Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

MIT license #464

Open
Neelakandan opened this issue Jul 17, 2023 · 5 comments
Open

MIT license #464

Neelakandan opened this issue Jul 17, 2023 · 5 comments

Comments

@Neelakandan
Copy link

Need to confirm if the license can be converted into MIT license?

If it’s MIT then we can have more usage , and suggest any guidance on this and don’t want to convert to webpack if this is not the case ?

@jomivar
Copy link

jomivar commented Sep 13, 2023

I am very interested in this, since our project cannot use this package with the current license.

@yousefZw
Copy link

Me too. I am also very interested in using this in a large company in Germany. But I can't, and I wasted time testing this. I think the AI misled me with this package.

@ygj6
Copy link
Member

ygj6 commented Sep 28, 2023

The MulanPSL-2.0 we use is also a standard SPDX license. You can find it at https://spdx.org/licenses/MulanPSL-2.0.html. It's close to or even looser than the MIT license. Here's a brief difference for reference:

  • Mulan Permissive Software License,Version 2
    image
  • MIT License
    image

@vergilfromadyen
Copy link

The main issue with MulanPSL-2.0 is this:

THIS LICENSE IS WRITTEN IN BOTH CHINESE AND ENGLISH, AND THE CHINESE VERSION AND ENGLISH VERSION SHALL HAVE THE SAME LEGAL EFFECT. IN THE CASE OF DIVERGENCE BETWEEN THE CHINESE AND ENGLISH VERSIONS, THE CHINESE VERSION SHALL PREVAIL.

It effectively means that the English version is all but irrelevant, because by definition the Chinese version could have wording that means something unexpected. So any user of software licensed under MulanPSL-2.0 should source a translation that suits their needs.

@minghuizhou
Copy link

Thank you for raising this issue. Please allow me to explain. (I'm the one responsible for drafting MulanPSL-2.0 and getting it approved by OSI.)

Actually at the beginning we just say in the license, english and chinese version have the same legal effect (because we carefully translated the two versions word by word, sentence by sentence). However, the OSI community suggested that IN CASE, in case there is a conflict between the two languages, we should indicate which language prevails.

However, I must say, there is a tiny chance (close to zero) that this circumstance will happen.
On the one hand, many people (including technical experts and lawyers) did careful proofreading between english version and chinese version; on the other hand, MulanPSL-2.0 is such a loose license that really doesn't have constrains, what conflict will you expect? We worry about conflict because we worry about legal risk that may bring, but since the legal terms are so loose we hardly see a risk.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

6 participants