-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3.4k
/
zh_CN.po
20428 lines (16388 loc) · 695 KB
/
zh_CN.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 6.0.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-18 01:40+0000\n"
"Last-Translator: n0tr00t <hosted.weblate.org@n0tr00t.eu.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"phpmyadmin/master/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:184
#, php-format
msgid "Error when evaluating: %s"
msgstr "评估时发生错误:%s"
#: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:211
#, php-format
msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
msgstr "检查规则‘%s’的前提条件时出错。"
#: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:231
#, php-format
msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
msgstr "计算规则‘%s’的值时出错。"
#: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:250
#, php-format
msgid "Failed running test for rule '%s'."
msgstr "检验规则‘%s’时出错。"
#: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:279
#, php-format
msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
msgstr "格式化规则‘%s’的字符串时出错。"
#: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:358
msgid "per second"
msgstr "每秒"
#: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:361
msgid "per minute"
msgstr "每分钟"
#: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:364
msgid "per hour"
msgstr "每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:367
msgid "per day"
msgstr "每天"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:34
msgid "Uptime below one day"
msgstr "运行时间少于一天"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:37
msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
msgstr "运行时间少于一天,性能调整建议可能不准确。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:39
msgid ""
"To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
"longer than a day before running this analyzer"
msgstr "要获得更加准确的数据,建议在运行分析器之前先让服务器运行至少一天"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:42
#, php-format
msgid "The uptime is only %s"
msgstr "运行时间只有 %s"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:47
msgid "Questions below 1,000"
msgstr "内部查询少于 1000"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:51
msgid ""
"Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
"recommendations may not be accurate."
msgstr "内部查询少于 1000 。建议可能不准确。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:55
msgid ""
"Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
"of queries."
msgstr "让服务器运行一段时间以使查询数超过该值。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:57
#, php-format
msgid "Current amount of Questions: %s"
msgstr "当前内部查询数: %s"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:62
msgid "Percentage of slow queries"
msgstr "慢查询率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:66
msgid ""
"There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
msgstr "慢查询的数量在所有查询中所占的比例很大。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:68
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:81
msgid ""
"You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
"in the slow query log"
msgstr "你可能需要增加 {long_query_time} 值或优化在慢查询日志中所列出的查询"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:70
#, php-format
msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
msgstr "慢查询率应低于 5%%,当前为 %s%%。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:75
msgid "Slow query rate"
msgstr "慢查询率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:79
msgid ""
"There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
msgstr "慢查询率过高。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:84
#, php-format
msgid ""
"You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
"hour."
msgstr "当前慢查询率为 %s 每小时,此值不应高于 1%% 每小时。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:90
msgid "Long query time"
msgstr "慢查询时间"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:94
msgid ""
"{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
"take above 10 seconds are logged."
msgstr ""
"{long_query_time} 当前设为 10 秒或更长,因此超过 10 秒的查询才被记为慢查询。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:98
msgid ""
"It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
"environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
msgstr "建议根据您的环境将 {long_query_time} 调短。通常建议设为 1-5 秒。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:101
#, php-format
msgid "long_query_time is currently set to %ds."
msgstr "long_query_time 当前被设为 %d 秒。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:106
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:119
msgid "Slow query logging"
msgstr "慢查询记录"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:110
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:123
msgid "The slow query log is disabled."
msgstr "慢查询记录已禁用。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:112
msgid ""
"Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
"help troubleshooting badly performing queries."
msgstr ""
"请将 {log_slow_queries} 设为 'ON' 来启用慢查询记录。这将有助于解决查询问题。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:115
msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
msgstr "log_slow_queries 被设为 'OFF'"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:125
msgid ""
"Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
"help troubleshooting badly performing queries."
msgstr ""
"请将 {slow_query_log} 设为 'ON' 来启用慢查询记录。这将有助于解决查询问题。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:128
msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
msgstr "slow_query_log 被设为 'OFF'"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:133
msgid "Release Series"
msgstr "发行版系列"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:136
msgid "The MySQL server version less than 5.1."
msgstr "MySQL 服务器版本低于 5.1。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:138
msgid ""
"You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
"even more so."
msgstr "您应该升级到 MySQL 5.1 或 5.5,以获得新版本的更高性能。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:140
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:154
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:165
#, php-format
msgid "Current version: %s"
msgstr "当前版本:%s"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:145
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:159
msgid "Minor Version"
msgstr "子版本"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:149
msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
msgstr "版本低于 5.1.30 (5.1 的第一个 GA 版本)。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:151
msgid ""
"You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
"performance and MySQL 5.5 even more so."
msgstr "您应该升级到最新的 MySQL 5.1 或 5.5,以获得新版本的更高性能。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:163
msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
msgstr "版本低于 5.5.8 (5.5 的第一个 GA 版本)。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:164
msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
msgstr "您应升级到 MySQL 5.5 的稳定版本。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:170
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:183
msgid "Distribution"
msgstr "发行"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:173
msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
msgstr "从源代码编译,不是 MySQL 官方二进制。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:175
msgid ""
"If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
"distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
"not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
msgstr ""
"如果您没有从源代码编译,您可能使用了再发行的修改版本。MySQL 手册仅适用于官方"
"二进制,而非其它再发行包 (如 RedHat、Debian/Ubuntu 等等)。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:179
msgid "'source' found in version_comment"
msgstr "版本注释中含有 'source'"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:186
msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
msgstr "MySQL 手册仅适用于官方二进制。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:188
msgid ""
"Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
"documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
msgstr ""
"有关Percona的文档,请访问访问<a href=\"https://www.percona.com/software/"
"documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:191
msgid "'percona' found in version_comment"
msgstr "版本注释中含有 'percona'"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:195
msgid "MySQL Architecture"
msgstr "MySQL 架构"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:199
msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
msgstr "MySQL 没有以 64 位编译。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:201
msgid ""
"Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
"so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
"consider installing the 64-bit version of MySQL."
msgstr ""
"您的内存大小超过 3 GB (若服务器就在本地),MySQL 可能无法访问所有内存。您需要"
"考虑安装 64 位版本的 MySQL。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:205
#, php-format
msgid "Available memory on this host: %s"
msgstr "此服务器上的可用内存: %s"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:211
msgid "Query caching method"
msgstr "查询缓存模式"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:215
msgid "Suboptimal caching method."
msgstr "最佳缓存模式。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:217
msgid ""
"You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
"might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
"refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
"cache, especially if you have multiple replicas."
msgstr ""
"您正在一台具有相当高流量的数据库中使用 MySQL 查询缓存。使用 <a "
"href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.6/en/ha-memcached."
"html\">memcached</a> 代替 MySQL 查询缓存将更好,尤其是当您有多台从服务器的时"
"候。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:223
#, php-format
msgid ""
"The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
"This rule fires if there is more than 100 queries per second."
msgstr ""
"查询缓存已启用且服务器每秒收到 %d 个查询。该规则在每秒超过 100 个查询时被触"
"发。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:231
msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
msgstr "使用临时表的排序率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:235
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:250
msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
msgstr "过多排序引发临时表创建。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:237
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:252
msgid ""
"Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
"depending on your system memory limits."
msgstr ""
"根据系统内存限制,考虑增加 {sort_buffer_size} 和/或 {read_rnd_buffer_size}。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:241
#, php-format
msgid ""
"%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
"10%%."
msgstr "%s%% 的排序引发临时表创建,该值应低于 10%%。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:247
msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
msgstr "排序使用临时表的创建率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:255
#, php-format
msgid ""
"Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
msgstr "临时表创建率: %s,该值应低于 1 每小时。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:260
msgid "Sort rows"
msgstr "行排序"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:263
msgid "There are lots of rows being sorted."
msgstr "大量行被排序。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:265
msgid ""
"While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
"want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
"indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
"sorting."
msgstr ""
"大量行排序不是什么错误,但您应确保需要大量排序的查询在 ORDER BY 中使用索引字"
"段,这将使排序加快。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:269
#, php-format
msgid "Sorted rows average: %s"
msgstr "行排序率: %s"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:275
msgid "Rate of joins without indexes"
msgstr "无索引联合查询率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:278
msgid "There are too many joins without indexes."
msgstr "有太多的联合查询未使用索引。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:280
msgid ""
"This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
"columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
msgstr ""
"这意味着联合查询使用全表扫描。给联合条件所用的字段增加索引将极大提高查询速"
"度。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:283
#, php-format
msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "表联合率: %s,该值应低于 1 每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:288
msgid "Rate of reading first index entry"
msgstr "首索引入口读取率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:291
msgid "The rate of reading the first index entry is high."
msgstr "读取第一个索引入口比例过高。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:293
msgid ""
"This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
"faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
"those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
"'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
"scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
"queries."
msgstr ""
"这通常说明频繁的全索引扫描。全索引扫描虽然比全表扫描快,但在大表中仍然需要一"
"定 CPU 周期,如果这些表有或有过大量 UPDATE 和 DELETE,运行 'OPTIMIZE TABLE' "
"可减少全索引扫描的次数以及提高速度。其它会减少全索引扫描的是重写查询。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:299
#, php-format
msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "索引扫描率: %s,该值应低于 1 每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:304
msgid "Rate of reading fixed position"
msgstr "固定位置读取率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:307
msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
msgstr "从固定位置读取数据的比例过高。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:309
msgid ""
"This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
"scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
"applicable."
msgstr ""
"这说明很多查询需要结果排序且/或执行一次全表扫描,包括无索引的联合查询。请在合"
"适的地方添加索引。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:313
#, php-format
msgid ""
"Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
"per hour"
msgstr "固定位置读取率: %s,该值应低于 1 每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:319
msgid "Rate of reading next table row"
msgstr "下一行读取率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:322
msgid "The rate of reading the next table row is high."
msgstr "读取下一行的比例过高。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:324
msgid ""
"This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
"where applicable."
msgstr "这说明很多查询都需要全表扫描。请在合适的地方添加索引。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:326
#, php-format
msgid ""
"Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "下一行读取率: %s,该值应低于 1 每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:332
msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
msgstr "不同的 tmp_table_size 和 max_heap_table_size"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:335
msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
msgstr "{tmp_table_size} 和 {max_heap_table_size} 不一致。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:337
msgid ""
"If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
"value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
"wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
"other value as well."
msgstr ""
"若您故意改变了其中一个值: 服务器使用较低的值来确定内存表的最大大小。如果您想"
"增加内存表的大小您应该同时修改另一个值。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:341
#, php-format
msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
msgstr "当前值为 tmp_table_size: %s,max_heap_table_size: %s"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:347
msgid "Percentage of temp tables on disk"
msgstr "磁盘临时表比例"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:351
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:372
msgid ""
"Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
"memory."
msgstr "很多临时表被创建在磁盘上而非内存中。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:353
msgid ""
"Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
"some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
"value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
"queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
"BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
"mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
"note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
msgstr ""
"增加 {max_heap_table_size} 和 {tmp_table_size} 可能会有帮助。但有些临时表总是"
"会写入硬盘,和这些变量无关。要避免这些,您需要重写您的查询来避免 <a "
"href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
"note_id=10150111255065841&comments\">Pythian 小组的文章</a>开头所提到的这些条"
"件 (临时表内: 具有 BLOB 或 TEXT 字段或具有大于 512 字节的字段)"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:362
#, php-format
msgid ""
"%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
"below 25%%"
msgstr "%s%% 的临时表被创建在磁盘上,该值应低于 25%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:368
msgid "Temp disk rate"
msgstr "临时磁盘使用率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:374
msgid ""
"Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
"some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
"value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
"queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
"BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
"mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
"temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
msgstr ""
"增加 {max_heap_table_size} 和 {tmp_table_size} 可能会有帮助。但有些临时表总是"
"会写入硬盘,和这些变量无关。要避免这些,您需要重写您的查询来避免 <a "
"href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-temporary-tables."
"html\">MySQL 文档</a>中所提到的这些条件 (临时表内: 具有 BLOB 或 TEXT 字段或具"
"有大于 512 字节的字段)"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:383
#, php-format
msgid ""
"Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
"less than 1 per hour"
msgstr "临时表硬盘写入率: %s,该值应低于 1 每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:390
msgid "MyISAM key buffer size"
msgstr "MyISAM 索引缓存大小"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:393
msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
msgstr "索引缓存未初始化。MyISAM 索引不会被缓存。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:395
msgid ""
"Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
"good start."
msgstr "根据 MyISAM 索引大小设置 {key_buffer_size}。64M 通常可以满足普通需求。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:397
msgid "key_buffer_size is 0"
msgstr "key_buffer_size 为 0"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:402
#, no-php-format
msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
msgstr "最大 % MyISAM 索引缓存从未使用"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:407
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:424
#, no-php-format
msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
msgstr "MyISAM 索引缓存 % 使用率低。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:409
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:426
msgid ""
"You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
"tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
"expectations about what indexes are being used."
msgstr ""
"您可能需要减小 {key_buffer_size} 的大小,重新检查您的表是否删除了索引或检查查"
"询期望使用的索引。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:413
#, php-format
msgid ""
"max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr "最大 %% MyISAM 索引缓存从未使用: %s%%,该值应高于 95%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:418
msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
msgstr "MyISAM 索引缓存使用百分比"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:430
#, php-format
msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr "MyISAM 索引缓存使用率: %s%%,该值应高于 95%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:435
msgid "Percentage of index reads from memory"
msgstr "从内存读取索引的百分比"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:440
#, no-php-format
msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
msgstr "% 使用索引缓存的比例是低的。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:441
msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
msgstr "你需要增大 {key_buffer_size}。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:442
#, php-format
msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr "从内存读取索引率: %s%%,该值应高于 95%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:448
msgid "Rate of table open"
msgstr "表打开率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:451
msgid "The rate of opening tables is high."
msgstr "打开表的比例过高。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:453
msgid ""
"Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
"{table_open_cache} might avoid this."
msgstr "打开表需要很耗时的磁盘 I/O。增加 {table_open_cache} 避免多次打开。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:455
#, php-format
msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
msgstr "已打开表的比率: %s,该值应低于 10 每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:460
msgid "Percentage of used open files limit"
msgstr "打开文件限制使用率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:464
msgid ""
"The number of open files is approaching the max number of open files. You "
"may get a \"Too many open files\" error."
msgstr ""
"打开文件的数量接近打开文件的最大数量。您可能会收到 \"过多打开的文件\" 错误。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:468
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:481
msgid ""
"Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
"restarting after changing {open_files_limit}."
msgstr ""
"考虑增加 {open_files_limit},并在修改 {open_files_limit} 重启后检查错误日志。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:471
#, php-format
msgid ""
"The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
msgstr "打开的文件数量为最大数量的 %s%%。该值应低于 85%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:476
msgid "Rate of open files"
msgstr "打开文件的比率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:479
msgid "The rate of opening files is high."
msgstr "当前打开文件数比率很高。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:484
#, php-format
msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
msgstr "已打开文件的比率:%s,这个值应该低于5每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:490
#, no-php-format
msgid "Immediate table locks %"
msgstr "立即锁表 %"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:494
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:504
msgid "Too many table locks were not granted immediately."
msgstr "过多的锁表没有立即执行。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:495
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:505
msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
msgstr "优化查询并/或使用 InnoDB 来减少锁等待。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:496
#, php-format
msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr "立即锁表率: %s%%,该值应高于 95%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:501
msgid "Table lock wait rate"
msgstr "锁表等待率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:506
#, php-format
msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "锁表等待率: %s,该值应低于 1 每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:511
msgid "Thread cache"
msgstr "线程缓存"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:514
msgid ""
"Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
"MySQL."
msgstr "线程缓存被禁用,有新连接到 MySQL 时将导致额外开销。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:515
msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
msgstr "通过设置 {thread_cache_size} 大于 0 启用线程缓存。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:516
msgid "The thread cache is set to 0"
msgstr "线程缓存被设为 0"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:521
#, no-php-format
msgid "Thread cache hit rate %"
msgstr "线程缓存命中率 %"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:525
msgid "Thread cache is not efficient."
msgstr "线程缓存效率低。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:526
msgid "Increase {thread_cache_size}."
msgstr "增加 {thread_cache_size}。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:527
#, php-format
msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
msgstr "线程缓存命中率: %s%%,该值应高于 80%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:532
msgid "Threads that are slow to launch"
msgstr "线程启动缓慢"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:536
msgid "There are too many threads that are slow to launch."
msgstr "大量线程运行缓慢。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:538
msgid ""
"This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
"simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
msgstr "这通常是因为系统负载过高。您需要监控您的系统负载。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:541
#, php-format
msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
msgstr "%s 个线程启动时间超过 %s 秒,该数值应为 0"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:546
msgid "Slow launch time"
msgstr "慢启动时间"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:549
msgid "Slow_launch_time is above 2s."
msgstr "Slow_launch_time 大于 2 秒。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:551
msgid ""
"Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
"to launch."
msgstr "设置 {slow_launch_time} 为 1 秒或 2 秒以正确计算启动慢的线程数。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:553
#, php-format
msgid "slow_launch_time is set to %s"
msgstr "slow_launch_time 已设为 %s"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:559
msgid "Percentage of used connections"
msgstr "已用连接率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:563
msgid ""
"The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
"{max_connections}."
msgstr "最大已用连接数接近 {max_connections}。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:566
msgid ""
"Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
"that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
"the code closes database handlers properly."
msgstr ""
"增加 {max_connections},或减少 {wait_timeout} 以使没有正常关闭连接的连接更快"
"被杀死。确保代码中正常关闭数据库连接。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:570
#, php-format
msgid ""
"Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
msgstr "Max_used_connections 为 max_connections 的 %s%%,该值应低于 80%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:575
msgid "Percentage of aborted connections"
msgstr "已中止连接率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:578
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:592
msgid "Too many connections are aborted."
msgstr "太多连接已中止。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:580
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:594
msgid ""
"Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a "
"href=\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-"
"of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
msgstr ""
"连接通常因为无法被授权而中止。<a href=\"https://www.percona.com/"
"blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-aborted_connects/\">这篇文章"
"</a>对您追踪来源可能有所帮助。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:584
#, php-format
msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
msgstr "%s%% 的连接已中止。该值应低于 1%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:589
msgid "Rate of aborted connections"
msgstr "已中止连接的比例"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:598
#, php-format
msgid ""
"Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "已中止连接率为 %s,该值应低于 1 每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:603
msgid "Percentage of aborted clients"
msgstr "已中止客户端比例"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:606
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:620
msgid "Too many clients are aborted."
msgstr "太多的客户端已中止。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:608
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:622
msgid ""
"Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
"MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
"database handler properly. Check your network and code."
msgstr ""
"客户端中止通常是因为它们没有正确关闭到 MySQL 服务器的连接。这可能由网络问题或"
"代码中没有正确关闭数据库连接引起。请检查您的网络和代码。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:612
#, php-format
msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
msgstr "%s%% 的客户端已取消。此值不应高于 2%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:617
msgid "Rate of aborted clients"
msgstr "客户端的取消率"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:626
#, php-format
msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "客户端取消率为 %s,此值应低于 1 每小时"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:632
msgid "Is InnoDB disabled?"
msgstr "InnoDB是否不可用?"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:636
msgid "You do not have InnoDB enabled."
msgstr "您没有启用 InnoDB。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:637
msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
msgstr "对于表引擎来说,InnoDB 是一个更好的选择。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:638
msgid "have_innodb is set to 'value'"
msgstr "have_innodb被设置为'value'"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:642
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:669
msgid "InnoDB log size"
msgstr "InnoDB的日志大小"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:647
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:677
msgid ""
"The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
"InnoDB buffer pool."
msgstr "InnoDB 日志文件大小不合适,此关系到 InnoDB 缓冲池。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:650
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:680
#, no-php-format
msgid ""
"Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
"{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
"bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
"crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
"note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
"need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
"in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
"fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
"com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
msgstr ""
"在一个 InnoDB 表写入很多的系统上您应该将 {innodb_log_file_size} 设为 "
"{innodb_buffer_pool_size} 的 25%。因为该值越大,当数据库崩溃时恢复的时间就越"
"长,所以该值不应高于 256 MB 。请注意您不能简单的修改该变量的值。您需要关闭服"
"务器,删除 InnoDB 日志文件,在 my.cnf 中设置新的值,启动服务器,一切正常后再"
"检查错误日志。参见<a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
"com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">这篇博客</a>"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:662
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:692
#, php-format
msgid ""
"Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
"it should not be below 20%%"
msgstr "您的 InnoDB 日志大小为 InnoDB 缓冲池大小的 %s%%,该值不应低于 20%%"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:699
msgid "Max InnoDB log size"
msgstr "InnoDB日志最大大小"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:704
msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
msgstr "InnoDB 日志文件大小设置的不够大。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:706
#, no-php-format
msgid ""
"It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
"{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
"recovery time after a database crash considerably. See also <a "
"href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
"innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
"remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
"then check the error logs if everything went fine. See also <a "
"href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
"innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
msgstr ""
"通常将 {innodb_log_file_size} 设置为 {innodb_buffer_pool_size} 的 25% 已经足"
"够。过大的 {innodb_log_file_size} 将会严重减慢数据库崩溃后的恢复时间。参见<a "
"href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
"innodb_log_file_size/\">这篇文章</a>。您首先需要关闭服务器,移除 InnoDB 日志"
"文件,然后在 my.cnf 中设置新的值,最后启动服务器,并检查错误日志确定一切都正"
"常。另见<a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/"
"increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">这篇博客</a>"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:717
#, php-format
msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
msgstr "你的InnoDB日志文件的绝对大小为%s MB"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:722
msgid "InnoDB buffer pool size"
msgstr "InnoDB缓冲池大小"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:726
msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
msgstr "你的 InnoDB 缓冲池相当小。"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:728
#, no-php-format
msgid ""
"The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
"tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
"servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
"(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
"available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
"memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
"variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
"swapping, which decreases performance significantly. See also <a "
"href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
"innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
msgstr ""
"InnoDB缓冲池对InnoDB表的性能有着深远的影响。将所有剩余内存分配给此缓冲区。对"
"于仅使用InnoDB作为存储引擎并且没有其他服务(例如Web服务器)运行的数据库服务"
"器,您可以将其设置为高达可用内存的80%。如果不是这种情况,则需要仔细评估其他服"
"务和非InnoDB-Tables的内存消耗,并相应地设置此变量。如果设置得太高,系统将开始"
"使用交换内存,这会显着降低性能。另请参见<a href=\"https://www.percona.com/"
"blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/\">这篇文章</a>"
#: libraries/classes/Advisory/Rules.php:738