Skip to content
Permalink
Browse files
translation update: ja by yoichi
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk/qgis@13898 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
  • Loading branch information
macho committed Jul 8, 2010
1 parent c82efda commit 668813a8cbbcfead4ba76b053d883e6f4b71cf27
Showing with 31 additions and 31 deletions.
  1. +31 −31 i18n/qgis_ja.ts
@@ -627,7 +627,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="26"/>
<source>Area</source>
<translation type="unfinished">領域</translation>
<translation>領域</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="45"/>
@@ -12458,7 +12458,7 @@ Please reselect a valid file.</source>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="99"/>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="283"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>通過点</translation>
<translation>ウェイポイント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="100"/>
@@ -12482,22 +12482,22 @@ Please reselect a valid file.</source>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="334"/>
<source>Waypoints from a route</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ルートをウィイポイントに変換する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="335"/>
<source>Waypoints from a track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>トラックをウェイポイントに変換する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="336"/>
<source>Route from waypoints</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ウェイポイントをルートに変換する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="337"/>
<source>Track from waypoints</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ウェイポイントをトラックに変換する</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12516,7 +12516,7 @@ Please reselect a valid file.</source>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="74"/>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="332"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>通過点</translation>
<translation>ウェイポイント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="87"/>
@@ -18730,7 +18730,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="129"/>
<source>geometry</source>
<translation>ジオメトリ</translation>
<translation>geometry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="144"/>
@@ -22026,7 +22026,7 @@ SQL:%2
<source>Unable to open one or more project layers
Try to find missing layers?</source>
<translation>これ以上プロジェクトのレイヤを開けません
使用しないレイヤを探して見てください。</translation>
使用しないレイヤを探してみますか?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -25478,7 +25478,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="164"/>
<source>Shapefiles (*.shp);;All files (*)</source>
<translation>Shapeファイル (*.xml);; 全ファイル (*)</translation>
<translation>Shapeファイル (*.shp);; 全ファイル (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="258"/>
@@ -26700,143 +26700,143 @@ Should the existing classes be deleted before classification?</source>
<context>
<name>QgsVectorLayer</name>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3184"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3185"/>
<source>ERROR: no provider</source>
<translation>エラー: プロバイダがありません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3190"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3191"/>
<source>ERROR: layer not editable</source>
<translation>エラー: レイヤは編集不可です</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3273"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3274"/>
<source>SUCCESS: attribute %1 was added.</source>
<translation>成功: 属性 %1 を追加しれました。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3280"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3281"/>
<source>ERROR: attribute %1 not added</source>
<translation>エラー: 属性 %1 の追加に失敗しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2689"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2690"/>
<source>No renderer object</source>
<translation>レンダラーオブジェクトがありません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2693"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2694"/>
<source>Classification field not found</source>
<translation>分類フィールドが見つかりません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2847"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2848"/>
<source>renderer failed to save</source>
<translation>レンダラは保存に失敗しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2854"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2855"/>
<source>no renderer</source>
<translation>レンダラがありません</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3204"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3205"/>
<source>SUCCESS: %n attribute(s) deleted.</source>
<comment>deleted attributes count</comment>
<translation>
<numerusform>成功: %n 属性を削除しました.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3210"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3211"/>
<source>ERROR: %n attribute(s) not deleted.</source>
<comment>not deleted attributes count</comment>
<translation>
<numerusform>エラー: %n 属性は削除されませんでした</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3226"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3227"/>
<source>SUCCESS: %n attribute(s) added.</source>
<comment>added attributes count</comment>
<translation>
<numerusform>成功: %n 属性を追加しました.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3232"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3233"/>
<source>ERROR: %n new attribute(s) not added</source>
<comment>not added attributes count</comment>
<translation>
<numerusform>エラー: %n 属性が追加されませんでした</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3342"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3343"/>
<source>SUCCESS: %n attribute value(s) changed.</source>
<comment>changed attribute values count</comment>
<translation>
<numerusform>成功: %n 属性の値を変更しました.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3347"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3348"/>
<source>ERROR: %n attribute value change(s) not applied.</source>
<comment>not changed attribute values count</comment>
<translation>
<numerusform>エラー: %n 属性の値変更は反映されませんでした</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3380"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3381"/>
<source>SUCCESS: %n feature(s) added.</source>
<comment>added features count</comment>
<translation>
<numerusform>成功: %n 地物を追加しました.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3385"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3386"/>
<source>ERROR: %n feature(s) not added.</source>
<comment>not added features count</comment>
<translation>
<numerusform>エラー: %n 地物が追加されませんでした</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3398"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3399"/>
<source>SUCCESS: %n geometries were changed.</source>
<comment>changed geometries count</comment>
<translation>
<numerusform>成功: %n ジオメトリを変更しました.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3403"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3404"/>
<source>ERROR: %n geometries not changed.</source>
<comment>not changed geometries count</comment>
<translation>
<numerusform>エラー: %n ジオメトリは変更されませんでした</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3415"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3416"/>
<source>SUCCESS: %n feature(s) deleted.</source>
<comment>deleted features count</comment>
<translation>
<numerusform>成功: %n 地物が削除しました.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3425"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3426"/>
<source>ERROR: %n feature(s) not deleted.</source>
<comment>not deleted features count</comment>
<translation>
<numerusform>エラー: %n 地物が削除されませんでした</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2683"/>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2684"/>
<source>Unknown renderer</source>
<translation>不明なレンダラ</translation>
</message>

0 comments on commit 668813a

Please sign in to comment.