading_html: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем
%{user}
no_comments: Никаких комментариев в дневнике
post: Сообщение
when: Когда
comment: Комментарий
newer_comments: Более новые комментарии
older_comments: Более старые комментарии
doorkeeper:
flash:
applications:
create:
notice: Приложение зарегистрировано.
errors:
not_found:
title: Файл не найден
friendships:
make_friend:
heading: Добавить %{user} в друзья?
button: Добавить в друзья
success: '%{name} теперь ваш друг!'
failed: Не удалось добавить %{name} в друзья.
already_a_friend: Вы уже друзья с %{name}.
limit_exceeded: В последнее время вы подружились со многими пользователями.
Пожалуйста, подождите некоторое время, прежде чем пытаться снова дружить.
remove_friend:
heading: Удалить %{user} из друзей?
button: Удалить из друзей
success: '%{name} удалён из друзей.'
not_a_friend: '%{name} не является вашим другом.'
geocoder:
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Канатная дорога
chair_lift: Кресельный канатный подъёмник
drag_lift: Якорный (бугельный) подъёмник
gondola: Канатная дорога
magic_carpet: Волшебный подъемник для ковров
platter: Бугельный подъёмник
pylon: Опора линии электропередач
station: Станция канатного подъёмника
t-bar: Т-образные подъёмники-буксиры
"yes": Воздушная дорога
aeroway:
aerodrome: Аэродром
airstrip: Взлётно-посадочная полоса
apron: Перрон аэропорта
gate: Гейт аэропорта
hangar: Ангар
helipad: Вертолётная площадка
holding_position: Место ожидания
navigationaid: Авиационная навигационная система
parking_position: Позиция парковки
runway: Взлётно-посадочная полоса
taxilane: Ряд для такси
taxiway: Рулёжная дорожка
terminal: Терминал аэропорта
windsock: Ветроуказатель
amenity:
animal_boarding: Интернат для животных
animal_shelter: Приют для животных
arts_centre: Центр искусств
atm: Банкомат
bank: Банк
bar: Бар
bbq: Барбекю
bench: Скамья
bicycle_parking: Велопарковка
bicycle_rental: Прокат велосипедов
bicycle_repair_station: Ремонтная станция велосипедов
biergarten: Пивная на открытом воздухе
blood_bank: Банк крови
boat_rental: Прокат лодок
brothel: Бордель
bureau_de_change: Обмен валют
bus_station: Автобусная станция
cafe: Кафе
car_rental: Аренда автомобилей
car_sharing: Каршаринг
car_wash: Автомойка
casino: Казино
charging_station: Станция зарядки электромобилей
childcare: Служба ухода за детьми
cinema: Кинотеатр
clinic: Поликлиника
clock: Часы
college: Колледж
community_centre: Общественный центр
conference_centre: Конференц-центр
courthouse: Суд
crematorium: Крематорий
dentist: Стоматология
doctors: Врач
drinking_water: Питьевая вода
driving_school: Автошкола
embassy: Посольство
events_venue: Место проведения мероприятий
fast_food: Фаст-фуд
ferry_terminal: Паромная станция
fire_station: Пожарная станция
food_court: Ресторанный дворик
fountain: Фонтан
fuel: Заправка
gambling: Игорный дом
grave_yard: Место захоронения
grit_bin: Контейнер с дорожной посыпкой
hospital: Госпиталь
hunting_stand: Охотничья вышка
ice_cream: Мороженое
internet_cafe: Интернет кафе
kindergarten: Детский сад
language_school: Языковая школа
library: Библиотека
loading_dock: Загрузочный док
love_hotel: Отель любви
marketplace: Рынок
mobile_money_agent: Агент мобильных денег
monastery: Монастырь
money_transfer: Перевод денег
motorcycle_parking: Парковка для мотоциклов
music_school: Музыкальная школа
nightclub: Ночной клуб
nursing_home: Дом престарелых
parking: Стоянка
parking_entrance: Въезд на стоянку
parking_space: Парковка
payment_terminal: Платежный терминал
pharmacy: Аптека
place_of_worship: Место поклонения
police: Полиция
post_box: Почтовый ящик
post_office: Почтовое отделение
prison: Тюрьма
pub: Паб
public_bath: Общественная баня
public_bookcase: Общественный книжный шкаф
public_building: Общественное здание
ranger_station: Станция рейнджеров
recycling: Место утилизации
restaurant: Ресторан
sanitary_dump_station: Санитарная свалка
school: Школа
shelter: Укрытие
shower: Душ
social_centre: Общественный центр
social_facility: Социальное учреждение
studio: Студия
swimming_pool: Бассейн
taxi: Такси
telephone: Телефон
theatre: Театр
toilets: Туалет
townhall: Городская администрация
training: Учебный центр
university: Университет
vehicle_inspection: Техосмотр
vending_machine: Торговый автомат
veterinary: Ветеринарная клиника
village_hall: Общественный центр
waste_basket: Урна
waste_disposal: Мусорный бак
waste_dump_site: Свалка отходов
watering_place: Водопой
water_point: Набор воды
weighbridge: Мостовые весы
"yes": Удобства
boundary:
aboriginal_lands: Земли аборигенов
administrative: Административная граница
census: Граница переписного участка
national_park: Национальный парк
political: Избирательная граница
protected_area: Охраняемая территория
"yes": Граница
bridge:
aqueduct: Акведук
boardwalk: Тротуар
suspension: Подвесной мост
swing: Поворотный мост
viaduct: Виадук
"yes": Мост
building:
apartment: Квартира
apartments: Квартиры
barn: Амбар
bungalow: Бунгало
cabin: Хижина
chapel: Часовня
church: Церковь
civic: Гражданское здание
college: Здание колледжа
commercial: Офисное здание
construction: Строящееся здание
detached: Особняк
dormitory: Общежитие
duplex: Дуплекс
farm: Ферма
farm_auxiliary: Вспомогательный фермерский дом
garage: Гараж
garages: Гаражи
greenhouse: Теплица
hangar: Ангар
hospital: Здание больницы
hotel: Гостиница
house: Дом
houseboat: Плавучий дом
hut: Хижина
industrial: Промышленное здание
kindergarten: Детский сад
manufacture: Промышленное здание
office: Офисное здание
public: Общественное здание
residential: Жилой дом
retail: Здание на продажу
roof: Крыша
ruins: Разрушенное здание
school: Здание школы
semidetached_house: Двухквартирный дом
service: Служебное здание
shed: Сарай
stable: Конюшня
static_caravan: Передвижной дом
temple: Здание храма
terrace: Здание с террасой
train_station: Железнодорожный вокзал
university: Университет
warehouse: Склад
"yes": Здание
club:
scout: База скаутов
sport: Спортивный клуб
"yes": Клуб
craft:
beekeeper: Пчеловод
blacksmith: Кузнец
brewery: Пивоварня
carpenter: Плотник
caterer: Поставщик продуктов питания
confectionery: Кондитерская
dressmaker: Ателье
electrician: Электрик
electronics_repair: Ремонт электроники
gardener: Садовник
glaziery: Стекольщик
handicraft: Ремесло
painter: Художник
photographer: Фотограф
plumber: Сантехник
roofer: Кровельщик
sawmill: Лесопилка
shoemaker: Сапожник
stonemason: Каменщик
tailor: Портной
winery: Винодельня
"yes": Мастерская
emergency:
access_point: Точка доступа
ambulance_station: Станция скорой медицинской помощи
assembly_point: Место сбора
defibrillator: Дефибриллятор
landing_site: Место аварийной посадки
phone: Телефон экстренной связи
water_tank: Пожарный водоём/резервуар
highway:
abandoned: Заброшенная дорога
bridleway: Дорожка для верховой езды
bus_guideway: Автобусная полоса-рельс
bus_stop: Автобусная остановка
construction: Ремонт/строительство дороги
corridor: Проход через здание
crossing: Перекрёсток
cycleway: Велодорожка
elevator: Лифт
emergency_access_point: Пункт первой помощи
footway: Тротуар
ford: Брод
give_way: Знак "Уступи дорогу"
living_street: Жилая улица
milestone: Километровый столб
motorway: Автомагистраль
motorway_junction: Перекрёсток
motorway_link: Развязка на автомагистрали
passing_place: Разъездной путь
path: Тропа
pedestrian: Пешеходная улица
platform: Платформа
primary: Главная дорога
primary_link: Главная дорога
proposed: Проектируемая дорога
raceway: Гоночная трасса
residential: Улица
rest_area: Зона отдыха
road: Дорога
secondary: Второстепенная дорога
secondary_link: Второстепенная дорога
service: Проезд
services: Придорожный сервис
speed_camera: Камера контроля скорости
steps: Лестница
stop: Знак остановки
street_lamp: Уличный фонарь
tertiary: Дорога третьего класса
tertiary_link: Дорога третьего класса
track: Просёлочная дорога
traffic_mirror: Зеркало дорожного движения
traffic_signals: Светофор
trunk: Трасса
trunk_link: Развязка
turning_loop: Дорога для разворота
unclassified: Дорога местного значения
"yes": Дорога
historic:
archaeological_site: Раскопки
battlefield: Поле боя
boundary_stone: Пограничный камень
building: Историческое здание
bunker: Бункер
cannon: Историческая пушка