Skip to content
This repository has been archived by the owner on Feb 12, 2023. It is now read-only.

Commit

Permalink
feat(l10n): update Finnish translation from Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sikmir authored and zetok committed Jul 14, 2017
1 parent dfdf11d commit e10c524
Showing 1 changed file with 33 additions and 23 deletions.
56 changes: 33 additions & 23 deletions translations/fi.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -637,6 +637,14 @@ jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.</translation>
<source>Sound can be disabled only during a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished">Tallenna keskustelu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLog</name>
Expand Down Expand Up @@ -700,7 +708,7 @@ jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.</translation>
<message>
<source>Your message is too long!</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Viestisi on liian pitkä!</translation>
<translation>Viestisi on liian pitkä!</translation>
</message>
<message>
<source>Friend is already added</source>
Expand Down Expand Up @@ -810,19 +818,19 @@ jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.</translation>
<name>FriendListWidget</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished">Tänään</translation>
<translation>Tänään</translation>
</message>
<message>
<source>Yesterday</source>
<translation type="unfinished">Eilen</translation>
<translation>Eilen</translation>
</message>
<message>
<source>Last 7 days</source>
<translation type="unfinished">Edelliset 7 päivää</translation>
<translation>Edelliset 7 päivää</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation type="unfinished">Tässä kuussa</translation>
<translation>Tässä kuussa</translation>
</message>
<message>
<source>Older than 6 Months</source>
Expand Down Expand Up @@ -1380,7 +1388,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="unfinished">Päivitys</translation>
<translation>Päivitys</translation>
</message>
<message>
<source>Register on ToxMe</source>
Expand Down Expand Up @@ -1473,7 +1481,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
</message>
<message>
<source>Delete profile.</source>
<translation type="unfinished">Poista profiili.</translation>
<translation>Poista profiili.</translation>
</message>
<message>
<source>Export profile</source>
Expand Down Expand Up @@ -1518,6 +1526,10 @@ Profile does not contain your history.</source>
<source>Load history from:</source>
<translation>Lataa historia täältä:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginScreen</name>
Expand Down Expand Up @@ -2025,11 +2037,6 @@ Please use another image.</source>
<source>Please enter a new password.</source>
<translation>Syötä uusi salasana.</translation>
</message>
<message>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.</source>
<translation>Tämän merkkijonon avulla toiset Tox käyttäjät voivat ottaa yhteyttä sinuun. Jaa merkkijono ystävillesi.</translation>
</message>
<message>
<source>The following files could not be deleted:</source>
<comment>deletion failed text part 1</comment>
Expand Down Expand Up @@ -2095,6 +2102,13 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<source>Couldn&apos;t change password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.

This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileImporter</name>
Expand Down Expand Up @@ -2153,15 +2167,15 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Peru</translation>
<translation>Peru</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">Kyllä</translation>
<translation>Kyllä</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">Ei</translation>
<translation>Ei</translation>
</message>
<message>
<source>LTR</source>
Expand All @@ -2179,10 +2193,6 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<source>%1 is not a valid Toxme address.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You can&apos;t add yourself as a friend!</source>
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
Expand Down Expand Up @@ -2445,7 +2455,7 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<message>
<source>Cancel</source>
<comment>Don&apos;t send a friend request</comment>
<translation type="unfinished">Peru</translation>
<translation>Peru</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2612,7 +2622,7 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished">Dein Status</translation>
<translation>Teidän status</translation>
</message>
<message>
<source>Online</source>
Expand Down Expand Up @@ -2703,7 +2713,7 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<message>
<source>Logout</source>
<comment>Tray action menu to logout user</comment>
<translation type="unfinished">Kirjaudu ulos</translation>
<translation>Kirjaudu ulos</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
Expand Down Expand Up @@ -2753,7 +2763,7 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished">&lt;Tyhjä&gt;</translation>
<translation>&lt;Tyhjä&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
Expand Down

0 comments on commit e10c524

Please sign in to comment.