-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 571
/
volto.po
4788 lines (3899 loc) · 150 KB
/
volto.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-15T08:53:14.294Z\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eu\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language-Code: eu\n"
"Language-Name: Basque\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: volto\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,38,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: components/manage/Blocks/HTML/Edit
# defaultMessage: <p>Add some HTML here</p>
msgid "<p>Add some HTML here</p>"
msgstr "<p>HTMLa idatzi hemen</p>"
#: components/theme/Register/Register
# defaultMessage: Account Registration Completed
msgid "Account Registration Completed"
msgstr "Izen-ematea ondo egin da"
#: components/theme/PasswordReset/PasswordReset
# defaultMessage: Account activation completed
msgid "Account activation completed"
msgstr "Erabiltzaile kontua ondo sortu da"
#: components/manage/Controlpanels/ModerateComments
# defaultMessage: Action
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Action changed
msgid "Action changed"
msgstr "Akzioa ondo aldatu da"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Action:
msgid "Action: "
msgstr "Akzioa:"
#: components/manage/Actions/Actions
#: components/manage/Contents/Contents
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
#: components/manage/Controlpanels/Groups/GroupsControlpanel
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
#: components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel
# defaultMessage: Actions
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Activate and deactivate add-ons in the lists below.
msgid "Activate and deactivate"
msgstr "Aktibatu eta desaktibatu"
#: components/manage/Rules/Rules
# defaultMessage: Active
msgid "Active"
msgstr "Aktibo"
#: components/manage/Rules/Rules
# defaultMessage: Active content rules in this Page
msgid "Active content rules in this Page"
msgstr "Orrialde honetan aktibo dauden eduki-erregelak"
#: components/manage/Aliases/Aliases
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
#: components/manage/Rules/Rules
#: components/manage/Toolbar/Toolbar
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Add
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
#: components/manage/Widgets/ObjectListWidget
# defaultMessage: Add
msgid "Add (object list)"
msgstr "Gehitu"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: To make new add-ons show up here, add them to your configuration, build, and restart the server process. For detailed instructions see
msgid "Add Addons"
msgstr "Gehitu gehigarriak"
#: components/manage/Toolbar/Types
# defaultMessage: Add Content…
msgid "Add Content"
msgstr "Gehitu edukia"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
# defaultMessage: Add Content Rule
msgid "Add Content Rule"
msgstr "Gehitu eduki erregela"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
# defaultMessage: Add Rule
msgid "Add Rule"
msgstr "Gehitu erregela"
#: components/manage/Toolbar/Types
# defaultMessage: Add Translation…
msgid "Add Translation…"
msgstr "Gehitu itzulpena..."
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Add User
msgid "Add User"
msgstr "Gehitu erabiltzailea"
#: components/manage/Blocks/Description/Edit
# defaultMessage: Add a description…
msgid "Add a description…"
msgstr "Gehitu deskribapena..."
#: components/manage/Aliases/Aliases
# defaultMessage: Add a new alternative url
msgid "Add a new alternative url"
msgstr "Gehitu ordezko helbide berria"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Action added
msgid "Add action"
msgstr "Gehitu akzioa"
#: components/manage/BlockChooser/BlockChooserButton
# defaultMessage: Add block
msgid "Add block"
msgstr "Gehitu blokea"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Add block…
msgid "Add block…"
msgstr "Gehitu blokea..."
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Condition added
msgid "Add condition"
msgstr "Gehitu baldintza"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
# defaultMessage: Add content rule
msgid "Add content rule"
msgstr "Gehitu eduki erregela"
#: components/manage/Widgets/QueryWidget
# defaultMessage: Add criteria
msgid "Add criteria"
msgstr "Gehitu irizpidea"
#: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget
# defaultMessage: Add date
msgid "Add date"
msgstr "Gehitu data"
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
# defaultMessage: Add field
msgid "Add field"
msgstr "Gehitu eremua"
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
# defaultMessage: Add fieldset
msgid "Add fieldset"
msgstr "Gehitu eremu-multzoa"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Add group
msgid "Add group"
msgstr "Gehitu taldea"
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
# defaultMessage: Add new content type
msgid "Add new content type"
msgstr "Gehitu elementu-mota berria"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Add new group
msgid "Add new group"
msgstr "Gehitu talde berria"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Add new user
msgid "Add new user"
msgstr "Gehitu erabiltzaile berria"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Add to Groups
msgid "Add to Groups"
msgstr "Gehitu taldeetara"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Add users to group
msgid "Add users to group"
msgstr "Gehitu erabiltzaileak taldera"
#: components/manage/Widgets/VocabularyTermsWidget
# defaultMessage: Add term
msgid "Add vocabulary term"
msgstr "Gehitu terminoa"
#: components/manage/Add/Add
# defaultMessage: Add {type}
msgid "Add {type}"
msgstr "Gehitu {type}"
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
# defaultMessage: Add-Ons
msgid "Add-Ons"
msgstr "Produktuak"
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
# defaultMessage: Add-on Configuration
msgid "Add-on Configuration"
msgstr "Produktuen konfigurazioa"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Add-ons
msgid "Add-ons"
msgstr "Produktuak"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Add-ons Settings
msgid "Add-ons Settings"
msgstr "Gehigarrien ezarpenak"
#: components/manage/Rules/Rules
# defaultMessage: Added
msgid "Added"
msgstr "Ondo gehitu da"
#: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences
# defaultMessage: Additional date
msgid "Additional date"
msgstr "Data gehigarria"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Addon could not be installed
msgid "Addon could not be installed"
msgstr "Produktu gehigarria ezin izan da instalatu"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Addon could not be uninstalled
msgid "Addon could not be uninstalled"
msgstr "Produktu gehigarria ezin izan da kendu"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Addon could not be upgraded
msgid "Addon could not be upgraded"
msgstr "Produktu gehigarria ezin izan da eguneratu"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Addon installed succesfuly
msgid "Addon installed succesfuly"
msgstr "Produktu gehigarria ondo instalatu da"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Addon uninstalled succesfuly
msgid "Addon uninstalled succesfuly"
msgstr "Produktu gehigarria ondo kendu da"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Addon upgraded succesfuly
msgid "Addon upgraded succesfuly"
msgstr "Produktu gehigarria ondo eguneratu da"
#: components/manage/Blocks/Search/schema
# defaultMessage: Advanced facet?
msgid "Advanced facet?"
msgstr ""
#: components/manage/Blocks/Search/schema
# defaultMessage: Advanced facets are initially hidden and displayed on demand
msgid "Advanced facets are initially hidden and displayed on demand"
msgstr ""
#: config/Views
# defaultMessage: Album view
msgid "Album view"
msgstr "Album bista"
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
# defaultMessage: Alias
msgid "Alias"
msgstr "Aliasa"
#: components/manage/Aliases/Aliases
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
# defaultMessage: Alias has been added
msgid "Alias has been added"
msgstr "Aliasa ondo gehitu da"
#: components/manage/Blocks/Image/schema
#: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar
#: components/manage/Blocks/Maps/schema
#: components/manage/Blocks/Teaser/schema
#: components/manage/Blocks/Video/schema
# defaultMessage: Alignment
msgid "Alignment"
msgstr "Alineazio-estiloak"
#: components/manage/Contents/Contents
# defaultMessage: All
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
#: config/Views
# defaultMessage: All content
msgid "All content"
msgstr "Eduki guztia"
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
# defaultMessage: All existing alternative urls for this site
msgid "All existing alternative urls for this site"
msgstr "Atari honetako ordezko helbide guztiak"
#: components/theme/Search/Search
# defaultMessage: Alphabetically
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabetikoki"
#: components/manage/Blocks/Image/schema
#: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar
#: components/manage/Blocks/Maps/schema
# defaultMessage: Alt text
msgid "Alt text"
msgstr "Ordezko testua (alt)"
#: components/manage/Blocks/Image/schema
# defaultMessage: Leave empty if the image is purely decorative.
msgid "Alt text hint"
msgstr "Utzi hutsik irudia dekoratiboa bada"
#: components/manage/Blocks/Image/schema
# defaultMessage: Describe the purpose of the image.
msgid "Alt text hint link text"
msgstr "Deskribatu irudia zertarako den"
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
# defaultMessage: Alternative url path (Required)
msgid "Alternative url path (Required)"
msgstr "Ordezko helbidearen bidea (derrigorrezkoa)"
#: components/manage/Aliases/Aliases
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
# defaultMessage: Alternative url path must start with a slash.
msgid "Alternative url path must start with a slash."
msgstr "Ordezko helbidearen bidea / karakterearekin hasi behar da"
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
# defaultMessage: Alternative url path → target url path (date and time of creation, manually created yes/no)
msgid "Alternative url path → target url path (date and time of creation, manually created yes/no)"
msgstr "Ordezko helbidearen bidea → helburu helbidearen bidea (sorrera data eta ordua, eskuz sortu den bai/ez)"
#: components/manage/Rules/Rules
# defaultMessage: Applied to subfolders
msgid "Applied to subfolders"
msgstr "Azpikarpetei ondo aplikatu zaie"
#: components/manage/Rules/Rules
# defaultMessage: Applies to subfolders?
msgid "Applies to subfolders?"
msgstr "Azpikarpetei aplikatu?"
#: components/manage/Rules/Rules
# defaultMessage: Apply to subfolders
msgid "Apply to subfolders"
msgstr "Azpikarpetei aplikatu"
#: components/manage/Toolbar/More
# defaultMessage: Apply working copy
msgid "Apply working copy"
msgstr "Aplikatu lan-bertsioa"
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
# defaultMessage: Are you sure you want to delete this field?
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "Eremu hau ezabatu egin nahi duzu?"
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
# defaultMessage: Are you sure you want to delete this fieldset including all fields?
msgid "Are you sure you want to delete this fieldset including all fields?"
msgstr "Eremu-multzo hau eta bere eremu guztiak ezabatu nahi dituzu?"
#: components/manage/Blocks/Search/components/SortOn
#: components/manage/Contents/Contents
# defaultMessage: Ascending
msgid "Ascending"
msgstr "Goraka"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Assignments
msgid "Assignments"
msgstr "Esleipenak"
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Available
msgid "Available"
msgstr "Aukerak"
#: components/manage/Rules/Rules
# defaultMessage: Available content rules:
msgid "Available content rules:"
msgstr "Erabilgarri dauden eduki-erregelak:"
#: components/manage/Aliases/Aliases
#: components/manage/Contents/Contents
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
#: components/manage/Controlpanels/ContentType
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanel
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
#: components/manage/Controlpanels/ModerateComments
#: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
#: components/manage/Diff/Diff
#: components/manage/History/History
#: components/manage/Multilingual/ManageTranslations
#: components/manage/Preferences/ChangePassword
#: components/manage/Preferences/PersonalPreferences
#: components/manage/Rules/Rules
#: components/manage/Sharing/Sharing
#: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody
#: components/manage/Toolbar/PersonalTools
#: components/manage/Toolbar/Toolbar
#: components/theme/ContactForm/ContactForm
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Back
msgid "Back"
msgstr "Atzera"
#: components/manage/Diff/Diff
# defaultMessage: Base
msgid "Base"
msgstr "Oinarria"
#: components/manage/Blocks/Search/schema
# defaultMessage: Base search query
msgid "Base search query"
msgstr "Oinarrizko bilaketa kontsulta"
#: components/manage/Sidebar/Sidebar
# defaultMessage: Block
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
#: components/theme/Login/Login
# defaultMessage: Both email address and password are case sensitive, check that caps lock is not enabled.
msgid "Both email address and password are case sensitive, check that caps lock is not enabled."
msgstr "Bai e-posta helbideak eta bai pasahitzak maiuskula eta minuskulak bereizten dituzte, egiaztatu maiuskulak blokeatzeko tekla ez dagoela aktibatuta."
#: components/theme/Breadcrumbs/Breadcrumbs
# defaultMessage: Breadcrumbs
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Nabigazio arrastoa"
#: components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations
# defaultMessage: Broken relations
msgid "Broken relations"
msgstr ""
#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/Edit
#: components/manage/Contents/ContentsUploadModal
#: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserNav
# defaultMessage: Browse
msgid "Browse"
msgstr "Arakatu"
#: components/manage/Blocks/Image/Edit
# defaultMessage: Browse the site, drop an image, or type an URL
msgid "Browse the site, drop an image, or type an URL"
msgstr "Atarian bilatu, irudi bat hona arrastatu edo URL bat idatzi"
#: components/manage/Sharing/Sharing
# defaultMessage: By default, permissions from the container of this item are inherited. If you disable this, only the explicitly defined sharing permissions will be valid. In the overview, the symbol {inherited} indicates an inherited value. Similarly, the symbol {global} indicates a global role, which is managed by the site administrator.
msgid "By default, permissions from the container of this item are inherited. If you disable this, only the explicitly defined sharing permissions will be valid. In the overview, the symbol {inherited} indicates an inherited value. Similarly, the symbol {global} indicates a global role, which is managed by the site administrator."
msgstr "Defektuz, elementu hau barnean duen karpetaren baimenak heredatu egiten dira. Hau desaktibatzen baduzu, hemen zehaztutako baimenak bakarrik aplikatuko dira. {inherited} ikurrak heredatutako balioa adierazten du. Era berean, {global} ikurrak rol globala adierazten du, atariaren kudeatzaileak kudeatzen duen rola."
#: components/manage/Contents/Contents
# defaultMessage: By deleting this item, you will break links that exist in the items listed below. If this is indeed what you want to do, we recommend that remove these references first.
msgid "By deleting this item, you will break links that exist in the items listed below. If this is indeed what you want to do, we recommend that remove these references first."
msgstr "Elementu hau ezabatzean, beheko zerrendan dauden loturak apurtuko dira. Hori baldin bada egin nahi duzuna, erreferentziak ezabatzea gomendatzen dizugu."
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
# defaultMessage: Cache Name
msgid "Cache Name"
msgstr "Katxearen izena"
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout
# defaultMessage: Can not edit Layout for <strong>{type}</strong> content-type as it doesn't have support for <strong>Volto Blocks</strong> enabled
msgid "Can not edit Layout for <strong>{type}</strong> content-type as it doesn't have support for <strong>Volto Blocks</strong> enabled"
msgstr "Ezin da <strong>{type}</strong> elementu-motaren itxura aldatu, ez baitu <strong>Volto Blocks</strong> portaera aktibatuta"
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout
# defaultMessage: Can not edit Layout for <strong>{type}</strong> content-type as the <strong>Blocks behavior</strong> is enabled and <strong>read-only</strong>
msgid "Can not edit Layout for <strong>{type}</strong> content-type as the <strong>Blocks behavior</strong> is enabled and <strong>read-only</strong>"
msgstr "Ezin da <strong>{type}</strong> elementu-motaren itxura aldatu, <strong>Volto Blocks</strong> portaera aktibatuta izan arren <strong>irakurtzeko-moduan bakarrik</strong> baitago"
#: components/manage/Add/Add
#: components/manage/Contents/ContentsUploadModal
#: components/manage/Controlpanels/ContentType
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypeSchema
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanel
#: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
#: components/manage/Delete/Delete
#: components/manage/Edit/Edit
#: components/manage/Form/ModalForm
#: components/manage/Sharing/Sharing
#: components/theme/Login/Login
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Cancel
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#: components/manage/Blocks/Table/Edit
# defaultMessage: Cell
msgid "Cell"
msgstr "Zelda"
#: components/manage/Blocks/Maps/Edit
#: components/manage/Sidebar/AlignBlock
#: components/manage/Widgets/AlignWidget
# defaultMessage: Center
msgid "Center"
msgstr "Erdiratu"
#: components/manage/History/History
# defaultMessage: Change Note
msgid "Change Note"
msgstr "Aldaketaren inguruko oharra"
#: components/manage/Preferences/ChangePassword
# defaultMessage: Change Password
msgid "Change Password"
msgstr "Pasahitza aldatu"
#: components/manage/Contents/ContentsWorkflowModal
# defaultMessage: Change State
msgid "Change State"
msgstr "Egoera aldatu"
#: components/manage/Contents/ContentsWorkflowModal
# defaultMessage: Change workflow state recursively
msgid "Change workflow state recursively"
msgstr "Lan-fluxuaren egoera errekurtsiboki aldatu"
#: components/manage/Toolbar/More
# defaultMessage: Changes applied
msgid "Changes applied."
msgstr "Aldaketak aplikatuta."
#: components/manage/Preferences/ChangePassword
#: components/manage/Preferences/PersonalPreferences
# defaultMessage: Changes saved
msgid "Changes saved"
msgstr "Aldaketak ondo gorde dira"
#: components/manage/Controlpanels/ContentType
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypeSchema
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanel
# defaultMessage: Changes saved.
msgid "Changes saved."
msgstr "Aldaketak ondo gorde dira."
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
# defaultMessage: Checkbox
msgid "Checkbox"
msgstr "Aukeraketa-kutxa"
#: components/manage/Widgets/SelectWidget
# defaultMessage: Choices
msgid "Choices"
msgstr "Aukerak"
#: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody
# defaultMessage: Choose Image
msgid "Choose Image"
msgstr "Aukeratu irudia"
#: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody
# defaultMessage: Choose Target
msgid "Choose Target"
msgstr "Aukeratu helburua"
#: components/manage/Widgets/FileWidget
#: components/manage/Widgets/SiteLogoWidget
# defaultMessage: Choose a file
msgid "Choose a file"
msgstr "Aukeratu fitxategia"
#: components/manage/Blocks/HTML/Edit
# defaultMessage: Clear
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"
#: components/manage/Blocks/Search/components/FilterList
# defaultMessage: Clear filters
msgid "Clear filters"
msgstr "Garbitu filtroak"
#: components/theme/View/ImageView
# defaultMessage: Click to download full sized image
msgid "Click to download full sized image"
msgstr "Egin klik tamaina osoko irudia deskargatzeko..."
#: components/manage/Widgets/SelectWidget
# defaultMessage: Close
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: components/theme/Navigation/Navigation
# defaultMessage: Close menu
msgid "Close menu"
msgstr "Itxi menua"
#: components/manage/Blocks/HTML/Edit
# defaultMessage: Code
msgid "Code"
msgstr "Kodea"
#: components/manage/Widgets/ObjectListWidget
# defaultMessage: Collapse item
msgid "Collapse item"
msgstr "Batu elementua"
#: components/manage/Toolbar/Toolbar
# defaultMessage: Collection
msgid "Collection"
msgstr "Bilduma"
#: components/manage/Widgets/ColorPickerWidget
# defaultMessage: Color
msgid "Color"
msgstr "Kolorea"
#: components/manage/Controlpanels/ModerateComments
#: components/theme/Comments/CommentEditModal
#: components/theme/Comments/Comments
# defaultMessage: Comment
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
#: components/manage/Controlpanels/ModerateComments
# defaultMessage: Commenter
msgid "Commenter"
msgstr "Erantzuna eman duena"
#: components/theme/Comments/Comments
# defaultMessage: Comments
msgid "Comments"
msgstr "Erantzunak"
#: components/manage/Diff/Diff
# defaultMessage: Compare
msgid "Compare"
msgstr "Alderatu"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Condition changed
msgid "Condition changed"
msgstr "Baldintza ondo aldatu da"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Condition:
msgid "Condition: "
msgstr "Baldintza:"
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
# defaultMessage: Configuration Versions
msgid "Configuration Versions"
msgstr "Konfigurazioaren bertsioak"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
# defaultMessage: Configure Content Rule
msgid "Configure Content Rule"
msgstr "Konfiguratu eduki erregela"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Configure Content Rule: {title}
msgid "Configure Content Rule: {title}"
msgstr "Konfiguratu eduki erregela: {title}"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Configure content rule
msgid "Configure content rule"
msgstr "Konfiguratu eduki erregela"
#: components/manage/Preferences/ChangePassword
#: components/theme/PasswordReset/PasswordReset
# defaultMessage: Confirm password
msgid "Confirm password"
msgstr "Pasahitza berretsi"
#: components/theme/ConnectionRefused/ConnectionRefused
# defaultMessage: Connection refused
msgid "Connection refused"
msgstr "Konexioak huts egin du"
#: components/theme/ContactForm/ContactForm
# defaultMessage: Contact form
msgid "Contact form"
msgstr "Kontaktu-formularioa"
#: components/manage/Blocks/Listing/Edit
# defaultMessage: Contained items
msgid "Contained items"
msgstr "Barneko elementuak"
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
# defaultMessage: Content
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
# defaultMessage: Content Rule
msgid "Content Rule"
msgstr "Eduki erregela"
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
# defaultMessage: Content Rules
msgid "Content Rules"
msgstr "Eduki erregelak"
#: components/manage/Rules/Rules
# defaultMessage: Content rules for {title}
msgid "Content rules for {title}"
msgstr "{title} elementuaren eduki erregelak"
#: components/manage/Rules/Rules
# defaultMessage: Content rules from parent folders
msgid "Content rules from parent folders"
msgstr "Gurasoetan dauden eduki erregelak"
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
# defaultMessage: Content type created
msgid "Content type created"
msgstr "Elementu-mota gehitu da"
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
# defaultMessage: Content type deleted
msgid "Content type deleted"
msgstr "Elementu-mota ezabatu da"
#: components/manage/Contents/Contents
#: components/manage/Toolbar/Toolbar
# defaultMessage: Contents
msgid "Contents"
msgstr "Edukiak"
#: components/manage/Blocks/Search/schema
# defaultMessage: Controls
msgid "Controls"
msgstr "Kontrolak"
#: components/manage/Actions/Actions
#: components/manage/Contents/Contents
#: components/manage/Contents/ContentsItem
# defaultMessage: Copy
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: undefined
msgid "Copy blocks"
msgstr "Kopiatu blokeak"
#: components/theme/Footer/Footer
# defaultMessage: Copyright
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
# defaultMessage: Copyright statement or other rights information on this item.
msgid "Copyright statement or other rights information on this item."
msgstr "Elementu honen Copyright adierazpena"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Create or delete relations to target
msgid "Create or delete relations to target"
msgstr ""
#: components/manage/Toolbar/More
# defaultMessage: Create working copy
msgid "Create working copy"
msgstr "Sortu lan-bertsioa"
#: components/manage/WorkingCopyToastsFactory/WorkingCopyToastsFactory
# defaultMessage: Created by {creator} on {date}
msgid "Created by {creator} on {date}"
msgstr "Sortzailea: {creator} Data: {data}"
#: components/manage/Contents/Contents
# defaultMessage: Created on
msgid "Created on"
msgstr "Sorrera data"
#: components/manage/Contents/Contents
# defaultMessage: Creator
msgid "Creator"
msgstr "Sortzailea"
#: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
# defaultMessage: Creators
msgid "Creators"
msgstr "Sortzaileak"
#: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
#: components/manage/Widgets/QueryWidget
# defaultMessage: Criteria
msgid "Criteria"
msgstr "Irizpidea"
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
# defaultMessage: Current active configuration
msgid "Current active configuration"
msgstr "Orain aktibo dagoen konfigurazioa"
#: components/manage/Blocks/Search/components/FilterList
# defaultMessage: Current filters applied
msgid "Current filters applied"
msgstr "Aplikatutako filtroak"
#: components/manage/Preferences/ChangePassword
# defaultMessage: Current password
msgid "Current password"
msgstr "Oraingo pasahitza"
#: components/manage/Actions/Actions
#: components/manage/Contents/Contents
#: components/manage/Contents/ContentsItem
# defaultMessage: Cut
msgid "Cut"
msgstr "Ebaki"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: undefined
msgid "Cut blocks"
msgstr "Ebaki blokeak"
#: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget
# defaultMessage: Daily
msgid "Daily"
msgstr "Egunero"
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
# defaultMessage: Database
msgid "Database"
msgstr "Datu-basea"
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
# defaultMessage: Database Information
msgid "Database Information"
msgstr "Datu-basearen informazioa"
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
# defaultMessage: Database Location
msgid "Database Location"
msgstr "Datu-basearen kokalekua"
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
# defaultMessage: Database Size
msgid "Database Size"
msgstr "Datu-basearen tamaina"
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
# defaultMessage: Database main
msgid "Database main"
msgstr "Datu-base nagusia"
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
#: components/manage/Controlpanels/ModerateComments
#: components/manage/Widgets/DatetimeWidget
# defaultMessage: Date
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: components/theme/Search/Search
# defaultMessage: Date (newest first)
msgid "Date (newest first)"
msgstr "Data (berriena lehenengo)"
#: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
#: components/manage/Contents/ContentsRenameModal
#: components/manage/Contents/ContentsTagsModal
#: components/manage/Contents/ContentsWorkflowModal
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
#: components/manage/Preferences/ChangePassword
#: components/manage/Preferences/PersonalPreferences
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
#: components/manage/Widgets/SelectWidget
#: components/manage/Widgets/WysiwygWidget
#: components/theme/Comments/CommentEditModal
#: components/theme/Comments/Comments
#: components/theme/ContactForm/ContactForm
#: components/theme/PasswordReset/PasswordReset
#: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
#: components/theme/Register/Register
# defaultMessage: Default
msgid "Default"
msgstr "Defektuzkoa"
#: config/Views
# defaultMessage: Default view
msgid "Default view"
msgstr "Defektuzko bista"
#: components/manage/Contents/Contents
#: components/manage/Contents/ContentsItem
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypesActions
#: components/manage/Controlpanels/Groups/RenderGroups
#: components/manage/Controlpanels/ModerateComments
#: components/manage/Controlpanels/Users/RenderUsers
#: components/manage/Delete/Delete
#: components/manage/Widgets/FormFieldWrapper
#: components/manage/Widgets/ObjectBrowserWidget
#: components/manage/Widgets/WysiwygWidget
#: components/theme/Comments/Comments
# defaultMessage: Delete
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Delete Group
msgid "Delete Group"
msgstr "Ezabatu taldea"
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
# defaultMessage: Delete Type
msgid "Delete Type"
msgstr "Ezabatu elementu-mota"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Delete User
msgid "Delete User"
msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Action deleted
msgid "Delete action"
msgstr "Ezabatu akzioa"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: undefined
msgid "Delete blocks"
msgstr "Ezabatu blokeak"
#: components/manage/Blocks/Table/Edit
# defaultMessage: Delete col
msgid "Delete col"
msgstr "Ezabatu zutabea"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
# defaultMessage: Condition deleted
msgid "Delete condition"
msgstr "Ezabatu baldintza"
#: components/manage/Blocks/Table/Edit
# defaultMessage: Delete row
msgid "Delete row"
msgstr "Ezabatu errenkada"
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
# defaultMessage: Deleted
msgid "Deleted"
msgstr "Ezabatuta"
#: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
# defaultMessage: Depth
msgid "Depth"
msgstr "Sakonera"
#: components/manage/Blocks/Search/components/SortOn
#: components/manage/Contents/Contents
# defaultMessage: Descending
msgid "Descending"
msgstr "Beheraka"
#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/Edit