Skip to content
This repository has been archived by the owner on Feb 12, 2023. It is now read-only.

Commit

Permalink
feat(l10n): update Czech translation from Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ati3 authored and zetok committed Jan 12, 2017
1 parent 2971533 commit 9676e8c
Showing 1 changed file with 21 additions and 34 deletions.
55 changes: 21 additions & 34 deletions translations/cs.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -324,11 +324,6 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
<source>Reject</source>
<translation>Odmítnout</translation>
</message>
<message>
<source>This Tox ID does not exist</source>
<comment>Toxme error</comment>
<translation>Toto Tox ID neexistuje</translation>
</message>
<message>
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
<translation type="unfinished"></translation>
Expand All @@ -345,6 +340,11 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
<comment>Toxme error</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedForm</name>
Expand Down Expand Up @@ -613,6 +613,14 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation type="unfinished">%1 je nyní %2</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t start video call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t start audio call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLog</name>
Expand Down Expand Up @@ -657,7 +665,7 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
<name>Core</name>
<message>
<source>Toxing on qTox</source>
<translation>Toxíme</translation>
<translation>Toxuji na qToxe</translation>
</message>
<message>
<source>You need to write a message with your request</source>
Expand Down Expand Up @@ -715,6 +723,10 @@ Zakázání historie zpráv zachová historii zpráv nedotčenou, ale nepoužite
<source>Disable chat history</source>
<translation>Zakázat historii zpráv</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Tox ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTransferWidget</name>
Expand Down Expand Up @@ -1019,7 +1031,7 @@ Zakázání historie zpráv zachová historii zpráv nedotčenou, ale nepoužite
<source>After pressing close (X) qTox will minimize to tray,
instead of closing itself.</source>
<comment>toolTip for close to tray setting</comment>
<translation>Po zavření (X) se qTox minimalizuje to lišty,
<translation>Po zavření (X) se qTox minimalizuje do lišty,
místo ukončení.</translation>
</message>
<message>
Expand All @@ -1040,7 +1052,7 @@ místo ukončení.</translation>
instead of system taskbar.</source>
<comment>toolTip for minimize to tray setting</comment>
<translation>Po stisknutí minimalizovat (_) se qTox schová do lišty,
místo do spuštěných programů.</translation>
místo panelu úloh.</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize to tray</source>
Expand Down Expand Up @@ -1703,7 +1715,7 @@ You may want to create one.</source>
</message>
<message>
<source>Create a group chat</source>
<translation>Vytvoři skupinovou konverzaci</translation>
<translation>Vytvořit skupinovou konverzaci</translation>
</message>
<message>
<source>View completed file transfers</source>
Expand Down Expand Up @@ -2673,31 +2685,6 @@ Bude nainstalována po restartu qTox.</translation>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>Nelze požádat o přátelství</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>pryč</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>zaneprázdněn</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>nepřítomný</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>přítomný</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is now %2</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 je nyní %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 nastavil jméno konverzace na %2</translation>
Expand Down

0 comments on commit 9676e8c

Please sign in to comment.