/
nb.po
22238 lines (18331 loc) · 713 KB
/
nb.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Automatically generated <>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-10 10:38-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:26+0000\n"
"Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"phpmyadmin/master/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:9
msgid "Uptime below one day"
msgstr "Oppetid under en dag"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:12
msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
msgstr "Oppetid er mindre enn 1 dag, ytelsejustering er kanskje ikke nøyaktig."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:14
msgid ""
"To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
"longer than a day before running this analyzer"
msgstr ""
"For å ha mer nøyaktige gjennomsnitt anbefales det å la serveren kjøre lenger "
"enn en dag før du kjører denne analysatoren"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:17
#, php-format
msgid "The uptime is only %s"
msgstr "Oppetid er bare %s"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Versions"
msgid "Questions below 1,000"
msgstr "Versjoner"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:26
msgid ""
"Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
"recommendations may not be accurate."
msgstr ""
"Færre enn 1000 spørsmål har blitt kjørt mot denne serveren. Anbefalingene er "
"kanskje ikke nøyaktige."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:30
msgid ""
"Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
"of queries."
msgstr ""
"La serveren kjøre i lengre tid til den har utført en større mengde spørsmål."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:32
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Current connection"
msgid "Current amount of Questions: %s"
msgstr "Nåværende tilkobling"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:37
#, fuzzy
#| msgid "Show SQL queries"
msgid "Percentage of slow queries"
msgstr "Vis SQL spørringer"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:41
msgid ""
"There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
msgstr ""
"Det er mange langsomme spørsmål sammenlignet med den totale mengden "
"spørringer."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:43
#: libraries/advisory_rules_generic.php:56
msgid ""
"You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
"in the slow query log"
msgstr ""
"Det kan være lurt å øke {long_query_time} eller optimalisere spørringene som "
"er oppført i den langsomme spørringsloggen"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:45
#, php-format
msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
msgstr "Den sakte spørringsgraden bør være under 5%%, verdien din er %s%%."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:50
#, fuzzy
#| msgid "Flush query cache"
msgid "Slow query rate"
msgstr "Flush query cache"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:54
msgid ""
"There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
msgstr ""
"Det er en høy andel langsomme spørsmål sammenlignet med serverens oppetid."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:58
#, php-format
msgid ""
"You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
"hour."
msgstr ""
"Du har en sakte spørringsfrekvens på %s per time. Du bør ha mindre enn 1%% "
"per time."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:63
#, fuzzy
#| msgid "SQL queries"
msgid "Long query time"
msgstr "SQL spørringer"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:67
msgid ""
"{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
"take above 10 seconds are logged."
msgstr ""
"{long_query_time} er satt til 10 sekunder eller mer, og derfor blir bare "
"langsomme spørsmål som tar over 10 sekunder logget."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:71
msgid ""
"It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
"environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
msgstr ""
"Det anbefales å sette {long_query_time} til en lavere verdi, avhengig av "
"miljøet ditt. Vanligvis foreslås en verdi på 1-5 sekunder."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:74
#, fuzzy, php-format
#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
msgid "long_query_time is currently set to %ds."
msgstr "long_query_time er satt til %d sekund(er)."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:79
#: libraries/advisory_rules_generic.php:92
#, fuzzy
#| msgid "Show query box"
msgid "Slow query logging"
msgstr "Vis spørringsboks"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:83
#: libraries/advisory_rules_generic.php:96
#, fuzzy
#| msgid "slow_query_log is enabled."
msgid "The slow query log is disabled."
msgstr "slow_query_log er aktivert."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:85
msgid ""
"Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
"help troubleshooting badly performing queries."
msgstr ""
"Aktiver langsom loggføring ved å sette {log_slow_queries} til \"PÅ\". Dette "
"vil hjelpe til med å feilsøke spørsmål som har dårlige resultater."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:88
#, fuzzy
#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
msgstr "long_query_time er satt til %d sekund(er)."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:98
msgid ""
"Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
"help troubleshooting badly performing queries."
msgstr ""
"Aktiver treg logglogging ved å sette {slow_query_log} til \"PÅ\". Dette vil "
"hjelpe til med å feilsøke spørsmål som har dårlige resultater."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:101
#, fuzzy
#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
msgstr "long_query_time er satt til %d sekund(er)."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:106
#, fuzzy
#| msgid "Select Tables"
msgid "Release Series"
msgstr "Velg tabeller"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:109
msgid "The MySQL server version less than 5.1."
msgstr "MySQL-serverversjonen er mindre enn 5.1."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:111
msgid ""
"You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
"even more so."
msgstr ""
"Du bør oppgradere, ettersom MySQL 5.1 har forbedret ytelsen, og MySQL 5.5 "
"enda mer."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:113
#: libraries/advisory_rules_generic.php:127
#: libraries/advisory_rules_generic.php:138
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Create version"
msgid "Current version: %s"
msgstr "Opprett versjon"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:118
#: libraries/advisory_rules_generic.php:132
#, fuzzy
#| msgid "Version"
msgid "Minor Version"
msgstr "Versjon"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:122
msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
msgstr "Versjon mindre enn 5.1.30 (den første GA-versjonen av 5.1)."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:124
msgid ""
"You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
"performance and MySQL 5.5 even more so."
msgstr ""
"Du bør oppgradere, siden nyere versjoner av MySQL 5.1 har forbedret ytelsen "
"og MySQL 5.5 enda mer."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:136
msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
msgstr "Versjon mindre enn 5.5.8 (den første GA-versjonen av 5.5)."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:137
#, fuzzy
#| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
msgstr "Du burde oppgradere til %s %s eller nyere."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:143
#: libraries/advisory_rules_generic.php:156
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Distribution"
msgstr "Beskrivelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:146
msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
msgstr "Versjonen er samlet fra kilden, ikke en offisiell MySQL-binær."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:148
msgid ""
"If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
"distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
"not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
msgstr ""
"Hvis du ikke kompilerte fra kilden, bruker du kanskje en pakke modifisert av "
"en distribusjon. MySQL-håndboken er bare nøyaktig for offisielle MySQL-"
"binære filer, ikke for noen pakkedistribusjoner (som RedHat, Debian/Ubuntu "
"osv.)."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:152
msgid "'source' found in version_comment"
msgstr "'kilde' funnet i version_comment"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:159
msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
msgstr "MySQL-manualen er bare nøyaktig for offisielle MySQL-binærfiler."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:161
msgid ""
"Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
"documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
msgstr ""
"Percona dokumentasjon er på <a href=\"https://www.percona.com/software/"
"documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:164
msgid "'percona' found in version_comment"
msgstr "'percona' funnet i version_comment"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:168
#, fuzzy
#| msgid "MySQL charset"
msgid "MySQL Architecture"
msgstr "MySQL-tegnsett"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:172
msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
msgstr "MySQL er ikke kompilert som en 64-biters pakke."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:174
msgid ""
"Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
"so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
"consider installing the 64-bit version of MySQL."
msgstr ""
"Minnekapasiteten er over 3 GiB (forutsatt at serveren er på localhost), så "
"MySQL har kanskje ikke tilgang til hele minnet ditt. Det kan være lurt å "
"vurdere å installere 64-biters versjonen av MySQL."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:178
#, php-format
msgid "Available memory on this host: %s"
msgstr "Tilgjengelig minne på denne verten: %s"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:184
#, fuzzy
#| msgid "Query cache"
msgid "Query caching method"
msgstr "Spørringsmellomlager"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:188
#, fuzzy
#| msgid "Query cache"
msgid "Suboptimal caching method."
msgstr "Spørringsmellomlager"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:190
msgid ""
"You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
"might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
"refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
"cache, especially if you have multiple slaves."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:196
#, php-format
msgid ""
"The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
"This rule fires if there is more than 100 queries per second."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:204
#, fuzzy
#| msgid "Allows creating temporary tables."
msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
msgstr "Tillater oppretting av midlertidige tabeller."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:208
#: libraries/advisory_rules_generic.php:221
#, fuzzy
#| msgid "Allows creating temporary tables."
msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
msgstr "Tillater oppretting av midlertidige tabeller."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:210
#: libraries/advisory_rules_generic.php:223
msgid ""
"Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
"depending on your system memory limits."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:213
#, php-format
msgid ""
"%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
"10%%."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:218
#, fuzzy
#| msgid "Allows creating temporary tables."
msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
msgstr "Tillater oppretting av midlertidige tabeller."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:226
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid ""
"Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:231
#, fuzzy
#| msgid "CHAR textarea rows"
msgid "Sort rows"
msgstr "CHAR textarea rader"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:234
msgid "There are lots of rows being sorted."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:236
msgid ""
"While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
"want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
"indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
"sorting."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:240
#, php-format
msgid "Sorted rows average: %s"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:246
#, fuzzy
#| msgid "There are no files to upload"
msgid "Rate of joins without indexes"
msgstr "Det er ingen filer å laste opp"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:249
#, fuzzy
#| msgid "There are no files to upload"
msgid "There are too many joins without indexes."
msgstr "Det er ingen filer å laste opp"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:251
msgid ""
"This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
"columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:254
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:259
#, fuzzy
#| msgid "There are no files to upload"
msgid "Rate of reading first index entry"
msgstr "Det er ingen filer å laste opp"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:262
#, fuzzy
#| msgid "The number of pending log file fsyncs."
msgid "The rate of reading the first index entry is high."
msgstr "Antall ventende loggfil-fsyncs."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:264
msgid ""
"This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
"faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
"those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
"'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
"scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
"queries."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:270
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:275
#, fuzzy
#| msgid "Format of imported file"
msgid "Rate of reading fixed position"
msgstr "Importfilformat"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:278
#, fuzzy
#| msgid "The number of pending log file fsyncs."
msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
msgstr "Antall ventende loggfil-fsyncs."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:280
msgid ""
"This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
"scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
"applicable."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:283
#, php-format
msgid ""
"Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
"per hour"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:288
#, fuzzy
#| msgid "Create table"
msgid "Rate of reading next table row"
msgstr "Opprett tabell"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:291
#, fuzzy
#| msgid "The current number of pending writes."
msgid "The rate of reading the next table row is high."
msgstr "Antall ventende skrivinger."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:293
msgid ""
"This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
"where applicable."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:295
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid ""
"Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:301
msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:304
msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:306
msgid ""
"If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
"value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
"wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
"other value as well."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:310
#, php-format
msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:316
#, fuzzy
#| msgid "Format of imported file"
msgid "Percentage of temp tables on disk"
msgstr "Importfilformat"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:320
#: libraries/advisory_rules_generic.php:341
msgid ""
"Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
"memory."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:322
msgid ""
"Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
"some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
"value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
"queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
"BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
"mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
"note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:331
#, php-format
msgid ""
"%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
"below 25%%"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:337
#, fuzzy
#| msgid "%s table"
#| msgid_plural "%s tables"
msgid "Temp disk rate"
msgstr "%s tabell"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:343
msgid ""
"Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
"some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
"value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
"queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
"BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
"mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
"temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:352
#, php-format
msgid ""
"Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
"less than 1 per hour"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:359
#, fuzzy
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "MyISAM key buffer size"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:362
msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:364
msgid ""
"Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
"good start."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:366
#, fuzzy
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "key_buffer_size is 0"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:371
#, fuzzy, no-php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:376
#: libraries/advisory_rules_generic.php:393
#, fuzzy, no-php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:378
#: libraries/advisory_rules_generic.php:395
msgid ""
"You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
"tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
"expectations about what indexes are being used."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:382
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid ""
"max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:387
#, fuzzy
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:399
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:404
#, fuzzy
#| msgid "Show SQL queries"
msgid "Percentage of index reads from memory"
msgstr "Vis SQL spørringer"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:409
#, no-php-format
msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:410
msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:411
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:417
#, fuzzy
#| msgid "Create table"
msgid "Rate of table open"
msgstr "Opprett tabell"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:420
#, fuzzy
#| msgid "The current number of pending writes."
msgid "The rate of opening tables is high."
msgstr "Antall ventende skrivinger."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:422
msgid ""
"Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
"{table_open_cache} might avoid this."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:424
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:429
#, fuzzy
#| msgid "Format of imported file"
msgid "Percentage of used open files limit"
msgstr "Importfilformat"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:433
msgid ""
"The number of open files is approaching the max number of open files. You "
"may get a \"Too many open files\" error."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:437
#: libraries/advisory_rules_generic.php:450
msgid ""
"Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
"restarting after changing {open_files_limit}."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:440
#, php-format
msgid ""
"The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:445
#, fuzzy
#| msgid "Format of imported file"
msgid "Rate of open files"
msgstr "Importfilformat"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:448
#, fuzzy
#| msgid "The number of pending log file fsyncs."
msgid "The rate of opening files is high."
msgstr "Antall ventende loggfil-fsyncs."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:453
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:459
#, fuzzy, no-php-format
#| msgid "Create table on database %s"
msgid "Immediate table locks %"
msgstr "Opprett ny tabell i database %s"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:463
#: libraries/advisory_rules_generic.php:473
#, fuzzy
#| msgid " number of times that a table lock was acquired immediately."
msgid "Too many table locks were not granted immediately."
msgstr "Antall ganger en tabellåsing ble utført umiddelbart."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:464
#: libraries/advisory_rules_generic.php:474
msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:465
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:470
msgid "Table lock wait rate"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:475
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:480
#, fuzzy
#| msgid "Key cache"
msgid "Thread cache"
msgstr "Nøkkelmellomlager"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:483
msgid ""
"Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
"MySQL."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:484
msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:485
#, fuzzy
#| msgid "Tracking is not active."
msgid "The thread cache is set to 0"
msgstr "Overvåkning er ikke aktiv."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:490
#, fuzzy, no-php-format
#| msgid "Tracking is not active."
msgid "Thread cache hit rate %"
msgstr "Overvåkning er ikke aktiv."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:494
#, fuzzy
#| msgid "Tracking is not active."
msgid "Thread cache is not efficient."
msgstr "Overvåkning er ikke aktiv."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:495
msgid "Increase {thread_cache_size}."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:496
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:501
#, fuzzy
#| msgid "The number of threads that are not sleeping."
msgid "Threads that are slow to launch"
msgstr "Antall tråder som ikke sover."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:505
#, fuzzy
#| msgid "The number of threads that are not sleeping."
msgid "There are too many threads that are slow to launch."
msgstr "Antall tråder som ikke sover."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:507
msgid ""
"This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
"simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:510
#, php-format
msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:515
msgid "Slow launch time"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:518
#, fuzzy
#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
msgid "Slow_launch_time is above 2s."
msgstr "long_query_time er satt til %d sekund(er)."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:520
#, fuzzy
#| msgid "The number of threads that are not sleeping."
msgid ""
"Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
"to launch."
msgstr "Antall tråder som ikke sover."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:522
#, fuzzy, php-format
#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
msgid "slow_launch_time is set to %s"
msgstr "long_query_time er satt til %d sekund(er)."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:528
#, fuzzy
#| msgid "Persistent connections"
msgid "Percentage of used connections"
msgstr "Vedvarende forbindelser"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:531
msgid ""
"The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
"{max_connections}."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:533
msgid ""
"Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
"that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
"the code closes database handlers properly."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:537
#, php-format
msgid ""
"Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:542
#, fuzzy
#| msgid "Persistent connections"
msgid "Percentage of aborted connections"
msgstr "Vedvarende forbindelser"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:545
#: libraries/advisory_rules_generic.php:559
#, fuzzy
#| msgid "Allows creating temporary tables."
msgid "Too many connections are aborted."
msgstr "Tillater oppretting av midlertidige tabeller."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:547
#: libraries/advisory_rules_generic.php:561
msgid ""
"Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
"\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
"aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:551
#, php-format
msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:556
#, fuzzy
#| msgid "Persistent connections"
msgid "Rate of aborted connections"
msgstr "Vedvarende forbindelser"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:565
#, php-format
msgid ""
"Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:570
#, fuzzy
#| msgid "Format of imported file"
msgid "Percentage of aborted clients"
msgstr "Importfilformat"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:573
#: libraries/advisory_rules_generic.php:587
#, fuzzy
#| msgid "Allows creating temporary tables."
msgid "Too many clients are aborted."
msgstr "Tillater oppretting av midlertidige tabeller."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:575
#: libraries/advisory_rules_generic.php:589
msgid ""
"Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
"MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
"database handler properly. Check your network and code."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:579
#, php-format
msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:584
#, fuzzy
#| msgid "Format of imported file"
msgid "Rate of aborted clients"
msgstr "Importfilformat"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:593
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "Sorteringsbufferstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:599
msgid "Is InnoDB disabled?"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:603
#, fuzzy
#| msgid "Could not save configuration"
msgid "You do not have InnoDB enabled."
msgstr "Kunne ikke lagre konfigurasjonen"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:604
msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:605
msgid "have_innodb is set to 'value'"
msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_generic.php:609
#: libraries/advisory_rules_generic.php:633
#, fuzzy
#| msgid "Buffer pool size"
msgid "InnoDB log size"
msgstr "Mellomlagerstørrelse"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:613
#: libraries/advisory_rules_generic.php:640
#, fuzzy
#| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
msgid ""
"The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
"InnoDB buffer pool."
msgstr "Antall skrivinger til InnoDBs midlertidig mellomlager."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:615
#: libraries/advisory_rules_generic.php:642
#, no-php-format
msgid ""
"Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
"{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
"bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
"crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
"note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
"need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
"in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
"fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
"com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
msgstr ""