Skip to content
This repository has been archived by the owner on Feb 12, 2023. It is now read-only.

Commit

Permalink
feat(l10n): update Czech translation from weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ati3 authored and zetok committed Aug 6, 2016
1 parent 97d8c7a commit d951cb7
Showing 1 changed file with 59 additions and 50 deletions.
109 changes: 59 additions & 50 deletions translations/cs.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,62 +29,59 @@
</message>
<message>
<source>Screen %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obrazovka %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AVSettings</name>
<message>
<source>Audio Settings</source>
<translation>Nastavení zvuku</translation>
<translation type="unfinished">Nastavení zvuku</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Playback device</source>
<translation type="unfinished">Přehrávací zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Use slider to set volume of your speakers.</source>
<translation>Použijte posuvník pro nastavení hlasitosti reproduktorů.</translation>
<translation type="unfinished">Použijte posuvník pro nastavení hlasitosti reproduktorů.</translation>
</message>
<message>
<source>Capture device</source>
<translation>Nahrávací zařízení</translation>
<translation type="unfinished">Nahrávací zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Playback device</source>
<translation>Přehrávací zařízení</translation>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Hlasitost</translation>
</message>
<message>
<source>Video Settings</source>
<translation>Nastavení videa</translation>
<translation type="unfinished">Nastavení videa</translation>
</message>
<message>
<source>Video device</source>
<translation>Video zařízení</translation>
<translation type="unfinished">Video zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Set resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.</source>
<translation>Nastavení rozlišení vaší kamery
<translation type="unfinished">Nastavení rozlišení vaší kamery
Čím vyšší hodnota je nastavena v tím lepší kvalitě vás uvidí ostatní.
Poznámka čím vyšší kvalita je nastavena tím vyšší jsou nároky na internetové spojení.
Rychlost vašeho připojení nemusí být vždy dostačující pro vyšší kvalitu videa,což
může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
</message>
<message>
<source>Resolution</source>
<translation>Rozlišení</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>Hlasitost</translation>
<translation type="unfinished">Rozlišení</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan devices</source>
<translation>Znovu načíst zařízení</translation>
<translation type="unfinished">Znovu načíst zařízení</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1937,6 +1934,46 @@ Sdílejte je se svými přáteli, aby vás mohli kontaktovat.</translation>
<comment>import confirm text</comment>
<translation type="unfinished">Profil jménem &quot;%1&quot; již existuje. Chcete ho vymazat ?</translation>
</message>
<message>
<source>File doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile imported</source>
<translation type="unfinished">Profil přidán</translation>
</message>
<message>
<source>%1.tox was successfully imported</source>
<translation type="unfinished">%1. tox byl úspěšně přidán</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LTR</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layout</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
Expand Down Expand Up @@ -1972,34 +2009,6 @@ Bude nainstalována po restartu qTox.</translation>
<comment>Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
<translation>Jsem %1 ! Napíšeš mi ?</translation>
</message>
<message>
<source>Ignoring non-Tox file</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Ignorovat soubory které nejsou Tox</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: you&apos;ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Varování:pro uložení jste vybrali soubor který není Tox kompatibilní, ignoruji.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already exists</source>
<comment>import confirm title</comment>
<translation>Profil už existuje</translation>
</message>
<message>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>import confirm text</comment>
<translation>Profil jménem &quot;%1&quot; již existuje. Chcete ho vymazat ?</translation>
</message>
<message>
<source>Profile imported</source>
<translation>Profil přidán</translation>
</message>
<message>
<source>%1.tox was successfully imported</source>
<translation>%1. tox byl úspěšně přidán</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Výchozí</translation>
Expand Down

0 comments on commit d951cb7

Please sign in to comment.