Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Korean)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 2.4% (133 of 5328 strings)

Translation: Overte/Overte Documentation
Translate-URL: https://weblate.overte.org/projects/overte/overte-documentation/ko/
  • Loading branch information
JulianGro authored and weblate committed Jun 9, 2023
1 parent 6d754aa commit 67420ab
Showing 1 changed file with 14 additions and 13 deletions.
27 changes: 14 additions & 13 deletions source/locales/ko/LC_MESSAGES/overte-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Vircadia Docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: julian.gro@overte.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Julian Groß <julian.gro@overte.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.overte.org/projects/overte/"
"overte-documentation/ko/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -88,7 +88,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"궁금한 점이나 도움이 필요한 경우, `Matrix Space <https://matrix.to/"
"#/#overte:overte.org>`_ |Matrix| 또는 저희의`Discord <https://discord.gg/"
"4YuQvc8K2f>`_ |Discord|를 이용하실 수 있습니다."
"4YuQvc8K2f>`_ |Discord| 를 이용하실 수 있습니다."

#: ../../source/contribute.rst:15 ../../source/create/3d-models/get-model.rst:8
#: ../../source/create/3d-models/import-animations.rst:8
Expand Down Expand Up @@ -302,12 +302,12 @@ msgid ""
"open pull requests."
msgstr ""
"개발자라면 풀 리퀘스트를 통해 프로젝트에 직접 기여할 수 있습니다. 메인 "
"소프트웨어에 기여할 때는 ``가이드라인 <https://github.com/overte-org/overte/"
"소프트웨어에 기여할 때는 `가이드라인 <https://github.com/overte-org/overte/"
"blob/master/CONTRIBUTING.md>`_ 을 염두에 두세요. 몇 가지 추가 정보는 :doc:`"
"개발자 섹션 <개발자>`에서 확인할 수 있습니다. 플랫폼에 익숙해진 개발자에게 "
"중요한 작업은 오픈 풀 리퀘스트에 대한 ``코드 리뷰 <https://github.com/"
"overte-org/overte/pulls?q=is%3Apr+is%3Aopen+label%3A%22needs+testing%22>`_ "
"입니다."
"개발자 섹션 <developer>` 에서 확인할 수 있습니다. 플랫폼에 익숙해진 "
"개발자에게 중요한 작업은 오픈 풀 리퀘스트에 대한 `코드 리뷰 <https://github."
"com/overte-org/overte/pulls?q=is%3Apr+is%3Aopen+label%3A%22needs+testing%22>`"
"_ 입니다."

#: ../../source/contribute.rst:64
msgid "Miscellaneous Work"
Expand Down Expand Up @@ -461,7 +461,7 @@ msgid ""
"externally. We only support 3D models in the OBJ, FBX, and glTF formats."
msgstr ""
"3D 모델은 분수대, 성, 커피잔 등 월드에서 보고 싶은 오브젝트를 나타내는 "
":doc:`객체<entities>`입니다. 3D 모델은 직접 만들거나 외부에서 소싱하여 얻을 "
":doc:`객체<entities>` 입니다. 3D 모델은 직접 만들거나 외부에서 소싱하여 얻을 "
"수 있습니다. 우리는OBJ, FBX, glTF 형식의 3D 모델만 지원합니다."

#: ../../source/create/3d-models.rst:7
Expand Down Expand Up @@ -508,7 +508,7 @@ msgid ""
"before you use it. It is your responsibility to ensure that you have "
"sufficient rights to use the content."
msgstr ""
"**라이선스 약관 확인: **모델을 사용하기 전에 모델의 라이선스 약관을 반드시 "
"**라이선스 약관 확인: ** 모델을 사용하기 전에 모델의 라이선스 약관을 반드시 "
"확인하세요. 콘텐츠를 사용할 수 있는 충분한 권한이 있는지 확인하는 것은 "
"사용자의 책임입니다."

Expand Down Expand Up @@ -567,7 +567,7 @@ msgid ""
"correctly."
msgstr ""
"3D 모델 머티리얼은 오버트에서 지원됩니다. 머티리얼이 올바르게 불러와졌는지 "
"확인하려면 :doc:`머티리얼 가이드 <pbr-materials-guide>`를 참조하세요."
"확인하려면 :doc:`머티리얼 가이드 <pbr-materials-guide>` 를 참조하세요."

#: ../../source/create/3d-models/get-model.rst:33
msgid "Best Practices"
Expand Down Expand Up @@ -765,6 +765,7 @@ msgid "Baking"
msgstr "베이킹"

#: ../../source/create/3d-models/get-model.rst:92
#, fuzzy
msgid ""
"Baking assets can be very effective at lowering loading times and "
"lowering strain on the target CPU. Baked textures can be loaded straight "
Expand All @@ -776,8 +777,8 @@ msgstr ""
"에셋을 베이킹하면 로딩 시간을 단축하고 대상 CPU의 부담을 줄이는 데 매우 "
"효과적입니다. 베이크된 텍스처는 CPU가 미리 읽고 압축할 필요 없이 비디오 "
"메모리에 바로 로드할 수 있습니다. (다운스케일링할 필요가 없는 경우) 베이크된 "
"모델은 파일 크기를 약간 줄일 수 있습니다. 문서:`콘텐츠 굽기 <../../host/"
"add-content/bake-content>`를 참조하세요."
"모델은 파일 크기를 약간 줄일 수 있습니다. :doc:`콘텐츠 굽기 <../../host/"
"add-content/bake-content>` 를 참조하세요."

#: ../../source/create/3d-models/import-animations.rst:5
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -910,7 +911,7 @@ msgstr "애니메이션의 FBX 파일 업로드를 완료하면 3D 모델과 해
#: ../../source/create/entities/zone-tutorial.md:105
#: ../../source/host/configure-settings/entity-filters.rst:34
msgid "In Interface, pull up your HUD or Tablet and go to **Create**."
msgstr "인터페이스에서 HUD 또는 태블릿을 띄우고 **만들기**로 이동합니다."
msgstr "인터페이스에서 HUD 또는 태블릿을 띄우고 **만들기** 로 이동합니다."

#: ../../source/create/3d-models/import-animations.rst:39
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit 67420ab

Please sign in to comment.