Skip to content

Commit

Permalink
[skip ci] Merge pull request #321 from phpMv/translations_docs-build-…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…gettext-security-module-pot--master_es

Translations for docs/_build/gettext/security/module.pot in es
  • Loading branch information
jcheron committed Jun 3, 2023
2 parents b53c5d5 + d3a8a1b commit 1a3f58d
Showing 1 changed file with 325 additions and 0 deletions.
325 changes: 325 additions & 0 deletions docs/locales/es/LC_MESSAGES/security/module.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,325 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2017-2022, phpmv
# This file is distributed under the same license as the Ubiquity package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Leonardo D. A. Allende P., 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ubiquity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-22 16:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo D. A. Allende P., 2023\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/phpmv-1/teams/159300/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: ../../security/module.rst:3 dcfff00ac92b47e69d08ab25083d8823
msgid "Security module"
msgstr "Módulo de seguridad"

#: ../../security/module.rst:10 9ed32da93cd14d6da67bee10a44111ac
msgid "Installation"
msgstr "Instalación"

#: ../../security/module.rst:12 a78aaf346fc34dfd878c9e3ced53b649
msgid ""
"Install the Ubiquity-security module from the command prompt or from the "
"**Webtools** (Composer part)."
msgstr ""
"Instale el módulo Ubiquity-security desde la línea de comandos o desde "
"**Webtools** (parte Composer)."

#: ../../security/module.rst:18 dbb8d0ea4e434cbdbdfbe747a0f2a7b2
msgid "Then activate the display of the Security part in the **Webtools**:"
msgstr ""
"A continuación, active la visualización de la parte Seguridad en el "
"**Webtools**:"

#: ../../security/module.rst:24 147dc58692604e13a541287138dc3ad2
msgid "Session CSRF"
msgstr "CSRF de Sesión"

#: ../../security/module.rst:26 df950b7299cf41b4ab8aff29026b06cd
msgid ""
"The session is by default protected against CSRF attacks via the "
"``VerifyCsrfToken`` class (even without the **Ubiquity-security** module). "
"|br| A token instance (``CSRFToken``) is generated at the session startup. "
"The validity of the token is then checked via a cookie at each request."
msgstr ""
"La sesión está protegida por defecto contra ataques CSRF mediante la clase "
"``VerifyCsrfToken`` (incluso sin el módulo **Ubiquity-security**). |Se "
"genera una instancia del token (``CSRFToken``) al iniciar la sesión. La "
"validez del token se comprueba mediante una cookie en cada petición."

#: ../../security/module.rst:32 cd0995c39daf40658c42e7676ce08e91
msgid ""
"This protection can be customized by creating a class implementing the "
"``VerifySessionCsrfInterface``."
msgstr ""
"Esta protección puede personalizarse creando una clase que implemente la "
"``VerifySessionCsrfInterface``."

#: ../../security/module.rst:34 28426c037d3e46bb810f6050b258118e
msgid "app/session/MyCsrfProtection.php"
msgstr "app/session/MyCsrfProtection.php"

#: ../../security/module.rst:61 a7796f6a37e442ddb76905191c2723e3
msgid "Starting the custom protection in services:"
msgstr "Iniciar la protección personalizada en los servicios:"

#: ../../security/module.rst:63 ../../security/module.rst:76
#: ../../security/module.rst:95 ../../security/module.rst:201
#: ../../security/module.rst:215 ../../security/module.rst:232
#: ../../security/module.rst:297 134577696c1e44c8a3e81bb6a3e3c86b
#: 1337f71720574310a549bb96aad5ec4d 6d5ea3f8e6c2428ebd056884ca2f5a23
#: 43bb6d5838964944bc8729eadf1c6497 d2a79c3b30004c62bc20eb5f3d6e779f
#: ae47bc6a03624fad92eccc27ceeb8739 7ea2294509ba4d27b6dc5233d4d3a70a
msgid "app/config/services.php"
msgstr "app/config/services.php"

#: ../../security/module.rst:73 dc2e226df7874ec48fdd1481f2c3a496
msgid "Deactivating the protection"
msgstr "Desactivar la protección"

#: ../../security/module.rst:74 d7deca2b538d4ca2a2455569975808ad
msgid ""
"If you do not need to protect your session against Csrf attacks, start the "
"session with the ``NoCsrfProtection`` class."
msgstr ""
"Si no necesita proteger su sesión contra ataques Csrf, inicie la sesión con "
"la clase ``NoCsrfProtection``."

#: ../../security/module.rst:86 fdc7792e46a94073997a94bea9751fac
msgid "CSRF manager"
msgstr "Gestor de CSRF"

#: ../../security/module.rst:87 cfa30693809c41a2bd7d39e64d86e216
msgid ""
"The **CsrfManager** service can be started directly from the **webtools** "
"interface. |br| Its role is to provide tools to protect sensitive routes "
"from Csrf attacks (the ones that allow the validation of forms for example)."
msgstr ""
"El servicio **CsrfManager** puede iniciarse directamente desde la interfaz "
"**webtools**. |br| Su papel es proporcionar herramientas para proteger las "
"rutas sensibles de los ataques Csrf (los que permiten la validación de "
"formularios por ejemplo)."

#: ../../security/module.rst:93 ../../security/module.rst:199
#: ../../security/module.rst:295 788cbdeb803c432bb10b5c4cf1de9e32
#: f374cddeaaea4273ba442e22fc0b58e3 23c97cecc1a144b9b764aca4c322e0c0
msgid "The service is started in the ``services.php`` file."
msgstr "El servicio se inicia en el archivo ``services.php``."

#: ../../security/module.rst:101 72d97fa70f484d63bdd4f27e04c1d507
msgid "Example of form protection:"
msgstr "Ejemplo de protección de formularios:"

#: ../../security/module.rst:103 39206a8cd65b44ec8a69c05f0de4308e
msgid "The form view:"
msgstr "La vista del formulario:"

#: ../../security/module.rst:112 447539d74d514d76a182aa051d137709
msgid ""
"The ``csrf`` method generates a token for the form (By adding a hidden field"
" in the form corresponding to the token.)."
msgstr ""
"El método ``csrf`` genera un token para el formulario (Añadiendo un campo "
"oculto en el formulario correspondiente al token)."

#: ../../security/module.rst:114 d6b5c84ac84944659963a6d80babab3e
msgid "The form submitting in a controller:"
msgstr "El formulario de envío en un controlador:"

#: ../../security/module.rst:129 93d880a1e3bd4e9eaa395d464c379f7b
msgid "It is also possible to manage this protection via cookie."
msgstr "También es posible gestionar esta protección mediante cookies."

#: ../../security/module.rst:132 75caad988c804edc8c702a03c984cd52
msgid "Example of protection with ajax:"
msgstr "Ejemplo de protección con ajax:"

#: ../../security/module.rst:134 4321a517882c47a28839942ec1905dfb
msgid "The meta field ``csrf-token`` is generated on all pages."
msgstr "El meta campo ``csrf-token`` se genera en todas las páginas."

#: ../../security/module.rst:136 ce2b9e487fde444baa4606ba35c9ac3c
msgid "app/controllers/BaseController.php"
msgstr "app/controllers/BaseController.php"

#: ../../security/module.rst:152 55a68f6d3e7e407c80cc3373af26bd50
msgid "This field is added in the headerView:"
msgstr "Este campo se añade en el headerView:"

#: ../../security/module.rst:154 ../../security/module.rst:357
#: 6058172b2d72412da342bc5a04ca1127 af92f513d957459480be579dc28122a0
msgid "app/views/main/vHeader.html"
msgstr "app/views/main/vHeader.html"

#: ../../security/module.rst:167 5863a919c84741ee8ed76daa7d27b7d2
msgid ""
"Example with a button posting data via ajax. The parameter ``csrf`` is set "
"to true. So when the request is posted, the ``csrf-token`` is sent in the "
"request headers."
msgstr ""
"Ejemplo con un botón que envía datos vía ajax. El parámetro ``csrf`` se "
"establece en true. Así que cuando se envía la solicitud, el ``csrf-token`` "
"se envía en las cabeceras de la solicitud."

#: ../../security/module.rst:179 674ed99d7e6f4d9c8e844a0df44d4238
msgid "The submitting route can check the presence and validity of the token:"
msgstr "La ruta de envío puede comprobar la presencia y validez del token:"

#: ../../security/module.rst:194 e2c10b9f2abb43de9a94c696ed75e526
msgid "Encryption manager"
msgstr "Gestor de cifrado"

#: ../../security/module.rst:195 c10f523368e949598aec3f4a6fe7b931
msgid ""
"The **EncryptionManager** service can be started directly from the "
"**webtools** interface."
msgstr ""
"El servicio **EncryptionManager** puede iniciarse directamente desde la "
"interfaz **webtools**."

#: ../../security/module.rst:197 9846be78e67a461ba4b6cefe26afc2ea
msgid ""
"In this case, a key is generated in the configuration file "
"``app/config/config.php``."
msgstr ""
"En este caso, se genera una clave en el archivo de configuración "
"``app/config/config.php``."

#: ../../security/module.rst:206 fe6ed9606708420e9bed4681215df4ba
msgid "By default, encryption is performed in ``AES-128``."
msgstr "Por defecto, el cifrado se realiza en ``AES-128``."

#: ../../security/module.rst:212 34f5bd7249214b3984e0c9438552a3fe
msgid "Changing the cipher:"
msgstr "Cambiando el cifrado:"

#: ../../security/module.rst:213 ca32a86ef0a043fabe1642ce1d44fe82
msgid "Upgrade to AES-256:"
msgstr "Actualización a AES-256:"

#: ../../security/module.rst:220 31ad795713c64a29a6d79314ab8bf9e2
msgid "Generate a new key:"
msgstr "Generar una nueva clave:"

#: ../../security/module.rst:226 5cb1f5a193884183bfa1ced1f3ff87d2
msgid "The new key is generated in the ``app/config/config.php`` file."
msgstr "La nueva clave se genera en el archivo ``app/config/config.php``."

#: ../../security/module.rst:229 58d3d726715945e29c85c5ee25a3a3b0
msgid "Cookie encryption"
msgstr "Encriptación de cookies"

#: ../../security/module.rst:230 d7e815c9921d46889648df5248503baa
msgid ""
"Cookies can be encrypted by default, by adding this in ``services.php``:"
msgstr ""
"Las cookies pueden ser encriptadas por defecto, añadiendo esto en "
"``services.php``:"

#: ../../security/module.rst:244 ead9afff4b8a4b57a47082032f972162
msgid "Model data encryption"
msgstr "Modelo de encriptación de datos"

#: ../../security/module.rst:245 7e0f3432d843411c80b7ffe548a427cf
msgid "The ``Crypt`` transformer can also be used on the members of a model:"
msgstr ""
"El transformador ``Crypt`` también puede utilizarse en los miembros de un "
"modelo:"

#: ../../security/module.rst:247 2857f137e51046db9026800d1407cd38
msgid "app/models/User.php"
msgstr "app/models/User.php"

#: ../../security/module.rst:256 3d3aa581e78e4051bb926f304de9a1cd
msgid "Usage:"
msgstr "Uso:"

#: ../../security/module.rst:265 6ff90b9be6894b50a2f9e3292ad3f2e2
msgid "Generic Data encryption"
msgstr "Cifrado genérico de datos"

#: ../../security/module.rst:266 cccc40e6e21c4f7cbbb8bd404b97dafc
msgid "Strings encryption:"
msgstr "Cifrado de cadenas:"

#: ../../security/module.rst:272 37c29da4590542449f4475019c271812
msgid "To then decrypt it:"
msgstr "Para luego desencriptarlo:"

#: ../../security/module.rst:279 e1e2b32e1cc24331a2c4f77f7d6cc5d8
msgid "It is possible to encrypt any type of data:"
msgstr "Es posible cifrar cualquier tipo de datos:"

#: ../../security/module.rst:285 b081e70493bc4b30bf966d64bd8078a8
msgid ""
"To then decrypt it, with possible serialisation/deserialisation if it is an "
"object:"
msgstr ""
"Para luego desencriptarlo, con posible serialización/deserialización si se "
"trata de un objeto:"

#: ../../security/module.rst:292 98cb793e97cf40b89f93db16210237de
msgid "Content Security Policies manager"
msgstr "Gestor de políticas de seguridad de contenidos"

#: ../../security/module.rst:293 5a148f6a62fa4a4391646e6ce583f7b8
msgid ""
"The **ContentSecurityManager** service can be started directly from the "
"**webtools** interface."
msgstr ""
"El servicio **ContentSecurityManager** puede iniciarse directamente desde la"
" interfaz **webtools**."

#: ../../security/module.rst:306 06ba31a25c614445b79304c219a8f173
msgid ""
"With this default configuration, a nonce is added to jquery scripts "
"generated with phpmv-ui. CSP control is done in Report-only mode.."
msgstr ""
"Con esta configuración por defecto, se añade un nonce a los scripts jquery "
"generados con phpmv-ui. El control de CSP se realiza en el modo Report-"
"only.."

#: ../../security/module.rst:313 24fbc20425df4c6f8785daaa7fde2a29
msgid "Adding a nonce"
msgstr "Añadir un nonce"

#: ../../security/module.rst:314 21e61ca805784be2bd536c4fdcf94a67
msgid "Example of adding nonce on the header and footer pages:"
msgstr ""
"Ejemplo de adición de nonce en las páginas de cabecera y pie de página:"

#: ../../security/module.rst:318 7261ee80caa041b4a5186fb164c77283
msgid "Updating the base controller"
msgstr "Actualización del controlador de base"

#: ../../security/module.rst:320 e5520474ffc14496a8f2a46abcd43a84
msgid "app/controllers/ControllerBase.php"
msgstr "app/controllers/ControllerBase.php"

#: ../../security/module.rst:355 e89afb2c2925427da3d1790a79151f77
msgid "Adding the nonce in the header and footer views"
msgstr "Añadir el nonce en las vistas de cabecera y pie de página"

#: ../../security/module.rst:365 7b4c7aeb6aa647939e335065537c387c
msgid "app/views/main/vFooter.html"
msgstr "app/views/main/vFooter.html"

#: ../../security/module.rst:374 95575c88d0244938b7904b70efaaba2f
msgid "Password management"
msgstr "Gestión de contraseñas"

#: ../../security/module.rst:378 b031233db69a4aa69225c4ed257a6841
msgid "Users token"
msgstr "Tokens de usuario"

0 comments on commit 1a3f58d

Please sign in to comment.