This repository has been archived by the owner on Sep 18, 2018. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 126
/
r2.po
10339 lines (7952 loc) · 329 KB
/
r2.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reddit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 13:14-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:20-0400\n"
"Last-Translator: reddit <ricky@reddit.com>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Display-Name: Norsk\n"
"Display-Name-en: Norwegian\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: reddit\n"
"X-Crowdin-Language: no\n"
"X-Crowdin-File: reddit_r2pot.pot\n"
"Language: no_NO\n"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:62
msgid "we power awesome communities."
msgstr "vi muliggjør fantastiske samfunn."
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:63
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:18
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:24
msgid "about reddit"
msgstr "om reddit"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:87
msgid "we spend our days building reddit."
msgstr "vi bruker dagene våre på å bygge reddit."
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:88
msgid "about the reddit team"
msgstr "om reddit-teamet"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:97
#, python-format
msgid "you've sent us over %s postcards."
msgstr "du har sendt oss flere enn %s postkort."
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:98
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:26
msgid "postcards"
msgstr "postkort"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:106
msgid "I also do birthday parties."
msgstr "Jeg arrangerer også bursdagsfester."
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:107
msgid "the alien"
msgstr "romvesenet"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:114
msgid "new to reddit? welcome."
msgstr "ny på reddit? velkommen."
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/about.py:115
msgid "guide"
msgstr "guide"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:25 r2/lib/menus.py:94
msgid "team"
msgstr "lag"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:27
msgid "alien"
msgstr "romvesen"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:57 r2/lib/menus.py:526
msgid "sorted by"
msgstr "sorter etter"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:79 r2/lib/menus.py:165
msgid "overview"
msgstr "oversikt"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:80
msgid "getting started"
msgstr "kom i gang"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:81
msgid "audience"
msgstr "publikum"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:82
msgid "best practices"
msgstr "mønsterpraksis"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:83
msgid "help center"
msgstr "hjelpesenter"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/pages.py:84
msgid "manage ads"
msgstr "administrer annonser"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:43
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:69
#: r2/controllers/listingcontroller.py:740
#, python-format
msgid "submitted by %(user)s"
msgstr "postet av %(user)s"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:80
msgid "how reddit works"
msgstr "hvordan reddit fungerer"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:82
msgid "**redditors vote** on which stories and discussions are important. the hottest stories rise to the top, while cooler stories sink."
msgstr "**redditorer stemmer** på hvilke saker og diskusjoner som er viktige. det mest populære innholdet stiger til topps, mens det minst populære synker."
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:83
msgid "**comments can be posted on every story** on reddit. comments add information, context, and humor."
msgstr "**alt innhold kan bli kommentert** på reddit. kommentarer tilføyer informasjon, sammenheng og humor."
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:84
msgid "**anyone can create a community** (called \"subreddits\"). each subreddit is independent and moderated by a team of volunteers."
msgstr "**alle kan opprette et samfunn** (kalt «subredditer»). hver subreddit er uavhengig, og modereres av en gruppe frivillige."
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:85
msgid "**reddit is open source**. community members are constantly tinkering and contributing features, bug fixes, and translations back to the site."
msgstr "**reddit er åpen kildekode**. samfunnsmedlemmer pusler konstant med koden, og bidrar med funksjonalitet, feilfiksing og oversettinger til siden."
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:88
msgid "stats at a glance"
msgstr "statistikk i korte trekk"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:90
#, python-format
msgid "as of %(value)s"
msgstr "fra og med %(value)s"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:94
#, python-format
msgid "**last month**, reddit had %(value)s unique visitors"
msgstr "**siste måned**, hadde reddit %(value)s unike besøkende"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:95
#, python-format
msgid "hailing from over %(value)s different countries"
msgstr "fra over %(value)s forskjellige nasjoner"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:96
#, python-format
msgid "viewing a total of %(value)s pages"
msgstr "titter på totalt %(value)s sider"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:99
#, python-format
msgid "**yesterday**, reddit powered %(value)s active communities"
msgstr "**i går**, understøttet reddit %(value)s forskjellige aktive samfunn"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:99
msgid "communities with at least 5 posts or comments yesterday"
msgstr "samfunn med minst 5 innlegg eller kommentarer i går"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:100
#, python-format
msgid "consisting of over %(value)s logged in redditors"
msgstr "med over %(value)s innloggede redditorer"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:100
msgid "logged-in redditors yesterday"
msgstr "innloggede redditorer i går"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:101
#, python-format
msgid "casting over %(value)s votes"
msgstr "hvor over %(value)s stemmer ble gitt"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/about.html:105
#: r2/lib/pages/wiki.py:109
msgid "history"
msgstr "historie"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/advertising.html:55
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/advertising.html:130
msgid "create an ad"
msgstr "lag en annonse"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/advertising.html:56
msgid "budget larger than $30k?"
msgstr "budsjett mindre enn $30.000,00?"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/advertising.html:57
msgid "contact our sales team"
msgstr "kontakt salgsavdelingen"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/advertising.html:129
msgid "ready to get started?"
msgstr "klar til å komme i gang?"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/alienmedia.html:4
msgid "logo assets"
msgstr "logoressurser"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/alienmedia.html:23
msgid "logo usage guidelines"
msgstr "retningslinjer for bruk av logoer"
#: ../../reddit-plugin-about/reddit_about/templates/alienmedia.html:36
msgid "color guide"
msgstr "fargeguide"
#: r2/controllers/api.py:202 r2/controllers/api.py:229 r2/controllers/api.py:3638
#: r2/controllers/api.py:3701 r2/controllers/listingcontroller.py:661
msgid "API"
msgstr "API"
#: r2/controllers/api.py:380
msgid "your message has been delivered"
msgstr "meldingen din har blitt levert"
#: r2/controllers/api.py:610
msgid "no title found"
msgstr "ingen tittel funnet"
#: r2/controllers/api.py:1145 r2/controllers/api.py:2159 r2/controllers/api.py:2439
#: r2/controllers/api.py:2750 r2/controllers/api.py:3463 r2/controllers/api.py:3519
#: r2/controllers/api.py:3565 r2/controllers/api.py:3762 r2/controllers/api.py:3767
#: r2/controllers/api.py:3970 r2/controllers/api.py:4008 r2/controllers/api.py:4026
#: r2/controllers/promotecontroller.py:1265
#: r2/controllers/promotecontroller.py:1282 r2/lib/pages/pages.py:5063
#: r2/templates/frametoolbar.html:195
#: ../../reddit-plugin-liveupdate/reddit_liveupdate/controllers.py:456
msgid "saved"
msgstr "lagret"
#: r2/controllers/api.py:1208
msgid "all other sessions have been signed out"
msgstr "alle andre økter har blitt logget ut"
#: r2/controllers/api.py:1236
msgid "you may not disable HTTPS on this account"
msgstr "du kan ikke slå av HTTPS på denne kontoen"
#: r2/controllers/api.py:1249
msgid "HTTPS preferences have been successfully changed"
msgstr "HTTPS-innstillingene har blitt vellykket endret"
#: r2/controllers/api.py:1293
msgid "you should be getting a verification email shortly."
msgstr "du burde få en e-post for å bekrefte straks"
#: r2/controllers/api.py:1295 r2/controllers/api.py:1308
msgid "your email has been updated"
msgstr "e-posten ditt har blitt oppdatert"
#: r2/controllers/api.py:1336
msgid "your password has been updated"
msgstr "passordet ditt har blitt oppdatert"
#: r2/controllers/api.py:1642 r2/lib/menus.py:171
#: ../../reddit-plugin-liveupdate/reddit_liveupdate/pages.py:77
msgid "reported"
msgstr "anmeldt"
#: r2/controllers/api.py:1896
msgid "replied"
msgstr "svart"
#: r2/controllers/api.py:1949
msgid "shared"
msgstr "delt"
#: r2/controllers/api.py:1952
msgid "your link has been shared."
msgstr "din lenke har blitt delt."
#: r2/controllers/api.py:2146
msgid "validation errors"
msgstr "feil ved validering"
#: r2/controllers/api.py:2257 r2/controllers/api.py:2281 r2/controllers/api.py:2305
#: r2/lib/menus.py:170 r2/public/static/js/reddit.js:245
#: r2/templates/printablebuttons.html:34 r2/templates/subredditstylesheet.html:232
#: ../../reddit-plugin-liveupdate/reddit_liveupdate/public/static/js/liveupdate/listings.js:203
msgid "deleted"
msgstr "slettet"
#: r2/controllers/api.py:2379 r2/templates/subredditstylesheet.html:198
msgid "bad image name"
msgstr "dårlig bildenavn"
#: r2/controllers/api.py:2385
#, python-format
msgid "too many images (you only get %d)"
msgstr "for mange bilder (du får bare %d )"
#: r2/controllers/api.py:2390 r2/controllers/api.py:2414
msgid "Invalid image or general image error"
msgstr "Ugyldig bilde eller generelt bilde problem"
#: r2/controllers/api.py:2395
#, python-format
msgid "must be %dx%d pixels"
msgstr "must be %dx%d pixels"
#: r2/controllers/api.py:2399
msgid "16:9 aspect ratio required"
msgstr "16:9 aspect ratio required"
#: r2/controllers/api.py:2402
#, python-format
msgid "max %dx%d pixels"
msgstr "max %dx%d pixels"
#: r2/controllers/api.py:2405
#, python-format
msgid "min %dx%d pixels"
msgstr "min %dx%d pixels"
#: r2/controllers/api.py:3345
msgid "an email will be sent to that account's address shortly"
msgstr "en e-post vil bli sendt til den kontoens e-post straks"
#: r2/controllers/api.py:3347
msgid "try again tomorrow"
msgstr "prøv igjen i morgen"
#: r2/controllers/api.py:3397
msgid "password updated"
msgstr "passord oppdatert"
#: r2/controllers/api.py:3531 r2/controllers/api.py:3722
msgid "invalid css class"
msgstr "ugyldig css klasse"
#: r2/controllers/api.py:3534 r2/controllers/api.py:3725
msgid "too many css classes"
msgstr "for mange css klasser"
#: r2/controllers/api.py:3742
msgid "max flair templates reached"
msgstr "maksimalt antall maler for preg er nådd"
#: r2/controllers/api.py:4022
msgid "no gold to take"
msgstr "ingen gull å ta"
#: r2/controllers/api.py:4308 r2/lib/errors.py:119
msgid "invalid client id"
msgstr "ugyldig klient id"
#: r2/controllers/api.py:4311
msgid "cannot update deleted app"
msgstr "kan ikke oppdatere den slettede applikasjonen"
#: r2/controllers/api.py:4314
msgid "app does not belong to you"
msgstr "applikasjon tilhører ikke deg"
#: r2/controllers/api.py:4322
msgid "application updated"
msgstr "applikasjon er oppdatert"
#: r2/controllers/api.py:4335
msgid "application created"
msgstr "applikasjon opprettet"
#: r2/controllers/api.py:4361
msgid "developer added"
msgstr "utvikler lagt til"
#: r2/controllers/api_docs.py:244
msgid "api documentation"
msgstr "api-dokumentasjon"
#: r2/controllers/buttons.py:109
msgid "reddit buttons"
msgstr "reddit-knapper"
#: r2/controllers/buttons.py:114
msgid "reddit widget"
msgstr "reddit-widget"
#: r2/controllers/buttons.py:119
msgid "bookmarklets"
msgstr "snarveier"
#: r2/controllers/embed.py:68 r2/lib/pages/pages.py:981
#: r2/templates/frametoolbar.html:108
msgid "help"
msgstr "hjelp"
#: r2/controllers/error.py:149
#, python-format
msgid "forbidden (%(domain)s)"
msgstr "forbudt ( %(domain)s )"
#: r2/controllers/error.py:150
msgid "you are not allowed to do that"
msgstr "du har ikke tillatelse til å gjøre det"
#: r2/controllers/error.py:157
msgid "page not found"
msgstr "side ikke funnet"
#: r2/controllers/error.py:158
msgid "the page you requested does not exist"
msgstr "siden du prøvde å nå finnes ikke"
#: r2/controllers/front.py:179 r2/lib/pages/pages.py:5050
msgid "explore"
msgstr "utforsk"
#: r2/controllers/front.py:402
msgid "no comments (yet)"
msgstr "ingen kommentarer (enda)"
#: r2/controllers/front.py:404
#, python-format
msgid "all %d comments"
msgstr "alle %d kommentarer"
#: r2/controllers/front.py:406
#, python-format
msgid "top %d comments"
msgstr "topp %d kommentarer"
#: r2/controllers/front.py:444
#, python-format
msgid "show all %d"
msgstr "vis alle %d"
#: r2/controllers/front.py:446
#, python-format
msgid "show %d"
msgstr "vis %d"
#: r2/controllers/front.py:462 r2/controllers/front.py:465
msgid "create a subreddit"
msgstr "opprett en subreddit"
#: r2/controllers/front.py:563 r2/controllers/front.py:569
#: r2/controllers/listingcontroller.py:703 r2/controllers/listingcontroller.py:718
#: r2/controllers/listingcontroller.py:994 r2/controllers/listingcontroller.py:1005
#: r2/lib/menus.py:178 r2/lib/menus.py:427 r2/lib/menus.py:647
#: r2/lib/pages/pages.py:4107 r2/templates/createsubreddit.html:257
#: r2/templates/createsubreddit.html:268 r2/templates/createsubreddit.html:279
msgid "all"
msgstr "alle"
#: r2/controllers/front.py:585
msgid "admins*"
msgstr "administratorer*"
#: r2/controllers/front.py:588
msgid "filter by action"
msgstr "filtrer etter handling"
#: r2/controllers/front.py:590
msgid "filter by moderator"
msgstr "filtrer etter moderator"
#: r2/controllers/front.py:764
msgid "links and comments"
msgstr "lenker og kommentarer"
#: r2/controllers/front.py:765 r2/lib/pages/pages.py:4704
#: r2/templates/createsubreddit.html:251
msgid "links"
msgstr "lenker"
#: r2/controllers/front.py:766 r2/controllers/listingcontroller.py:1444
#: r2/lib/pages/pages.py:4709 r2/templates/createsubreddit.html:273
msgid "comments"
msgstr "kommentarer"
#: r2/controllers/front.py:768
msgid "show"
msgstr "vis"
#: r2/controllers/front.py:847 r2/lib/menus.py:155
msgid "awards"
msgstr "premier"
#: r2/controllers/front.py:880 r2/lib/menus.py:118
msgid "related"
msgstr "relatert"
#: r2/controllers/front.py:909
msgid "other discussions"
msgstr "andre diskusjoner"
#: r2/controllers/front.py:953 r2/controllers/front.py:1099
msgid "search results"
msgstr "søkeresultater"
#: r2/controllers/front.py:1050 r2/controllers/front.py:1069
#: r2/lib/permissions.py:92
msgid "posts"
msgstr "innlegg"
#: r2/controllers/front.py:1092 r2/controllers/listingcontroller.py:1271
#: r2/lib/menus.py:93 r2/templates/pagenamenav.html:59
#: r2/templates/promotelinkbase.html:549
msgid "subreddits"
msgstr "subredditer"
#: r2/controllers/front.py:1208
msgid "seen it"
msgstr "har sett det"
#: r2/controllers/front.py:1222 r2/models/subreddit.py:1907
#: r2/templates/multiinfobar.html:35
#, python-format
msgid "%s subreddits"
msgstr "%s subreddits"
#: r2/controllers/front.py:1241 r2/lib/menus.py:79 r2/templates/fraudform.html:42
#: r2/templates/newlink.html:147 r2/templates/reportform.html:65
#: r2/templates/usertableitem.html:70
#: ../../reddit-plugin-meatspace/reddit_meatspace/templates/qrcodeform.html:34
msgid "submit"
msgstr "post"
#: r2/controllers/front.py:1348 r2/lib/menus.py:87
msgid "contact us"
msgstr "kontakt oss"
#: r2/controllers/front.py:1353
msgid "rules of reddit"
msgstr "regler for reddit"
#: r2/controllers/front.py:1366
msgid "Claimed! Enjoy your reddit gold membership."
msgstr "Aktivert! Nyt reddit gull-medlemskapet ditt."
#: r2/controllers/front.py:1370
msgid "Your gold creddits have been claimed! Now go to someone's userpage and give them a present!"
msgstr "Dine gull-creddits har blitt levert! Gi noen en gave fra brukersiden deres!"
#: r2/controllers/front.py:1373
msgid "Thanks for buying reddit gold! Your transaction has been completed."
msgstr "Takk for at du kjøpte reddit gull! Transaksjonen er gjennomført."
#: r2/controllers/front.py:1376
msgid "Thanks for buying reddit gold! Your transaction has been completed and emailed to you. You can check the details by signing into your account at:"
msgstr "Takk for at du kjøpte reddit gull! Transaksjonen din er fullført og har blitt sendt på e-post til deg. Du kan sjekke detaljene ved å logge inn på din konto på:"
#: r2/controllers/front.py:1382
#, python-format
msgid "Thanks for buying reddit gold! Your transaction is being processed. If you have any questions please email us at %(gold_email)s"
msgstr "Takk for at du kjøpte reddit gull! Transaksjonen din behandles. Hvis du har noen spørsmål, send oss en e-post på %(gold_email)s"
#: r2/controllers/front.py:1389 r2/controllers/front.py:1691
msgid "thanks"
msgstr "takk"
#: r2/controllers/front.py:1406
msgid "claim this award?"
msgstr "gjør krav på denne premien?"
#: r2/controllers/front.py:1429
msgid "award claim"
msgstr "gjør krav på premie"
#: r2/controllers/front.py:1433 r2/templates/gilding.html:26
msgid "gilding"
msgstr "forgylle"
#: r2/controllers/front.py:1466 r2/templates/login.html:92
#: r2/templates/login.html:94 r2/templates/login.html:197
#: r2/templates/loginformwide.html:45 r2/templates/passwordverificationform.html:38
#: r2/templates/prefdelete.html:72 r2/templates/prefsecurity.html:74
#: r2/templates/prefsecurity.html:93 r2/templates/register.html:92
#: r2/templates/register.html:94 r2/templates/register.html:197
msgid "password"
msgstr "passord"
#: r2/controllers/front.py:1486 r2/controllers/front.py:1515
msgid "verify email"
msgstr "bekreft e-post"
#: r2/controllers/front.py:1534 r2/templates/login.html:121
#: r2/templates/loginformwide.html:52 r2/templates/register.html:121
msgid "reset password"
msgstr "tilbakestill passord"
#: r2/controllers/front.py:1552
msgid "incorrect message token"
msgstr "incorrect message token"
#: r2/controllers/front.py:1561
msgid "emails unsubscribed"
msgstr "emails unsubscribed"
#: r2/controllers/front.py:1661 r2/controllers/post.py:109
msgid "opt out"
msgstr "velg ut"
#: r2/controllers/front.py:1661 r2/controllers/post.py:120
msgid "welcome back"
msgstr "velkommen tilbake"
#: r2/controllers/front.py:1740 r2/controllers/front.py:1826
#: r2/controllers/front.py:1865 r2/lib/menus.py:92 r2/templates/creditgild.html:31
#: r2/templates/gold.html:27 r2/templates/goldpayment.html:37
#: r2/templates/goldthanks.html:26 r2/templates/prefoptions.html:390
msgid "reddit gold"
msgstr "reddit gold"
#: r2/controllers/front.py:1875 r2/templates/gilding.html:76
msgid "purchase creddits"
msgstr "kjøp creddits"
#: r2/controllers/front.py:1885 r2/controllers/ipn.py:1153
msgid "reddit gold subscription"
msgstr "reddit gull-abonnement"
#: r2/controllers/ipn.py:280 r2/controllers/ipn.py:281
msgid "An anonymous redditor"
msgstr "En anonym redditor"
#: r2/controllers/ipn.py:296
#, python-format
msgid "Let there be gold! %s just sent you reddit gold!"
msgstr "La det bli gull! %s sendte deg nettopp reddit gull!"
#: r2/controllers/ipn.py:301
msgid "Your comment has been gilded!"
msgstr "Kommentaren din har blitt forgyllet!"
#: r2/controllers/ipn.py:305
msgid "Your submission has been gilded!"
msgstr "Innlegget ditt har blitt forgyllet!"
#: r2/controllers/ipn.py:354
msgid "Your gold gift code has been generated!"
msgstr "Koden til din gullgave har blitt generert."
#: r2/controllers/ipn.py:355
#, python-format
msgid "Here is your gift code for %(amount)s of reddit gold:\n\n"
"%(code)s\n\n"
"The recipient (or you!) can enter it at http://www.reddit.com/gold or go directly to http://www.reddit.com/thanks/%(code)s to claim it."
msgstr "Her er gavekoden din for %(amount)s stykk redditgull:\n\n"
"%(code)s\n\n"
"Mottakeren (eller du!) kan skrive den inn på http://www.reddit.com/gold eller gå direkte til http://www.reddit.com/thanks/%(code)s for å gjøre krav på den."
#: r2/controllers/ipn.py:382
msgid "nice try."
msgstr "godt forsøk."
#: r2/controllers/ipn.py:414
msgid "that user has deleted their account"
msgstr "den brukeren har slettet kontoen sin"
#: r2/controllers/ipn.py:430 r2/controllers/ipn.py:444
msgid "the gold has been delivered!"
msgstr "gullet har blitt levert!"
#: r2/controllers/ipn.py:435
#, python-format
msgid "there was an error creating a gift code. please try again later, or contact %(email)s for assistance."
msgstr "en feil oppsto under opprettingen av en gavekode. prøv igjen senere, eller kontakt %(email)s for hjelp."
#: r2/controllers/ipn.py:441
msgid "the gift code has been messaged to you!"
msgstr "gavekoden har blitt sendt til deg!"
#: r2/controllers/ipn.py:580
msgid "Eureka! Thank you for investing in reddit gold!"
msgstr "Eureka! Takk for at du investerte i reddit gull!"
#: r2/controllers/ipn.py:582
msgid "Thank you for buying reddit gold. Your patronage supports the site and makes future development possible. For example, one month of reddit gold pays for 5 instance hours of reddit's servers."
msgstr "Takk for at du kjøpte reddit gull. Din patriotisme støtter siden og gjør fremtidig utvikling mulig. For eksempel kan det sies at én måned med reddit gull betaler for fem timer med reddits tjenere."
#: r2/controllers/ipn.py:592
msgid "Eureka! Thank you for investing in reddit gold creddits!"
msgstr "Eureka! Takk for at du investerte i reddit gull-creddits!"
#: r2/controllers/ipn.py:595
msgid "Thank you for buying creddits. Your patronage supports the site and makes future development possible. To spend your creddits and spread reddit gold, visit [/gold](/gold) or your favorite person's user page."
msgstr "Takk for at du kjøpte creddits. Kjøpet ditt støtter siden og gjør videre utvikling mulig. For å bruke dine creddits på å spre reddit-gull, besøk [/gold](/gold) eller brukersiden til favorittpersonen din."
#: r2/controllers/ipn.py:601 r2/controllers/ipn.py:623
#: r2/templates/goldgiftcodeemail.email:25
msgid "Thank you again for your support, and have fun spreading gold!"
msgstr "Takk igjen for støtten din, og kos deg med spredningen av gull!"
#: r2/controllers/ipn.py:617
msgid "Thanks for giving the gift of reddit gold!"
msgstr "Takk for at du ga bort reddit-gull i gave!"
#: r2/controllers/ipn.py:618
#, python-format
msgid "Your classy gift to %s has been delivered.\n\n"
"Thank you for gifting reddit gold. Your patronage supports the site and makes future development possible."
msgstr "Din stilfulle gave til %s har blitt levert.\n\n"
"Takk for at du ga bort reddit-gull. Ditt bidrag støtter siden og gjør fremtidig utvikling mulig."
#: r2/controllers/ipn.py:747
msgid "reddit gold payment cancelled"
msgstr "betalingen for reddit-gull ble avbrutt"
#: r2/controllers/ipn.py:748
#, python-format
msgid "Your reddit gold payment has been cancelled, contact %(gold_email)s for details"
msgstr "Din betaling for reddit-gull har blitt avbrutt. Ta kontakt med %(gold_email)s for mer informasjon"
#: r2/controllers/ipn.py:763
msgid "reddit gold payment failed"
msgstr "betalingen for reddit-gull mislyktes"
#: r2/controllers/ipn.py:764
#, python-format
msgid "Your reddit gold payment has failed, contact %(gold_email)s for details"
msgstr "Din betaling for reddit-gull har mislyktes, ta kontakt med %(gold_email)s for mer informasjon"
#: r2/controllers/ipn.py:772
msgid "reddit gold subscription cancelled"
msgstr "reddit gull-abonnement kansellert"
#: r2/controllers/ipn.py:773
#, python-format
msgid "Your reddit gold subscription has been cancelled because your credit card could not be charged. Contact %(gold_email)s for details"
msgstr "Ditt reddit gull-abonnement har blitt kansellert fordi kredittkortet ikke kunne belastes. Kontakt %(gold_email)s for detaljer"
#: r2/controllers/ipn.py:783
msgid "reddit gold refund"
msgstr "refusjon av reddit-gull"
#: r2/controllers/ipn.py:784
#, python-format
msgid "Your reddit gold payment has been refunded, contact %(gold_email)s for details"
msgstr "Din betaling for reddit-gull har blitt refundert, ta kontakt med %(gold_email)s for detaljer"
#: r2/controllers/ipn.py:895
#, python-format
msgid "error: %(error)s"
msgstr "feil: %(error)s"
#: r2/controllers/ipn.py:897
msgid "invalid request"
msgstr "ugyldig forespørsel"
#: r2/controllers/ipn.py:899
msgid "api error"
msgstr "api-feil"
#: r2/controllers/ipn.py:901
msgid "connection error"
msgstr "tilkoblingsfeil"
#: r2/controllers/ipn.py:903
msgid "error"
msgstr "feil"
#: r2/controllers/ipn.py:1041
msgid "error: address verification failed"
msgstr "feil: adressebekreftelse mislyktes"
#: r2/controllers/ipn.py:1045
msgid "error: cvc check failed"
msgstr "feil: kontrollnummersjekk mislyktes"
#: r2/controllers/ipn.py:1090
msgid "your gold subscription has been cancelled"
msgstr "ditt gull-abonnement har blitt kansellert"
#: r2/controllers/ipn.py:1091
#, python-format
msgid "if you have any questions please email %(email)s"
msgstr "hvis du har spørsmål, send en epost til %(email)s"
#: r2/controllers/ipn.py:1118
msgid "something bad happened, try again later"
msgstr "noe gikk galt, prøv igjen senere"
#: r2/controllers/ipn.py:1127
msgid "your account already has a gold subscription"
msgstr "kontoen din har allerede et gull-abonnement"
#: r2/controllers/ipn.py:1133
msgid "stop trying to trick the form"
msgstr "slutt å prøve og lure skjemaet"
#: r2/controllers/ipn.py:1152
msgid "subscription created"
msgstr "abonnement opprettet"
#: r2/controllers/ipn.py:1154
msgid "Your subscription is being processed and reddit gold will be delivered shortly."
msgstr "Abonnementet ditt behandles, og ditt reddit-gull vil bli levert snart."
#: r2/controllers/ipn.py:1162
msgid "payment submitted"
msgstr "betaling sendt"
#: r2/controllers/ipn.py:1163
msgid "reddit gold payment"
msgstr "reddit gull betaling"
#: r2/controllers/ipn.py:1164
msgid "Your payment is being processed and reddit gold will be delivered shortly."
msgstr "Betalingen din er under behandling, og ditt reddit-gull vil bli levert innen kort tid."
#: r2/controllers/ipn.py:1181
msgid "your payment details have been updated"
msgstr "betalingsinformasjonen din har blitt oppdatert"
#: r2/controllers/ipn.py:1193
msgid "your subscription has been cancelled"
msgstr "abonnementet ditt har blitt kansellert"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:502
msgid "newest submissions"
msgstr "nyeste poster"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:533
msgid "rising submissions"
msgstr "stigende innlegg"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:586
msgid "top scoring links"
msgstr "høytscorende lenker"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:590
msgid "most controversial links"
msgstr "mest kontroversielle lenker"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:603
msgid "promoted links"
msgstr "promoterte lenker"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:607
#, python-format
msgid "want to advertise? [click here!](%(link)s)"
msgstr "Vil du reklamere? [Klikk her!](%(link)s)"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:641
msgid "you're really bored now, eh?"
msgstr "kjeder deg skikkelig nå, eller hva?"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:711
msgid "filter by subreddit"
msgstr "filtrer etter subreddit"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:725
msgid "filter by category"
msgstr "filtrer etter kategori"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:731
msgid "gildings received"
msgstr "forgyllinger mottatt"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:732
msgid "gildings given"
msgstr "forgyllinger gitt"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:738
#, python-format
msgid "overview for %(user)s"
msgstr "oversikt for %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:739
#, python-format
msgid "comments by %(user)s"
msgstr "kommentarer fra %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:741
#, python-format
msgid "gilded by %(user)s"
msgstr "forgylt av %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:742
#, python-format
msgid "upvoted by %(user)s"
msgstr "upvoted by %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:743
#, python-format
msgid "downvoted by %(user)s"
msgstr "downvoted by %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:744
#, python-format
msgid "saved by %(user)s"
msgstr "lagret av %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:745
#, python-format
msgid "hidden by %(user)s"
msgstr "gjemt av %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:746
#, python-format
msgid "promoted by %(user)s"
msgstr "forfremmet av %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:748
#, python-format
msgid "gildings given by %(user)s"
msgstr "forgyllinger gitt av %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:750
#, python-format
msgid "profile for %(user)s"
msgstr "profil for %(user)s"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:995 r2/controllers/listingcontroller.py:1006
#: r2/templates/printablebuttons.html:465
msgid "unread"
msgstr "ulest"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:997
msgid "comment replies"
msgstr "svar på kommentarer"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:998
msgid "post replies"
msgstr "svar på poster"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:999
msgid "username mentions"
msgstr "omtaler av brukernavn"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:1013 r2/templates/redditheader.html:110
#: r2/templates/redditheader.html:115
msgid "messages"
msgstr "meldinger"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:1370
msgid "subreddits: "
msgstr "subredditer:"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:1480
msgid "To block a user click 'block user' below a message from a user you wish to block from messaging you."
msgstr "For å blokkere en bruker, trykk \"blokker bruker\" under en melding du har fått fra en bruker du ønsker å blokkere."
#: r2/controllers/listingcontroller.py:1724 r2/lib/menus.py:56
msgid "gilded"
msgstr "forgyllet"
#: r2/controllers/listingcontroller.py:1738
#, python-format
msgid "gildings in this subreddit have paid for %(time)s of server time"
msgstr "Forgylling i denne subredditen har betalt for %(time)s servertid"
#: r2/controllers/multi.py:350
#, python-format
msgid "copied from %(source)s"
msgstr "kopiert fra %(source)s"
#: r2/controllers/oembed.py:66
msgid "[account deleted]"
msgstr "[account deleted]"
#: r2/controllers/oembed.py:70
#, python-format
msgid "%(author)s's comment from discussion \"%(title)s\""
msgstr "%(author)s's comment from discussion \"%(title)s\""
#: r2/controllers/policies.py:44 r2/lib/pages/pages.py:5139
msgid "privacy policy"
msgstr "personvernerklæring"
#: r2/controllers/policies.py:47 r2/lib/pages/pages.py:5140
msgid "user agreement"
msgstr "brukeravtale"
#: r2/controllers/post.py:81
msgid "over 18?"
msgstr "over 18?"
#: r2/controllers/promotecontroller.py:168
msgid "create sponsored link"
msgstr "opprett sponset lenke"
#: r2/controllers/promotecontroller.py:181
msgid "edit sponsored link"
msgstr "endre sponset lenke"
#: r2/controllers/promotecontroller.py:226
msgid "manage roadblocks"
msgstr "behandle veisperringer"
#: r2/controllers/promotecontroller.py:272
msgid "sponsored link report"
msgstr "rapport om sponset lenke"
#: r2/controllers/promotecontroller.py:308
msgid "sponsored link inventory"
msgstr "sponset lenke inventar"
#: r2/controllers/promotecontroller.py:327
msgid "unapproved promoted links"
msgstr "ikke godkjente promoterte lenker"
#: r2/controllers/promotecontroller.py:328
msgid "accepted promoted links"
msgstr "godkjente promoterte lenker"