Skip to content

Commit

Permalink
doc ja: translate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
myokoym committed Nov 6, 2014
1 parent ca95d7f commit 97724a5
Showing 1 changed file with 40 additions and 27 deletions.
67 changes: 40 additions & 27 deletions doc/po/ja.po
Expand Up @@ -261,7 +261,6 @@ msgstr "h1. インストール"
msgid "This document describes how to install Rroonga."
msgstr "Rroongaのインストール方法について説明します。"

#, fuzzy
msgid ""
"You can install Rroonga by RubyGems. It is the standard way for Ruby\n"
"libraries."
Expand Down Expand Up @@ -497,9 +496,8 @@ msgstr "* \"2. インストール - Groonga ドキュメント\":http://groonga.
msgid "h1. NEWS"
msgstr "h1. お知らせ"

#, fuzzy
msgid "h2(#4-0-6). 4.0.6: 2014-11-06"
msgstr "* @kamipoさん"
msgstr ""

msgid "h3. Improvements"
msgstr "h3. 改善"
Expand All @@ -524,6 +522,24 @@ msgid ""
"* Stopped to require logger object as the first argument of\n"
" {Groonga::Logger.register} when block is specified."
msgstr ""
"* Groonga 4.0.7に対応。 [GitHub#28]\n"
"** {Groonga::Context#support_lzo?} は常に @false@ を返すように変更。\n"
"** {Groonga::Context#support_lz4?} を追加。\n"
"** {Groonga::Table#define_column} を @:lz4@ オプションに対応。\n"
"** {Groonga::VariableSizeColumn#compressed?} を @:lz4@ オプションに対応。\n"
"** {Groonga::LZ4Error} を追加。\n"
"** [grndump] @COMPRESS_ZLIB@ と @COMPRESS_LZ4@ フラグに対応。\n"
"** {Groonga::TableKeySupport#token_filters} を追加。\n"
"** {Groonga::TableKeySupport#token_filters=} を追加。\n"
"** {Groonga::Hash.create} を @:token_filters@ に対応。\n"
"** {Groonga::PatriciaTrie.create} を @:token_filters@ に対応。\n"
"** {Groonga::DoubleArrayTrie.create} を @:token_filters@ に対応。\n"
"** {Groonga::Schema.create_table} を @:token_filters@ に対応。\n"
"** {Groonga::TokenFilterError} を追加。\n"
"** [grndump] トークンフィルターに対応。\n"
"* {Groonga::Expression#keywords} を追加。 [GitHub#30]\n"
"* {Groonga::Logger.register} にブロックが指定された場合、第一引数に"
" ロガーを指定しなくてもいいようにした。"

msgid "h3. Fixes"
msgstr "h3. 修正"
Expand All @@ -540,17 +556,26 @@ msgid ""
" [GitHub#29] [Patch by Daisuke Goto]\n"
"* [doc] Fixed wrong option name of {Groonga::Logger.register}."
msgstr ""
"* [doc] 非推奨のオプションが例に使われていたのを修正。\n"
" [GitHub#26] [ongaeshiさんがパッチ提供]\n"
"* カラムに値を設定するとき、すでに入っている型とは違う型の値を設定"
" するとエラーになる場合があるバグを修正。\n"
" [GitHub#27] [Daisuke Gotoさんがパッチ提供]\n"
"* {Groonga::PatriciaTrie#open_near_cursor} のメモリリークを修正。\n"
"* {Groonga::Column#rename} でカラムをリネームしたとき、"
" 古い名前でアクセスできてしまうバグを修正。\n"
" [GitHub#29] [Daisuke Gotoさんがパッチ提供]\n"
"* [doc] {Groonga::Logger.register} のオプションの名前を修正。"

msgid "h3. Thanks"
msgstr "h3. 感謝"

#, fuzzy
msgid ""
"* ongaeshi\n"
"* Daisuke Goto"
msgstr ""
"* ongaeshiさん\n"
"* Genki Takiuchiさん"
"* Daisuke Gotoさん"

msgid "h2(#4-0-5). 4.0.5: 2014-10-05"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -1832,10 +1857,10 @@ msgstr ""
"* Groonga::Table#columnsのメモリリークを修正。"

msgid "* @kamipo"
msgstr ""
msgstr "* @kamipoさん"

msgid "h2. 1.0.5: 2010-11-29"
msgstr "* @kamipoさん"
msgstr ""

msgid ""
"* Added snail_case type name aliases for built-in groonga types\n"
Expand Down Expand Up @@ -2366,16 +2391,14 @@ msgstr " h3. 感謝"
msgid "h1. Tutorial"
msgstr "h1. チュートリアル"

#, fuzzy
msgid "This page introduce how to use Rroonga via a simple application making."
msgstr "このページでは簡単なアプリケーションの作成を通してrroongaの操作方法を紹介します。"
msgstr "このページでは簡単なアプリケーションの作成を通してRroongaの操作方法を紹介します。"

msgid "h2. Install"
msgstr "h2. インストール"

#, fuzzy
msgid "You can install Rroonga in your compter with RubyGems."
msgstr "rroongaはRubyGemsでインストールできます。"
msgstr "RroongaはRubyGemsでインストールできます。"

msgid ""
"<pre>\n"
Expand All @@ -2387,7 +2410,6 @@ msgstr ""
msgid "h2. Create Database"
msgstr "h2. データベースの作成"

#, fuzzy
msgid ""
"Let's create database for simple bookmark application.\n"
"Please execute irb with loading Rroonga with this command:"
Expand Down Expand Up @@ -3760,9 +3782,8 @@ msgstr ""
msgid "tag|overload|indexes"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Renames the column to name."
msgstr "カラムをデフラグします。"
msgstr "カラムをリネームします。"

# @param [String] name
msgid "the new name"
Expand Down Expand Up @@ -3965,9 +3986,8 @@ msgid ""
msgstr ""

# @overload
#, fuzzy
msgid "tag|overload|support_lz4?"
msgstr "登録されたロガーの登録を削除する。削除後はデフォルトのロガーが使われます。"
msgstr ""

msgid "コンテキストが使うデータベースを返す。"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -4069,7 +4089,6 @@ msgstr ""
msgid "作成されたデータベースを返す。"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid ""
"options The name and value\n"
"pairs. Omitted names are initialized as the default value."
Expand Down Expand Up @@ -4814,9 +4833,8 @@ msgid "4.0.8"
msgstr ""

# @overload
#, fuzzy
msgid "tag|overload|dump_plan"
msgstr "登録されたロガーの登録を削除する。削除後はデフォルトのロガーが使われます。"
msgstr ""

# Groonga::Expression#[]
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4887,9 +4905,8 @@ msgid ""
msgstr ""

# @overload
#, fuzzy
msgid "tag|overload|keywords"
msgstr "登録されたロガーの登録を削除する。削除後はデフォルトのロガーが使われます。"
msgstr ""

# @example
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4976,7 +4993,6 @@ msgid ""
"を抜けると自動的にテーブルが破棄される。"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid ""
"The name and value\n"
"pairs. Omitted names are initialized as the default value"
Expand Down Expand Up @@ -5480,7 +5496,6 @@ msgid ""
"Groonga::Normalizer.normalize(\"AbC\") # => \"abc\""
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "The normalized string"
msgstr "文字列を正規化するクラスです。"

Expand Down Expand Up @@ -6199,9 +6214,8 @@ msgid "Returns the token filters that are used by {Groonga::IndexColumn}."
msgstr ""

# @overload
#, fuzzy
msgid "tag|overload|token_filters"
msgstr "登録されたロガーの登録を削除する。削除後はデフォルトのロガーが使われます。"
msgstr ""

# Groonga::Table::KeySupport#token_filters=
msgid "Sets token filters that used in {Groonga::IndexColumn}."
Expand All @@ -6214,9 +6228,8 @@ msgid ""
msgstr ""

# @overload
#, fuzzy
msgid "tag|overload|token_filters="
msgstr "登録されたロガーの登録を削除する。削除後はデフォルトのロガーが使われます。"
msgstr ""

# @param [::Array<String>] token_filters
msgid "Token filter names."
Expand Down

0 comments on commit 97724a5

Please sign in to comment.