/
uk.po
19330 lines (15603 loc) · 751 KB
/
uk.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-31 22:16-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-09 00:34+0000\n"
"Last-Translator: Володимир Бриняк <bardvv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"master/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
#: ajax.php:22 ajax.php:51 export.php:208 libraries/classes/Export.php:1214
msgid "Bad type!"
msgstr "Помилковий тип!"
#: changelog.php:40 license.php:36
#, php-format
msgid ""
"The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
"information."
msgstr ""
"Файл %s недоступний на сервері, будь ласка завітайте на %s за додатковою "
"інформацією."
#: db_central_columns.php:146
#, php-format
msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
msgstr "Показано рядки %1$s - %2$s."
#: db_datadict.php:64 libraries/classes/Operations.php:71
msgid "Database comment"
msgstr "Коментар бази даних"
#: db_datadict.php:113
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
msgid "Table comments:"
msgstr "Коментарі до таблиці:"
#: db_datadict.php:122 libraries/classes/Index.php:728
#: libraries/classes/InsertEdit.php:1944
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:385
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:487
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:540
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
#: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
#: templates/table/search/fields_table.twig:7
#: templates/table/index_form.twig:119
#: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
#: templates/table/relation/common_form.twig:17
#: templates/table/relation/common_form.twig:22
#: templates/table/relation/common_form.twig:37
#: templates/table/relation/common_form.twig:116
#: templates/table/relation/common_form.twig:181
msgid "Column"
msgstr "Стовпець"
#: db_datadict.php:123 libraries/classes/CentralColumns.php:1017
#: libraries/classes/Index.php:725 libraries/classes/InsertEdit.php:328
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:532
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:388
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:542
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:709
#: libraries/classes/Rte/Routines.php:966
#: libraries/classes/Rte/Routines.php:996
#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1674
#: libraries/classes/Rte/RteList.php:120 libraries/classes/Rte/RteList.php:148
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2655
#: templates/database/central_columns/main.twig:21
#: templates/database/central_columns/main.twig:238
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
#: templates/table/search/fields_table.twig:8
#: templates/database/structure/table_header.twig:30
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
#: templates/table/structure/display_structure.twig:22
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: db_datadict.php:124 libraries/classes/CentralColumns.php:1018
#: libraries/classes/Index.php:731 libraries/classes/InsertEdit.php:1953
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:533
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:391
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:493
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:544
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711
#: templates/database/central_columns/main.twig:41
#: templates/database/central_columns/main.twig:258
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
#: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
#: templates/table/structure/display_structure.twig:25
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
msgid "Null"
msgstr "Нуль"
#: db_datadict.php:125 libraries/classes/CentralColumns.php:1017
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:394
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:546
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712
#: libraries/classes/ReplicationGui.php:181
#: templates/database/central_columns/main.twig:29
#: templates/database/central_columns/main.twig:246
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
#: templates/table/structure/display_structure.twig:26
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
msgid "Default"
msgstr "За замовчуванням"
#: db_datadict.php:127 libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:536
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:555
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714
msgid "Links to"
msgstr "Посилання на"
#: db_datadict.php:129 libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:562
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715
#: templates/table/structure/display_structure.twig:28
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
#: db_datadict.php:160
#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1234
#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239
#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1343
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
#: templates/table/structure/display_structure.twig:300
#: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
msgid "Primary"
msgstr "Первинний"
#: db_datadict.php:170 js/messages.php:386
#: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:315
#: libraries/classes/Index.php:572 libraries/classes/Index.php:600
#: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/MultSubmits.php:541
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:608
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:799
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:762
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2835
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3079
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3099
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3762
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3791 prefs_manage.php:147
#: templates/database/central_columns/main.twig:362
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
#: templates/prefs_autoload.twig:12
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
#: templates/table/structure/display_structure.twig:80
msgid "No"
msgstr "Ні"
#: db_datadict.php:170 js/messages.php:535
#: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:315
#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:227
#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:799
#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1566
#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1575
#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1580
#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1585
#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1590
#: libraries/classes/Index.php:599 libraries/classes/IndexColumn.php:146
#: libraries/classes/MultSubmits.php:440 libraries/classes/MultSubmits.php:473
#: libraries/classes/MultSubmits.php:502 libraries/classes/MultSubmits.php:539
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:608
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:800
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:763
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2835
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3076
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3097
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3759
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3791
#: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:232
#: prefs_manage.php:145 templates/database/central_columns/main.twig:362
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
#: templates/prefs_autoload.twig:11
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
#: templates/table/structure/display_structure.twig:80
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: db_export.php:52
msgid "View dump (schema) of database"
msgstr "Переглянути дамп (схему) бази даних"
#: db_export.php:57 db_tracking.php:101 export.php:396
#: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:174
#: libraries/classes/Database/Qbe.php:359
#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:925
msgid "No tables found in database."
msgstr "В базі даних не виявлено таблиць."
#: db_export.php:72 libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:371
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
#: templates/database/structure/show_create.twig:14
msgid "Tables"
msgstr "Таблиці"
#: db_export.php:73 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:58
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:105
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
#: libraries/classes/Import.php:1277 libraries/classes/Menu.php:362
#: libraries/classes/Menu.php:469
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:40
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:290
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1233 libraries/classes/Util.php:3101
#: libraries/classes/Util.php:3111 libraries/classes/Util.php:3117
#: libraries/classes/Util.php:3401 libraries/classes/Util.php:4051
#: libraries/classes/Util.php:4068 libraries/config.values.php:39
#: libraries/config.values.php:53 libraries/config.values.php:126
#: libraries/config.values.php:136
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
#: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
#: templates/database/designer/main.twig:226
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
msgid "Structure"
msgstr "Структура"
#: db_export.php:74 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:74
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:113
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:143
#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:381
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1232
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
msgid "Data"
msgstr "Дані"
#: db_export.php:77 libraries/classes/ReplicationGui.php:406
#: templates/display/export/select_options.twig:4
#: templates/database/search/main.twig:32
msgid "Select all"
msgstr "Вибрати все"
#: db_operations.php:62 tbl_create.php:30
msgid "The database name is empty!"
msgstr "Відсутнє ім'я бази даних!"
#: db_operations.php:73
msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
msgstr ""
"Неможливо скопіювати базу даних з тим самим ім'ям. Змініть ім'я та повторіть "
"спробу."
#: db_operations.php:164
#, php-format
msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Базу даних %1$s перейменовано в %2$s."
#: db_operations.php:176
#, php-format
msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
msgstr "Базу даних %1$s скопійовано до %2$s."
#: db_operations.php:303
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
msgstr "Сховище конфігурації phpMyAdmin деактивовано. %sДовідайтесь чому%s."
#: db_qbe.php:136
msgid "You have to choose at least one column to display!"
msgstr "Необхідно обрати принаймні один стовпець для відображення!"
#: db_qbe.php:148 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
msgid "Multi-table query"
msgstr "Багато табличний запит"
#: db_qbe.php:152 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
msgid "Query by example"
msgstr "Запит за прикладом"
#: db_qbe.php:171
#, php-format
msgid "Switch to %svisual builder%s"
msgstr "Перейти до %sвізуального конструктора%s"
#: db_search.php:33 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:94
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:192
msgid "Access denied!"
msgstr "Доступ заборонено!"
#: db_tracking.php:58 db_tracking.php:78
msgid "Tracking data deleted successfully."
msgstr "Дані відстеження успішно видалені."
#: db_tracking.php:65
#, php-format
msgid ""
"Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
msgstr "Версія %1$s створена для вибраних таблиць, відстеження увімкнено."
#: db_tracking.php:91
msgid "No tables selected."
msgstr "Жодної таблиці не вибрано."
#: db_tracking.php:125
msgid "Database Log"
msgstr "Журнал бази даних"
#: error_report.php:75
msgid ""
"An error has been detected and an error report has been automatically "
"submitted based on your settings."
msgstr ""
"Виявлена помилка. Звіт про помилку автоматично надіслано у відповідності до "
"ваших налаштувань."
#: error_report.php:79
msgid "Thank you for submitting this report."
msgstr "Дякуємо за поданий звіт."
#: error_report.php:83
msgid ""
"An error has been detected and an error report has been generated but failed "
"to be sent."
msgstr ""
"Виявлена помилка. Створено звіт про помилку, але надіслати його не вдалося."
#: error_report.php:88
msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
msgstr "Якщо це створює проблему - надішліть повідомлення про помилку вручну."
#: error_report.php:92
msgid "You may want to refresh the page."
msgstr "Можливо, варто перезавантажити сторінку."
#: export.php:292
msgid "Bad parameters!"
msgstr "Помилкові параметри!"
#: import.php:77
msgid "Succeeded"
msgstr "Успішно"
#: import.php:81 js/messages.php:622
msgid "Failed"
msgstr "Помилка"
#: import.php:85
msgid "Incomplete params"
msgstr "Неповні параметри"
#: import.php:209
#, php-format
msgid ""
"You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
"%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
msgstr ""
"Імовірно Ви намагаєтесь завантажити занадто великий файл. Будь ласка, "
"зверніться до %sдокументації%s для знаходження шляхів вирішення цієї "
"проблеми."
#: import.php:386 import.php:586
msgid "Showing bookmark"
msgstr "Показані закладки"
#: import.php:407 import.php:582
msgid "The bookmark has been deleted."
msgstr "Закладка видалена."
#: import.php:499
msgid ""
"No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
"[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
msgstr ""
"Немає даних для імпорту. Не вказано назву файлу або його розмір перевищив "
"допустимий максимум для вашої PHP конфігурації. Дивіться [doc@faq1-16]FAQ "
"1.16[/doc]."
#: import.php:549 libraries/classes/Display/Import.php:60
msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
msgstr ""
"Неможливо завантажити імпортовані плагіни, будь ласка, перевірте вашу "
"установку!"
#: import.php:589 libraries/classes/Sql.php:861 libraries/classes/Sql.php:1702
#, php-format
msgid "Bookmark %s has been created."
msgstr "Закладку %s створено."
#: import.php:599
#, php-format
msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
msgstr[0] "Імпорт завершився вдало, %d запит виконано."
msgstr[1] "Імпорт завершився вдало, %d запити виконано."
msgstr[2] "Імпорт завершився вдало, %d запитів виконано."
#: import.php:630
#, php-format
msgid ""
"Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
"same file%s and import will resume."
msgstr ""
"Вийшов час очікування виконання сценарію. Якщо Ви бажаєте завершити імпорт, "
"будь ласка %s повторно відправте файл %s і імпорт буде відновлено."
#: import.php:640
msgid ""
"However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
"won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
msgstr ""
"Під час останнього запуску дані не були оброблені. Як правило, це означає, "
"що phpMyAdmin не зможе завершити процес імпорту до тих пір, поки не буде "
"збільшено обмеження часу виконання php скриптів."
#: import.php:712 sql.php:166
msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
msgstr "Оператор \"DROP DATABASE\" вимкнений."
#: import_status.php:107
msgid "Could not load the progress of the import."
msgstr "Не вдалося завантажити, щоб розпочати імпорт."
#: import_status.php:116 js/messages.php:464 js/messages.php:630
#: libraries/classes/Export.php:530
#: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:307
#: libraries/classes/UserPassword.php:280 libraries/classes/Util.php:711
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: index.php:149
msgid ""
"You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
"you need to logout from all servers."
msgstr ""
"Ви вийшли з одного сервера, щоб повністю вийти з phpMyAdmin, ви повинні "
"вийти з усіх серверів."
#: index.php:193 libraries/classes/Footer.php:83
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:143
msgid "phpMyAdmin Demo Server"
msgstr "Демо-сервер phpMyAdmin"
#: index.php:197 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:146
#, php-format
msgid ""
"You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
"change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
"at %s."
msgstr ""
"Ви використовуєте демо-сервер. Можете робити тут усе, що завгодно, але, будь "
"ласка, не змінюйте користувачів root, debian-sys-maint і pma. Додаткова "
"інформація доступна на %s."
#: index.php:207
msgid "General settings"
msgstr "Загальні налаштування"
#: index.php:236 js/messages.php:655
#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
#: libraries/classes/UserPassword.php:272
msgid "Change password"
msgstr "Змінити пароль"
#: index.php:253 libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
msgid "Server connection collation"
msgstr "Зіставлення підключення сервера"
#: index.php:276
msgid "Appearance settings"
msgstr "Налаштування вигляду"
#: index.php:306 prefs_manage.php:278
msgid "More settings"
msgstr "Додаткові налаштування"
#: index.php:327
msgid "Database server"
msgstr "Сервер бази даних"
#: index.php:330 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:198
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
#: index.php:334
msgid "Server type:"
msgstr "Тип сервера:"
#: index.php:338
msgid "Server connection:"
msgstr "Підключення сервера:"
#: index.php:342 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:729
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
msgid "Server version:"
msgstr "Версія сервера:"
#: index.php:348
msgid "Protocol version:"
msgstr "Версія протоколу:"
#: index.php:352
msgid "User:"
msgstr "Користувач:"
#: index.php:357
msgid "Server charset:"
msgstr "Кодування сервера:"
#: index.php:373
msgid "Web server"
msgstr "Веб-сервер"
#: index.php:384
msgid "Database client version:"
msgstr "Версія клієнта бази даних:"
#: index.php:388
msgid "PHP extension:"
msgstr "PHP розширення:"
#: index.php:402
msgid "PHP version:"
msgstr "Версія PHP:"
#: index.php:413
msgid "Show PHP information"
msgstr "Показати інформацію про PHP"
#: index.php:432
msgid "Version information:"
msgstr "Відомості про версію:"
#: index.php:441 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:197
#: libraries/classes/Display/Export.php:358
#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
#: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:221
#: libraries/classes/Sanitize.php:193 libraries/classes/Util.php:318
#: libraries/classes/Util.php:422
#: templates/server/variables/link_template.twig:7
msgid "Documentation"
msgstr "Документація"
#: index.php:450
msgid "Official Homepage"
msgstr "Офіційна сторінка phpMyAdmin"
#: index.php:457
msgid "Contribute"
msgstr "Зробити внесок"
#: index.php:464
msgid "Get support"
msgstr "Отримати підтримку"
#: index.php:471
msgid "List of changes"
msgstr "Перелік змін"
#: index.php:478 templates/server/plugins/main.twig:22
msgid "License"
msgstr "Ліцензія"
#: index.php:498
msgid ""
"The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
"multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
"split strings correctly and it may result in unexpected results."
msgstr ""
"PHP розширення mbstring не знайдено, і, схоже на те, що використовуються "
"багатобайтові символи. Без mbstring phpMyAdmin не зможе правильно виконати "
"поділ текстових рядків, що може призвести до неочікуваних результатів."
#: index.php:513
msgid ""
"The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
"this some features such as error reporting or version check are disabled."
msgstr ""
"Розширення curl не знайдено i allow_url_fopen вимкнено. Тому деякi функцiї "
"такi як звiт про помилку або перевiрка версiї вимкнено."
#: index.php:528
msgid ""
"Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
"php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
"than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
"might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
msgstr ""
"Параметр PHP [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
"php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] менший, ніж "
"параметр терміну зберігання кук визначений в phpMyAdmin. Тому Ваша сесія "
"закінчиться раніше, ніж налаштовано в phpMyAdmin."
#: index.php:547
msgid ""
"Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
"because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
msgstr ""
"Термін зберігання кук сесії менший, ніж параметр терміну зберігання кук "
"визначений в phpMyAdmin. Тому Ваша сесія закінчиться раніше, ніж налаштовано "
"в phpMyAdmin."
#: index.php:563
msgid ""
"Your server is running with default values for the controluser and password "
"(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
"weakness by changing the password for controluser 'pma'."
msgstr ""
"Ваш сервер працює з значеннями за замовчуванням для controluser і пароля "
"(controlpass) і відкритий для втручання; вам потрібно виправити цю "
"уразливість безпеки, змінивши пароль для controluser 'pma'."
#: index.php:576
msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
msgstr "Конфігураційний файл потребує секретної фрази (blowfish_secret)."
#: index.php:583
msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
msgstr "Секретна ключова фраза в налаштуваннях (blowfish_secret) дуже коротка."
#: index.php:597
msgid ""
"Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
"exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
"once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
"may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
msgstr ""
"Каталог [code]config[/code], який використовує сценарій установки, все ще "
"існує в каталозі phpMyAdmin. Якщо phpMyAdmin вже налаштовано, його необхідно "
"видалити. В іншому випадку безпека вашого сервера може бути порушена через "
"несанкціонований доступ до конфігураційного файлу завантаження."
#: index.php:615
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
"extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
msgstr ""
"Сховище конфігурації phpMyAdmin не повністю налаштовано, деякі функції "
"розширення було деактивовано. %sЗ'ясуйте чому%s. "
#: index.php:622
msgid ""
"Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
msgstr ""
"Або перейдіть на вкладку 'Операції' будь-якої бази даних та налаштуйте там."
#: index.php:647
#, php-format
msgid ""
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
"issues."
msgstr ""
"Сервер працює з Suhosin. Щодо можливих проблем звертайтеся до %sдокументації"
"%s."
#: index.php:661
#, php-format
msgid ""
"The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
"templates and will be slow because of this."
msgstr ""
"$cfg['TempDir'] (%s) недоступний. phpMyAdmin не може кешувати шаблони "
"оскільки буде повільним через це."
#: js/messages.php:43
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
#: js/messages.php:44
#, php-format
msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте виконати \"%s\"?"
#: js/messages.php:46 libraries/classes/MultSubmits.php:525
msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
msgstr "Ви збираєтесь повністю ЗНИЩИТИ базу даних!"
#: js/messages.php:48
msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
msgstr ""
"Неможливо перейменувати базу даних з таким же ім'ям. Змініть ім'я та "
"спробуйте ще раз"
#: js/messages.php:50
msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
msgstr "Ви збираєтесь ЗНИЩИТИ таблицю!"
#: js/messages.php:52
msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
msgstr "Ви збираєтесь ОЧИСТИТИ таблицю!"
#: js/messages.php:53
msgid "Delete tracking data for this table?"
msgstr "Видалити дані відстеження для цієї таблиці?"
#: js/messages.php:55
msgid "Delete tracking data for these tables?"
msgstr "Видалити дані відстеження для цих таблиць?"
#: js/messages.php:57
msgid "Delete tracking data for this version?"
msgstr "Видалити дані відстеження для цієї версії?"
#: js/messages.php:59
msgid "Delete tracking data for these versions?"
msgstr "Видалити дані відстеження для цих версій?"
#: js/messages.php:60
msgid "Delete entry from tracking report?"
msgstr "Видалити запис з звіту стеження?"
#: js/messages.php:61
msgid "Deleting tracking data"
msgstr "Видалення даних відстеження"
#: js/messages.php:62
msgid "Dropping Primary Key/Index"
msgstr "Знищення первинного ключа/індексу"
#: js/messages.php:63
msgid "Dropping Foreign key."
msgstr "Видалення зовнішнього ключа."
#: js/messages.php:65
msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
msgstr "Ця операція може зайняти багато часу. Продовжити?"
#: js/messages.php:67
#, php-format
msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити групу користувачів \"%s\"?"
#: js/messages.php:69
#, php-format
msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити пошук \"%s\"?"
#: js/messages.php:71
msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
msgstr ""
"У вас є незбережені зміни; ви впевнені, що хочете залишити цю сторінку?"
#: js/messages.php:73
msgid ""
"You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
"in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
msgstr ""
"Ви намагаєтеся зменшити кількість рядків, але дані в цих рядках будуть "
"втрачені. Ви хочете продовжити?"
#: js/messages.php:75
msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте відкликати обраного(их) користувача(ів)?"
#: js/messages.php:77
msgid "Do you really want to delete this central column?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цей головний стовпець?"
#: js/messages.php:79
msgid "Do you really want to delete the selected items?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити виділені елементи?"
#: js/messages.php:81
msgid ""
"Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
"the data related to the selected partition(s)!"
msgstr ""
"Ви дійсно бажаєте СКИНУТИ вибраний(нi) розділ(и)? Це також ВИДАЛИТЬ данні "
"якi відносяться до вибраного(их) розділу(iв)!"
#: js/messages.php:85
msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
msgstr "Ви дійсно хочете СКИНУТИ вибраний розділ(и)?"
#: js/messages.php:87
msgid "Do you really want to remove partitioning?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити розділи?"
#: js/messages.php:88
msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте RESET SLAVE?"
#: js/messages.php:90
msgid ""
"This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
"rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
"this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
"collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
"refer to the tips at "
msgstr ""
"Ця операція буде намагатися перетворити ваші дані на нове зіставлення. У "
"рідкісних випадках, особливо коли символ не існує в новому зіставленні, цей "
"процес може призвести до того, що дані можуть відображатись неналежним чином "
"у новому зіставленні; у цьому випадку, ми пропонуємо вам повернутися до "
"початкового зіставлення і звернутися до порад на "
#: js/messages.php:96
msgid "Garbled Data"
msgstr "Спотворені дані"
#: js/messages.php:98
msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
msgstr "Ви впевнені, що ви хочете змінити зіставлення і конвертувати дані?"
#: js/messages.php:100
msgid ""
"Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
"collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
"and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
"column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
"column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
"</b>"
msgstr ""
"Через цю операцію MySQL намагається зіставити значення даних між "
"співставленнями. Якщо набори символів несумісні, то можуть бути втрачені "
"дані і їх <b>НЕМОЖЛИВО</b> буде відновити шляхом повторної зміни стовпця "
"співставлення(ь).<b>Щоб перетворити наявні дані, пропонується "
"використовувати функцію редагування стовпця(ів) ('Змінити') на сторінці "
"структури таблиці.</b>"
#: js/messages.php:109
msgid ""
"Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
"data?"
msgstr ""
"Ви впевнені, що хочете змінити всі стовпці співставлення і конвертувати дані?"
#: js/messages.php:113
msgid "Save & close"
msgstr "Зберегти і закрити"
#: js/messages.php:114 libraries/classes/InsertEdit.php:1926
#: prefs_manage.php:361 prefs_manage.php:372
#: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
#: js/messages.php:115
msgid "Reset all"
msgstr "Скинути все"
#: js/messages.php:118
msgid "Missing value in the form!"
msgstr "Відсутнє значення в формі!"
#: js/messages.php:119
msgid "Select at least one of the options!"
msgstr "Виберіть принаймні один із варіантів!"
#: js/messages.php:120
msgid "Please enter a valid number!"
msgstr "Будь ласка, введіть правильне числове значення!"
#: js/messages.php:121
msgid "Please enter a valid length!"
msgstr "Будь ласка, введіть припустиму довжину!"
#: js/messages.php:122
msgid "Add index"
msgstr "Додати індекс"
#: js/messages.php:123
msgid "Edit index"
msgstr "Редагувати індекс"
#: js/messages.php:124 templates/table/index_form.twig:215
#, php-format
msgid "Add %s column(s) to index"
msgstr "Додати до індексу %s стовпець(ів)"
#: js/messages.php:125
msgid "Create single-column index"
msgstr "Створити індекс з одного стовпця"
#: js/messages.php:126
msgid "Create composite index"
msgstr "Створити складений індекс"
#: js/messages.php:127
msgid "Composite with:"
msgstr "Складається з:"
#: js/messages.php:128
msgid "Please select column(s) for the index."
msgstr "Будь ласка, виберіть стовпець(і) для індексу."
#: js/messages.php:131 libraries/classes/InsertEdit.php:1924
#: templates/table/index_form.twig:220
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:146
#: templates/table/relation/common_form.twig:215
msgid "Preview SQL"
msgstr "Попередній перегляд SQL"
#: js/messages.php:134
msgid "Simulate query"
msgstr "Змоделювати запит"
#: js/messages.php:135
msgid "Matched rows:"
msgstr "Підібрані рядки:"
#: js/messages.php:136 libraries/classes/Util.php:612
msgid "SQL query:"
msgstr "SQL-запит:"
#. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
#: js/messages.php:140
msgid "Y values"
msgstr "Значення Y"
#: js/messages.php:143
msgid "The host name is empty!"
msgstr "Відсутнє ім'я хосту!"
#: js/messages.php:144
msgid "The user name is empty!"
msgstr "Відсутнє ім'я користувача!"
#: js/messages.php:145 libraries/classes/Server/Privileges.php:1967
#: libraries/classes/UserPassword.php:83
msgid "The password is empty!"
msgstr "Відсутній пароль!"
#: js/messages.php:146 libraries/classes/Server/Privileges.php:1965
#: libraries/classes/UserPassword.php:87
msgid "The passwords aren't the same!"
msgstr "Паролі не співпадають!"
#: js/messages.php:147
msgid "Removing Selected Users"
msgstr "Видалення вибраних користувачів"
#: js/messages.php:148 js/messages.php:215 libraries/classes/Tracking.php:277
#: libraries/classes/Tracking.php:682
msgid "Close"