Skip to content

Commit

Permalink
ja: translate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
kou committed Apr 18, 2016
1 parent 8f36767 commit c38795e
Show file tree
Hide file tree
Showing 33 changed files with 1,832 additions and 35 deletions.
58 changes: 47 additions & 11 deletions _po/ja/news/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,27 +22,69 @@ msgstr ""
msgid "# News"
msgstr "# おしらせ"

msgid "## 1.0.6: 2016-04-15 {#version-1-0-6}"
msgstr ""

msgid "### Improvements"
msgstr "### 改良"

msgid ""
" * [Windows] Added version information to DLL.\n"
" [groonga-dev,03962] [Suggested by Naoki Takami]"
msgstr ""

msgid ""
" * [`pgroonga.text_full_text_search_ops_v2`]\n"
" Supported similar search by `&~?`."
msgstr ""

msgid ""
" * [`pgroonga.text_term_search_ops_v2`]\n"
" Supported prefix search by `&^`."
msgstr ""

msgid ""
" * [`pgroonga.text_term_search_ops_v2`]\n"
" Supported [prefix RK search](http://groonga.org/docs/reference/operations/"
"prefix_rk_search.html)\n"
" by `&^~`."
msgstr ""

msgid ""
" * [Windows] Changed Visual Studio version to 2013 from 2015.\n"
" Because PostgreSQL binary uses 2013."
msgstr ""

msgid " * [Windows] Upgraded base PostgreSQL to 9.5.2 from 9.5.1"
msgstr ""

msgid " * [Windows] Upgraded bundled Groonga to 6.0.1."
msgstr ""

msgid "### Thanks"
msgstr "### 感謝"

msgid " * Naoki Takami"
msgstr ""

msgid "## 1.0.5: 2016-03-01 {#version-1-0-5}"
msgstr ""

msgid "### Fixes"
msgstr "### 修正"

msgid " * Add missing update SQL files."
msgid " * Added missing update SQL files."
msgstr ""

msgid "## 1.0.4: 2016-03-01 {#version-1-0-4}"
msgstr ""

msgid " * [Windows] Add a missing symbol export."
msgid " * [Windows] Added a missing symbol export."
msgstr ""

msgid "## 1.0.3: 2016-02-29 {#version-1-0-3}"
msgstr ""

msgid "### Improvements"
msgstr "### 改良"

msgid " * Supported multibyte column name in UTF-8."
msgstr ""

Expand All @@ -64,12 +106,6 @@ msgstr ""
msgid " * Added missing update SQL. [groonga-dev,03950] [Reported by Naoki Takami]"
msgstr ""

msgid "### Thanks"
msgstr "### 感謝"

msgid " * Naoki Takami"
msgstr ""

msgid "## 1.0.2: 2016-02-09 {#version-1-0-2}"
msgstr ""

Expand Down
56 changes: 55 additions & 1 deletion _po/ja/reference/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-11 12:07+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-18 16:07+0900\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -84,6 +84,60 @@ msgstr " * [`@>`演算子](operators/jsonb-contain.html)"
msgid " * [`@~` operator](operators/regular-expression.html)"
msgstr " * [`@~`演算子](operators/regular-expression.html)"

msgid "### v2 operators"
msgstr "### v2演算子"

msgid ""
"PGroonga 1.Y.Z provides `pgroonga.XXX_v2` operator classes. They don't provide"
" backward compatibility until PGroonga 2.0.0. But they include many improvemen"
"ts aggressively when new versions are released."
msgstr ""
"PGroonga 1.Y.Zは`pgroonga.XXX_v2`という演算子クラスを提供します。これらはPGroonga 2.0.0になるまで後方互換性を提"
"供しません。しかし、これらの演算子クラスには新しいバージョンがリリースされるごとに積極的に多くの改良が入ります。"

msgid ""
"If you use them, you need to use [incompatible case steps](../upgrade/#incompa"
"tible-case) to upgrade PGroonga."
msgstr ""
"これらを使った場合、PGroongaをアップグレードする場合は[非互換の場合の手順](../upgrade/#incompatible-case)を使う必要"
"があります。"

msgid " * `pgroonga.text_full_text_search_ops_v2` operator class"
msgstr " * `pgroonga.text_full_text_search_ops_v2`演算子クラス"

msgid " * `LIKE` operator"
msgstr " * `LIKE`演算子"

msgid " * `ILIKE` operator"
msgstr " * `ILIKE`演算子"

msgid " * [`&@` operator](operators/match-v2.html)"
msgstr " * [`&@`演算子](operators/match-v2.html)"

msgid " * [`&?` operator](operators/query-v2.html) for non `jsonb` types"
msgstr " * `jsonb`型以外の型用の[`&?`演算子](operators/query-v2.html)"

msgid " * [`&~?` operator](operators/similar-search-v2.html)"
msgstr " * [`&~?`演算子](operators/similar-search-v2.html)"

msgid " * [`` &` `` operator](operators/script-v2.html)"
msgstr " * [`` &` ``演算子](operators/script-v2.html)"

msgid " * [`&@>` operator](operators/match-contain-v2.html)"
msgstr " * [`&@>`演算子](operators/match-contain-v2.html)"

msgid " * [`&?>` operator](operators/query-contain-v2.html) for non `jsonb` types"
msgstr " * `jsonb`型以外の型用の[`&?>`演算子](operators/query-contain-v2.html)"

msgid " * `pgroonga.text_term_search_ops_v2` operator class"
msgstr " * `pgroonga.text_term_search_ops_v2`演算子クラス"

msgid " * [`&^` operator](operators/prefix-search-v2.html)"
msgstr " * [`&^`演算子](operators/prefix-search-v2.html)"

msgid " * [`&^~` operator](operators/prefix-rk-search-v2.html)"
msgstr " * [`&^~`演算子](operators/prefix-rk-search-v2.html)"

msgid "## Functions"
msgstr "## 関数"

Expand Down
134 changes: 134 additions & 0 deletions _po/ja/reference/operators/match-contain-v2.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,134 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-18 17:07+0900\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid ""
"---\n"
"title: \"&@> operator\"\n"
"layout: en\n"
"---"
msgstr ""
"---\n"
"title: \"&@>演算子\"\n"
"layout: ja\n"
"---"

msgid "# `&@>` operator"
msgstr "# `&@>`演算子"

msgid "## Summary"
msgstr "## 概要"

msgid ""
"This operator uses v2 operator class. It doesn't provide backward compatibilit"
"y until PGroonga 2.0.0. Use it carefully."
msgstr "この演算子はv2演算子クラスを使います。v2演算子クラスはPGroonga 2.0.0まで互換性を提供しません。注意して使ってください。"

msgid ""
"`&@>` operator performs full text search by array of keywords. If one or more "
"keywords are found, the record is matched."
msgstr "`&@>`演算子はキーワードの配列で全文検索を実行します。1つ以上のキーワードが見つかった場合、そのレコードはマッチしたことになります。"

msgid "## Syntax"
msgstr "## 構文"

msgid ""
"```sql\n"
"column &@> keywords\n"
"```"
msgstr ""

msgid "`column` is a column to be searched."
msgstr "`column`は検索対象のカラムです。"

msgid "`keywords` is an array of keywords for full text search. It's `text[]` type."
msgstr "`keywords`は全文検索するキーワードの配列です。`text[]`型です。"

msgid ""
"The operator returns `true` when one or more keyword in `keywords` are include"
"d in `column`."
msgstr "この演算子は`keywords`中の1つ以上のキーワードが`column`の中に含まれていると`true`を返します。"

msgid "## Usage"
msgstr "## 使い方"

msgid "Here are sample schema and data for examples:"
msgstr "例に使うサンプルスキーマとデータは次の通りです。"

msgid ""
"```sql\n"
"CREATE TABLE memos (\n"
" id integer,\n"
" content text\n"
");"
msgstr ""

msgid ""
"CREATE INDEX pgroonga_content_index ON memos\n"
" USING pgroonga (content pgroonga.text_full_text_search_ops_v2);\n"
"```"
msgstr ""

msgid ""
"```sql\n"
"INSERT INTO memos VALUES (1, 'PostgreSQL is a relational database management s"
"ystem.');\n"
"INSERT INTO memos VALUES (2, 'Groonga is a fast full text search engine that s"
"upports all languages.');\n"
"INSERT INTO memos VALUES (3, 'PGroonga is a PostgreSQL extension that uses Gro"
"onga as index.');\n"
"INSERT INTO memos VALUES (4, 'There is groonga command.');\n"
"```"
msgstr ""
"```sql\n"
"INSERT INTO memos VALUES (1, 'PostgreSQLはリレーショナル・データベース管理システムです。');\n"
"INSERT INTO memos VALUES (2, 'Groongaは日本語対応の高速な全文検索エンジンです。');\n"
"INSERT INTO memos VALUES (3, 'PGroongaはインデックスとしてGroongaを使うためのPostgreSQLの拡張機能です"
"。');\n"
"INSERT INTO memos VALUES (4, 'groongaコマンドがあります。');\n"
"```"

msgid "You can perform full text search with keywords by `&@>` operator:"
msgstr "`&@>`演算子を使うと複数のキーワードで全文検索を実行できます。"

msgid ""
"```sql\n"
"SELECT * FROM memos WHERE content &@> ARRAY['engine', 'database'];\n"
"-- id | content "
" \n"
"-- ----+----------------------------------------------------------------------"
"--\n"
"-- 1 | PostgreSQL is a relational database management system.\n"
"-- 2 | Groonga is a fast full text search engine that supports all languages"
".\n"
"-- (2 rows)\n"
"```"
msgstr ""
"```sql\n"
"SELECT * FROM memos WHERE content &@> ARRAY['全文検索', 'データベース'];\n"
"-- id | content \n"
"-- ----+------------------------------------------------------------\n"
"-- 1 | PostgreSQLはリレーショナル・データベース管理システムです。\n"
"-- 2 | Groongaは日本語対応の高速な全文検索エンジンです。\n"
"-- (2 rows)\n"
"```"

msgid ""
"`column &@> ARRAY['KEYWORD1', 'KEYWORD2']` equals to `column &? 'KEYWORD1 OR K"
"EYWORD2'`."
msgstr "`column &@> ARRAY['キーワード1', 'キーワード2']`は`column &? 'キーワード1 OR キーワード2'`と同じです。"

msgid "## See also"
msgstr "## 参考"

msgid " * [`&@` operator](match-v2.html)"
msgstr " * [`&@`演算子](match-v2.html)"

msgid " * [`&?` operator](query-v2.html)"
msgstr " * [`&?`演算子](query-v2.html)"
Loading

0 comments on commit c38795e

Please sign in to comment.