/
sqlparser.po
273 lines (217 loc) · 9.73 KB
/
sqlparser.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-29 16:13-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 07:10+0000\n"
"Last-Translator: liviuconcioiu <liviu.concioiu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"sql-parser/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: src/Component.php:42 src/Component.php:62
msgid "Not implemented yet."
msgstr "実装されていません。"
#: src/Components/AlterOperation.php:346 src/Statement.php:352
msgid ""
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
msgstr ""
"新しいステートメントが見つかりましたが、その前の文との間に区切り文字がありま"
"せん。"
#: src/Components/AlterOperation.php:358
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
msgstr "新しい ALTER 操作を開始する前にカンマがありません。"
#: src/Components/AlterOperation.php:368
msgid "Unrecognized alter operation."
msgstr "認識できない alter 操作。"
#: src/Components/Array2d.php:91
#, php-format
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
msgstr "値 %1$d があるべきですが、 %2$d が見つかりました。"
#: src/Components/Array2d.php:111
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
msgstr "左括弧とそれに続く一連の値があるべきです。"
#: src/Components/ArrayObj.php:109 src/Components/CreateDefinition.php:232
msgid "An opening bracket was expected."
msgstr "左括弧が必要です。"
#: src/Components/CaseExpression.php:136 src/Components/CaseExpression.php:164
#: src/Components/CaseExpression.php:175 src/Components/CaseExpression.php:187
#: src/Components/IndexHint.php:137 src/Components/IndexHint.php:167
#: src/Components/LockExpression.php:176 src/Components/LockExpression.php:183
#: src/Components/LockExpression.php:191 src/Statements/DeleteStatement.php:250
#: src/Statements/DeleteStatement.php:269
#: src/Statements/DeleteStatement.php:309
#: src/Statements/DeleteStatement.php:321
#: src/Statements/DeleteStatement.php:347
#: src/Statements/DeleteStatement.php:354
#: src/Statements/InsertStatement.php:191
#: src/Statements/InsertStatement.php:222 src/Statements/LoadStatement.php:265
#: src/Statements/LockStatement.php:88 src/Statements/ReplaceStatement.php:151
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:180
msgid "Unexpected keyword."
msgstr "予期しないキーワードです。"
#: src/Components/CaseExpression.php:195
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr "予期しない CASE 式の終了"
#: src/Components/CaseExpression.php:215
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
msgstr "CASE 式でエイリアスが重複している可能性があります。"
#: src/Components/CaseExpression.php:228
msgid "An alias expected after AS but got "
msgstr "AS の後にエイリアスが必要ですが、取得したものは "
#: src/Components/CaseExpression.php:241 src/Components/Expression.php:353
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
msgid "An alias was previously found."
msgstr "エイリアスが前に見つかっています。"
#: src/Components/CaseExpression.php:255
msgid "An alias was expected after AS."
msgstr "AS の後にエイリアスが必要です。"
#: src/Components/CreateDefinition.php:254
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
"シンボル名が必要です。 予約語をバッククォートなしでカラム名として使用すること"
"はできません。"
#: src/Components/CreateDefinition.php:267
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "シンボル名が必要です!"
#: src/Components/CreateDefinition.php:299
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
msgstr "カンマか閉じ括弧が必要です。"
#: src/Components/CreateDefinition.php:312 src/Statements/WithStatement.php:333
msgid "A closing bracket was expected."
msgstr "閉じる括弧があるべきです。"
#: src/Components/DataType.php:132
msgid "Unrecognized data type."
msgstr "認識できないデータ形式。"
#: src/Components/ExpressionArray.php:108 src/Statements/WithStatement.php:202
msgid "An expression was expected."
msgstr "式が必要です。"
#: src/Components/Expression.php:258 src/Components/Expression.php:419
msgid "An alias was expected."
msgstr "エイリアスが必要です。"
#: src/Components/Expression.php:387
msgid "Unexpected dot."
msgstr "予期しないドット。"
#: src/Components/IndexHint.php:143 src/Components/IndexHint.php:173
#: src/Components/Key.php:260 src/Components/LockExpression.php:164
#: src/Components/SetOperation.php:141 src/Statement.php:249
#: src/Statements/DeleteStatement.php:264
#: src/Statements/DeleteStatement.php:316
#: src/Statements/InsertStatement.php:205
#: src/Statements/InsertStatement.php:242 src/Statements/LoadStatement.php:270
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
#: src/Statements/LockStatement.php:96 src/Statements/LockStatement.php:103
#: src/Statements/PurgeStatement.php:109 src/Statements/PurgeStatement.php:122
#: src/Statements/PurgeStatement.php:143
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:165 src/Statements/WithStatement.php:133
msgid "Unexpected token."
msgstr "予期しないトークン。"
#: src/Components/Limit.php:81 src/Components/Limit.php:108
msgid "An offset was expected."
msgstr "オフセットがあるべきです。"
#: src/Components/LockExpression.php:94
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
msgstr "予期しない LOCK 式の終了。"
#: src/Components/LockExpression.php:204
msgid "Unexpected end of Lock expression."
msgstr "予期しない LOCK 式の終了。"
#: src/Components/OptionsArray.php:151
#, php-format
msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
msgstr "このオプションは \"%1$s\" と競合しています。"
#: src/Components/RenameOperation.php:106
msgid "The old name of the table was expected."
msgstr "テーブルの古い名前が必要です。"
#: src/Components/RenameOperation.php:112
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
msgstr "キーワード \"TO\" が必要です。"
#: src/Components/RenameOperation.php:127
msgid "The new name of the table was expected."
msgstr "テーブルの新しい名前が必要です。"
#: src/Components/RenameOperation.php:143
msgid "A rename operation was expected."
msgstr "リネーム操作が必要です。"
#: src/Components/SetOperation.php:124
msgid "Missing expression."
msgstr "式がありません。"
#: src/Lexer.php:251
msgid "Unexpected character."
msgstr "予期しない文字です。"
#: src/Lexer.php:290
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
msgstr "区切り文字の前に空白が必要です。"
#: src/Lexer.php:306 src/Lexer.php:325
msgid "Expected delimiter."
msgstr "区切り文字が必要です。"
#: src/Lexer.php:937
#, php-format
msgid "Ending quote %1$s was expected."
msgstr "終端クォート %1$s が必要です。"
#: src/Lexer.php:989
msgid "Variable name was expected."
msgstr "変数名があるべきです。"
#: src/Parser.php:453
msgid "Unexpected beginning of statement."
msgstr "ここで文を始めることができません。"
#: src/Parser.php:476
msgid "Unrecognized statement type."
msgstr "認識されないステートメント形式です。"
#: src/Parser.php:563
msgid "No transaction was previously started."
msgstr "開始されているトランザクションはありません。"
#: src/Statement.php:320
msgid "This type of clause was previously parsed."
msgstr "この種類の句は以前に解釈済みです。"
#: src/Statement.php:387
msgid "Unrecognized keyword."
msgstr "認識できないキーワードです。"
#: src/Statement.php:398
msgid "Keyword at end of statement."
msgstr "ステートメントの末尾にキーワードがあります。"
#: src/Statement.php:543
msgid "Unexpected ordering of clauses."
msgstr "予期しない節の順序です。"
#: src/Statements/CreateStatement.php:552
msgid "The name of the entity was expected."
msgstr "エンティティの名前が予想されていました。"
#: src/Statements/CreateStatement.php:601
msgid "A table name was expected."
msgstr "テーブル名が必要です。"
#: src/Statements/CreateStatement.php:606
msgid "At least one column definition was expected."
msgstr "少なくとも 1 つのカラム定義が必要です。"
#: src/Statements/CreateStatement.php:710
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgstr "キーワード \"RETURNS\" が必要です。"
#: src/Statements/DeleteStatement.php:330
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr "この句の種類は、複数テーブルクエリでは無効です。"
#: src/Statements/LockStatement.php:123
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgstr "LOCK ステートメントが予期せず終了しました。"
#: src/Statements/PurgeStatement.php:141
msgid "Unexpected keyword"
msgstr "予期しないキーワード"
#: src/Statements/WithStatement.php:119
msgid "The name of the CTE was expected."
msgstr "CTE の名前が必要です。"
#: src/Statements/WithStatement.php:138
msgid "AS keyword was expected."
msgstr "キーワード AS が必要です。"
#: src/Statements/WithStatement.php:154
msgid "Subquery of the CTE was expected."
msgstr "CTE のサブクエリが必要です。"
#: src/Statements/WithStatement.php:271
msgid "Unexpected end of the WITH CTE."
msgstr "WITH CTE が予期せず終了しました。"
#~ msgid "error #1"
#~ msgstr "エラー #1"
#~ msgid "strict error"
#~ msgstr "厳格なエラー"