Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Various translation fixes #402

Merged
merged 2 commits into from Apr 1, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
Expand Up @@ -103,3 +103,7 @@ msgstr "Video"
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "Manuelles Video"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""
Expand Up @@ -16,41 +16,48 @@ msgctxt "#30100"
msgid "General"
msgstr ""

# The minimum bandwidth which should not be deceeded.
msgctxt "#30101"
msgid "Min. Bandwidth (Bit/s)"
msgstr "The minimum bandwidth which should not be deceeded."
msgstr ""

# The maximum bandwidth which should not be exceeded. 0=unlimited
msgctxt "#30102"
msgid "Max. Bandwidth (Bit/s)"
msgstr "The maximum bandwidth which should not be exeeded. 0=unlimited"
msgstr ""

# Absolute path to the folder containing the decrypters
msgctxt "#30103"
msgid "Decrypter path"
msgstr "Absolute path to the folder containing the decrypters"
msgstr ""

# Maximum Resolution
msgctxt "#30110"
msgid "Max. Resolution general decoder"
msgstr "Maximum Resolution"
msgstr ""

msgctxt "#30111"
msgid "Stream Selection"
msgstr "Stream Selection"
msgstr ""

msgctxt "#30112"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgstr ""

# Maximum allowed resolution if decoded through secure path
msgctxt "#30113"
msgid "Max. Resolution secure decoder"
msgstr "Maximum allowed resolution if decoded through secure path"
msgstr ""

# Select streams without respecting HDCP status
msgctxt "#30114"
msgid "Override HDCP status"
msgstr "Select streams without respecting HDCP status"
msgstr ""

# Do not respect display resolution when selecting streams
msgctxt "#30115"
msgid "Ignore Display Resolution"
msgstr "Do not respect display resolution when selecting streams"
msgstr ""

msgctxt "#30120"
msgid "Expert"
Expand Down Expand Up @@ -100,9 +107,10 @@ msgctxt "#30159"
msgid "Video"
msgstr ""

# Show all video streams
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "Show all video streams"
msgstr ""

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
Expand Down
Expand Up @@ -99,3 +99,11 @@ msgstr "Audio"
msgctxt "#30159"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"

msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr ""

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""
Expand Up @@ -26,7 +26,6 @@ msgstr "La bande passante maximale qui ne devrait pas être dépassée. 0=illimi

msgctxt "#30103"
msgid "Decrypter path"
msgstr "Absolute path to the folder containing the decrypters"
msgstr "Chemin absolu du répertoire contenant le décodeur"

msgctxt "#30110"
Expand All @@ -51,7 +50,6 @@ msgstr "Sélection du flux sans tenir compte du status HDCP"

msgctxt "#30115"
msgid "Ignore Display Resolution"
msgstr "Do not respect display resolution when selecting streams"
msgstr "Ne pas tenir compte de la résolution d'écran lors de la sélection du flux"

msgctxt "#30120"
Expand Down Expand Up @@ -105,3 +103,7 @@ msgstr "Vidéo"
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "Montrer tous les flux vidéo"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""
Expand Up @@ -101,3 +101,7 @@ msgstr "Video"
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "Ručni video"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""
Expand Up @@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Max"

msgctxt "#30151"
msgid "480p"
msgstr ""
msgstr "480p"

msgctxt "#30152"
msgid "640p"
msgstr ""
msgstr "640p"

msgctxt "#30153"
msgid "720p"
msgstr ""
msgstr "720p"

msgctxt "#30154"
msgid "1080p"
msgstr ""
msgstr "1080p"

msgctxt "#30155"
msgid "Auto"
Expand Down Expand Up @@ -106,4 +106,3 @@ msgstr "Minden videó stream mutatása"
msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr "Videó + feliratok"

Expand Up @@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Massima"

msgctxt "#30151"
msgid "480p"
msgstr ""
msgstr "480p"

msgctxt "#30152"
msgid "640p"
msgstr ""
msgstr "640p"

msgctxt "#30153"
msgid "720p"
msgstr ""
msgstr "720p"

msgctxt "#30154"
msgid "1080p"
msgstr ""
msgstr "1080p"

msgctxt "#30155"
msgid "Auto"
Expand All @@ -103,3 +103,7 @@ msgstr "Solo video"
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "Manuale (solo per video)"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""
Expand Up @@ -103,3 +103,7 @@ msgstr "ビデオ"
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "ビデオ手動選択"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""
Expand Up @@ -103,3 +103,7 @@ msgstr "비디오"
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "비디오 수동선택"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""
Expand Up @@ -103,3 +103,7 @@ msgstr "Video"
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "Video (handmatig)"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr "Video + ondertiteling"
Expand Up @@ -103,3 +103,7 @@ msgstr "Video"
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "Ręcznie video"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""
@@ -1,4 +1,4 @@
# Kodi Media Center language file
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Inputstream.adaptive
# Addon id: inputstream.adaptive
# Addon Provider: peak3d
Expand Down Expand Up @@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Макс"

msgctxt "#30151"
msgid "480p"
msgstr ""
msgstr "480p"

msgctxt "#30152"
msgid "640p"
msgstr ""
msgstr "640p"

msgctxt "#30153"
msgid "720p"
msgstr ""
msgstr "720p"

msgctxt "#30154"
msgid "1080p"
msgstr ""
msgstr "1080p"

msgctxt "#30155"
msgid "Auto"
Expand All @@ -102,4 +102,8 @@ msgstr "Видео"

msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "Видео вручную"
msgstr "Видео вручную"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""
Expand Up @@ -94,3 +94,7 @@ msgstr "Video"
msgctxt "#30160"
msgid "Manual video"
msgstr "Manuell video"

msgctxt "#30161"
msgid "Video + Subtitles"
msgstr ""