Skip to content
This repository has been archived by the owner on Sep 27, 2020. It is now read-only.

update zh-tw language #191

Closed
wants to merge 1 commit into from
Closed
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
33 changes: 12 additions & 21 deletions locale/lang/zh_TW/LC_MESSAGES/emulationstation2.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Emulationstation 2.0.1A zh_TW po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 11:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-19 03:47+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-31 03:47+0800\n"
"Last-Translator: XD9527 <xd9527@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <http://fb.com/groups/retrogame4rpi/>\n"
"Language: zh_TW\n"
Expand All @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "AN UPDATE IS AVAILABLE FOR YOUR RECALBOX"
msgstr "您的 recalbox 版本已有可用的更新"
msgstr "您的 RECALBOX 有可更新的版本囉!"

msgid "CANCEL"
msgstr "取消"
Expand All @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Released"
msgstr "發行日期"

msgid "Developer"
msgstr "開發者"
msgstr "開發商"

msgid "Publisher"
msgstr "發行商"
Expand Down Expand Up @@ -83,10 +83,7 @@ msgid ""
"\n"
"VISIT RECALBOX.FR FOR MORE INFORMATION."
msgstr ""
"無法找到任何相關資料!\n"
"請在系統設定中檢查遊戲目錄的設定,\n"
"並確保在這些遊戲目錄中至少有一個遊戲。\n"
"前往 recalbox.com 以獲得更多消息。"
"找不到遊戲資料!請檢查遊戲目錄設定!\n請確保在這些遊戲目錄下至少有一款遊戲。\n歡迎加入正體中文臉書樹莓復古派社團一起討論。\n或至 RECALBOX.COM 官方網站以獲得更多消息。"

#, c-format
msgid "%i GAME SUCCESSFULLY SCRAPED!"
Expand Down Expand Up @@ -116,8 +113,7 @@ msgid ""
"THIS WILL DELETE A FILE!\n"
"ARE YOU SURE?"
msgstr ""
"此操作將刪除檔案!\n"
"是否確定?"
"此操作將刪除檔案!\n是否確定?"

msgid "YES"
msgstr "是"
Expand Down Expand Up @@ -207,7 +203,7 @@ msgid "KODI AT START"
msgstr "開機自動啟動 KODI "

msgid "START KODI WITH X"
msgstr "按 X 鍵啟動 KODI"
msgstr "按 X 鍵快速啟動 KODI"

msgid "SECURITY"
msgstr "安全防護"
Expand All @@ -231,7 +227,7 @@ msgid "SMOOTH GAMES"
msgstr "平順遊戲畫面"

msgid "REWIND"
msgstr "倒退功能"
msgstr "倒轉功能"

msgid "AUTO SAVE/LOAD"
msgstr "自動儲存/讀取"
Expand Down Expand Up @@ -393,11 +389,7 @@ msgid ""
"ALL BUTTONS YOU DO NOT HAVE BY HOLDING A KEY. BUTTONS NAMES ARE BASED ON THE "
"SNES CONTROLLER."
msgstr ""
"《您即將進行遊戲控制器的設定》\n"
"請依畫面指示設定遊戲控制器方向鍵及按鍵\n"
"按住A鍵可以略過不需要的按鍵設定\n"
"若無足夠按鍵設定「熱鍵」請直接按SELECT鍵\n"
"預設按鍵名稱定義來自超任手把"
"《您即將進行遊戲控制器的設定》\n請依畫面指示設定遊戲控制器方向鍵及按鍵\n按住A鍵可以略過不需要的按鍵設定\n若無足夠按鍵設定「熱鍵」請直接按SELECT鍵\n預設按鍵名稱定義來自超任手把"

msgid "CONFIGURE A CONTROLLER"
msgstr "設定遊戲控制器"
Expand Down Expand Up @@ -467,7 +459,7 @@ msgid "SYSTEMS"
msgstr "遊戲平台"

msgid "USER DECIDES ON CONFLICTS"
msgstr "資料有衝突時由人工來處理"
msgstr "資料有衝突時由人工手動來處理"

msgid "START"
msgstr "開始"
Expand All @@ -477,8 +469,7 @@ msgid ""
"MAY BE EVEN MORE INACCURATE THAN USUAL!\n"
"CONTINUE ANYWAY?"
msgstr ""
"警告:你選擇的遊戲平台並沒有找到資料。\n"
"結果可能比原來的更不準確!是否繼續?"
"警告:你選擇的遊戲平台並沒有找到資料。\n檔名或關鍵字可能不準確!是否要繼續?"

msgid "NO GAMES FIT THAT CRITERIA."
msgstr "沒有符合的遊戲。"
Expand Down Expand Up @@ -544,7 +535,7 @@ msgid "enter release date"
msgstr "輸入發行日期"

msgid "enter game developer"
msgstr "輸入遊戲開發者"
msgstr "輸入遊戲開發商"

msgid "enter game publisher"
msgstr "輸入遊戲發行商"
Expand All @@ -559,7 +550,7 @@ msgid "Favorite"
msgstr "收藏"

msgid "enter favorite"
msgstr "作為收藏"
msgstr "加入收藏"

msgid "Region"
msgstr "區域"
Expand Down