You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<source>Could not snap segment. Have you set the tolerance in Settings > Project Properties > General?</source>
218
-
<translation>Konnte das Segment nicht schnappen. Haben Sie die Schnappdistanz unter Einstellungen -> Projekteigenschaften -> Allgemein eingestellt?</translation>
219
-
</message>
220
263
<message>
221
264
<source>Could not snap vertex. Have you set the tolerance in Settings > Project Properties > General?</source>
222
265
<translation>Konnten den Vertex nicht schnappen. Haben Sie die Schnappdistanz unter Einstellungen -> Projekteigenschaften-> Allgemeines eingestellt?</translation>
@@ -3515,22 +3566,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
3515
3566
<source>Connection failed</source>
3516
3567
<translation>Verbindungsfehler</translation>
3517
3568
</message>
3518
-
<message>
3519
-
<source>Access to relation </source>
3520
-
<translation>Zugriff zur Relation </translation>
3521
-
</message>
3522
-
<message>
3523
-
<source> using sql;
3524
-
</source>
3525
-
<translation> mit SQL;
3526
-
</translation>
3527
-
</message>
3528
-
<message>
3529
-
<source>
3530
-
has failed. The database said:
3531
-
</source>
3532
-
<translation> fehlgeschlagen. Die Datenbank meldete:</translation>
3533
-
</message>
3534
3569
<message>
3535
3570
<source>Type</source>
3536
3571
<translation>Typ</translation>
@@ -3587,6 +3622,10 @@ has failed. The database said:
3587
3622
<source>Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect.%3Check your username and password and try again.%4The database said:%5%6</source>
3588
3623
<translation>Verbindung zu %1 auf %2 ist fehlgeschlagen. Entweder ist die Datenbank abgeschaltet oder Ihre Einstellungen sind falsch. %3 Bitte überprüfen Sie den Benutzernamen und das Passwort und probieren Sie es noch einmal. %4 Die Datenbank meldete folgendes:%5%6.</translation>
3589
3624
</message>
3625
+
<message>
3626
+
<source>double click to open PostgreSQL query builder</source>
3627
+
<translation>Doppelklick, um den PostgreSQL Query Builder zu öffnen</translation>
3628
+
</message>
3590
3629
</context>
3591
3630
<context>
3592
3631
<name>QgsDbSourceSelectBase</name>
@@ -4515,6 +4554,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
4515
4554
<translation>Komprimierung:</translation>
4516
4555
</message>
4517
4556
</context>
4557
+
<context>
4558
+
<name>QgsGraduatedSymbolDialog</name>
4559
+
<message>
4560
+
<source>Equal Interval</source>
4561
+
<translation>Gleiches Intervall</translation>
4562
+
</message>
4563
+
<message>
4564
+
<source>Quantiles</source>
4565
+
<translation>Quantile</translation>
4566
+
</message>
4567
+
<message>
4568
+
<source>Empty</source>
4569
+
<translation>Leer</translation>
4570
+
</message>
4571
+
</context>
4518
4572
<context>
4519
4573
<name>QgsGraduatedSymbolDialogBase</name>
4520
4574
<message>
@@ -4560,10 +4614,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source><p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggest that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu.</source>
7304
-
<translationtype="unfinished"><p>Diese Karte ist in einem geographischen Koordinatensystem (Lat/Long) definiert, aber die Kartenausdehnung schlägt ein projiziertes Koordinatensystem (z.B. Mercator) vor. Falls dies so ist, werden Ihre Messergebnisse (Länge und Fläche) fehlerhaft sein.</p><p>Um dies zu korrigieren, wählen Sie bitte das richtige Koordinatensysten für die zugrunde liegenden Daten aus dem Menü <tt>Einstellungen: Projekt-Einstellungen</tt> aus.</translation>
7379
+
<source><p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu.</source>
7380
+
<translation><p>Diese Karte ist mit einem geographischen Koordinatensystem definiert (latitude/longitude) aber die Kartenausdehnung zeigt, dass es tatsächlich eine projiziertes Koordinatensystem ist (z.B.: Mercator). Wenn das stimmt, sind die Ergebnisse der Strecken oder Flächenmessung falsch.</p><p>Um richtig messen zu können, definieren Sie bitte ein entsprechendes Koordinatensystem in dem Menü <tt>Einstellungen:Projekteinstellungen</tt>.</translation>
7305
7381
</message>
7306
7382
</context>
7307
7383
<context>
@@ -8057,10 +8133,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8057
8133
<source>Buffer function requires GEOS support in PostGIS</source>
8058
8134
<translation>Pufferfunktion benötigt GEOS-Unterstützung in PostGIS.</translation>
0 commit comments