Skip to content

Commit

Permalink
Wolfram Diestel: ekz-oj, ref-oj
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
reta-vortaro committed Dec 24, 2021
1 parent 3c99c5f commit 01d4eef
Showing 1 changed file with 168 additions and 53 deletions.
221 changes: 168 additions & 53 deletions revo/evolu.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE vortaro SYSTEM "../dtd/vokoxml.dtd">
<vortaro>
<art mrk="$Id: evolu.xml,v 1.99 2021/06/22 16:50:03 revo Exp $">
<art mrk="$Id: evolu.xml,v 1.100 2021/12/24 18:34:10 revo Exp $">
<kap>
<ofc>2</ofc>
<rad>evolu</rad>/i <fnt><bib>PV</bib></fnt>
Expand All @@ -20,28 +20,82 @@
<aut>&Z;</aut>:
<vrk>La parolado anta&ubreve; la Oka Kongreso Esperantista</vrk>
<lok>Krakovo, 1912-08-11</lok>
</fnt>.
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
paralele kun sanskrito <tld/>is pluraj prakritaj komunaj lingvoj kun pli a&ubreve;
malpli granda etendi&gcirc;o
<fnt>
<bib>Ret</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
ne estas malfacile kompreni kiel liaj naturaj esprimaj movoj povis <tld/>i en
geston kun signifo
<fnt>
<bib>Ret</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
varma, amika konversacio <tld/>is
<fnt>
<bib>VaK</bib>
</fnt>;
</ekz>
</dif>
<trd lng="de">sich <ind>entwickeln</ind></trd>
<trd lng="de">sich <ind>entwickeln</ind></trd>
<trd lng="ru">&c_r;&c_a;&c_z;&c_v;&c_i;&c_v;&c_a;&c_t;&c_mol;&c_s;&c_ja;</trd>
</snc>
<snc mrk="evolu.0i.sxangxigxi">
<dif>
Pasi tra diversaj iompostiomaj &scirc;an&gcirc;oj:
<ekz>
kun la tempo, lia karaktero <tld/>adis &gcirc;is ekstrema
mildeco.
ni plivastigas nian scion <klr>[&#8230;]</klr>, ni <tld/>as, ni fari&gcirc;as pli bonaj
civitanoj
<fnt>
<bib>InfanTorent2</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
transpaso al pli progresaj produktosistemoj ka&ubreve;zis la kreon de pli
<klr>[&#8230;]</klr> <tld/>inta divido de la laboro
<fnt>
<bib>Ret</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la aferoj ne <tld/>os tiel glate
<fnt>
<bib>ChR</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
oni sin demandas, kien <tld/>as la mondo
<fnt>
<bib>ChC</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
internacia komunikado da&ubreve;re <tld/>is
<fnt>
<bib>EeP</bib>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<ref tip="sin" cel="evoluc.0i">evolucii</ref>
<trd lng="de">sich <ind>ver&auml;ndern</ind></trd>
<trd lng="ru">&c_e;&c_v;&c_o;&c_l;&c_ju;&c_c;&c_i;&c_o;&c_n;&c_i;&c_r;&c_o;&c_v;&c_a;&c_t;&c_mol;</trd>
</snc>
<refgrp tip="vid">
<ref cel="progre.0i">progresi</ref>,
<ref cel="prospe1.0i">prosperi</ref>
</refgrp>
<trdgrp lng="be">
<trd>&c_r;&c_a;&c_z;&c_mol;&c_v;&c_ib;&c_v;&c_a;&c_c;&c_c;&c_a;</trd>,
<trd>&c_e;&c_v;&c_a;&c_l;&c_ju;&c_c;&c_y;&c_ja;&c_n;&c_a;&c_v;&c_a;&c_c;&c_mol;</trd>
</trdgrp>
<trd lng="cs">vyv&iacute;jet se</trd>
<trd lng="de">sich <ind>entwickeln</ind></trd>
<trd lng="en">evolve</trd>
<trd lng="es">evolucionar</trd>
<trd lng="fr">&eacute;voluer</trd>
Expand All @@ -66,8 +120,38 @@
<gra><vspec>tr</vspec></gra>
<snc>
<dif>
Igi ion evoluanta.
Igi ion <tld/>anta:
<ekz>
&scirc;i <tld/>igis la kverelon je arto
<fnt>
<bib>LGA</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
li amis mediti, la vivo en la kamparo <tld/>igis en li &ccirc;i tiun kapablon
<fnt>
<bib>PatrojFiloj</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
ili <tld/>igis grandegan lertecon de la anta&ubreve;aj membroj kaj fari&gcirc;is veraj
akrobatoj
<fnt>
<bib>Ret</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la popoloj de la iam vasta Imperio <klr>[&#8230;]</klr> <tld/>igis siajn proprajn
regionajn lingvojn
<fnt>
<bib>Ret</bib>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<refgrp tip="vid">
<ref cel="progre.0igi">progresigi</ref>,
<ref cel="pusx.0i">pu&scirc;i</ref>
</refgrp>
<trd lng="be">&c_r;&c_a;&c_z;&c_mol;&c_v;&c_ib;&c_v;&c_a;&c_c;&c_mol;</trd>
<trd lng="de">entwickeln</trd>
<trdgrp lng="en">
Expand All @@ -83,12 +167,12 @@
<trd lng="ru">&c_r;&c_a;&c_z;&c_v;&c_i;&c_v;&c_a;&c_t;&c_mol;</trd>
</snc>
<trd lng="af">ontwikkel</trd>
<trd lng="am">&#x121B;&#x12F3;&#x1260;&#x122D;</trd>
<trd lng="ar">&#x62A;&#x637;&#x648;&#x64A;&#x631;</trd>
<trd lng="az">inki&#x15F;af</trd>
<trd lng="bn">&#x9AC;&#x9BF;&#x995;&#x9BE;&#x9B6;</trd>
<trd lng="am">&#4635;&#4851;&#4704;&#4653;</trd>
<trd lng="ar">&a_t;&a_T;&a_w;&a_y;&a_r;</trd>
<trd lng="az">inki&scedil;af</trd>
<trd lng="bn">&#2476;&#2495;&#2453;&#2494;&#2486;</trd>
<trd lng="bs">razvijaju</trd>
<trd lng="co">elabur&#xE0;</trd>
<trd lng="co">elabur&agrave;</trd>
<trdgrp lng="cs">
<trd>rozvinout</trd>,
<trd>vyvinout</trd>,
Expand All @@ -99,48 +183,48 @@
<trd lng="da">udvikle</trd>
<trd lng="et">arendama</trd>
<trd lng="eu">garatzea</trd>
<trd lng="fy">&#xFB;ntwikkelje</trd>
<trd lng="fy">&ucirc;ntwikkelje</trd>
<trd lng="ga">fhorbairt</trd>
<trd lng="gd">leasachadh</trd>
<trd lng="gl">desenvolver</trd>
<trd lng="gu">&#xAB5;&#xABF;&#xA95;&#xABE;&#xAB8;</trd>
<trd lng="gu">&#2741;&#2751;&#2709;&#2750;&#2744;</trd>
<trd lng="ha">ci gaba</trd>
<trd lng="hi">&#x935;&#x93F;&#x915;&#x938;&#x93F;&#x924;</trd>
<trd lng="hi">&#2357;&#2367;&#2325;&#2360;&#2367;&#2340;</trd>
<trd lng="hmn">tsim</trd>
<trd lng="hr">razviti</trd>
<trd lng="ht">devlope</trd>
<trd lng="hy">&#x566;&#x561;&#x580;&#x563;&#x561;&#x576;&#x561;&#x56C;</trd>
<trd lng="hy">&#1382;&#1377;&#1408;&#1379;&#1377;&#1398;&#1377;&#1388;</trd>
<trd lng="ig">imepe</trd>
<trd lng="is">&#xFE;r&#xF3;a</trd>
<trd lng="ja">&#x958B;&#x767A;&#x3059;&#x308B;</trd>
<trd lng="is">þr&oacute;a</trd>
<trd lng="ja">&#38283;&#30330;&#12377;&#12427;</trd>
<trd lng="jw">berkembang</trd>
<trd lng="ka">&#x10D2;&#x10D0;&#x10DC;&#x10D5;&#x10D8;&#x10D7;&#x10D0;&#x10E0;&#x10D4;&#x10D1;&#x10D0;</trd>
<trd lng="kk">&#x434;&#x430;&#x43C;&#x443;</trd>
<trd lng="km">&#x1780;&#x17B6;&#x179A;&#x17A2;&#x1797;&#x17B7;&#x179C;&#x178C;&#x17D2;&#x178D;</trd>
<trd lng="kn">&#xC85;&#xCAD;&#xCBF;&#xCB5;&#xCC3;&#xCA6;&#xCCD;&#xCA7;&#xCBF;</trd>
<trd lng="ko">&#xAC1C;&#xBC1C;</trd>
<trd lng="ku">p&#xEA;&#x15F;vebirin</trd>
<trd lng="ky">&#x438;&#x448;&#x442;&#x435;&#x43F; &#x447;&#x44B;&#x433;&#x443;&#x443;</trd>
<trd lng="ka">&#4306;&#4304;&#4316;&#4309;&#4312;&#4311;&#4304;&#4320;&#4308;&#4305;&#4304;</trd>
<trd lng="kk">&c_d;&c_a;&c_m;&c_u;</trd>
<trd lng="km">&#6016;&#6070;&#6042;&#6050;&#6039;&#6071;&#6044;&#6028;&#6098;&#6029;</trd>
<trd lng="kn">&#3205;&#3245;&#3263;&#3253;&#3267;&#3238;&#3277;&#3239;&#3263;</trd>
<trd lng="ko">&#44060;&#48156;</trd>
<trd lng="ku">p&ecirc;&scedil;vebirin</trd>
<trd lng="ky">&c_i;&c_sh;&c_t;&c_je;&c_p; &c_ch;&c_y;&c_g;&c_u;&c_u;</trd>
<trd lng="lat">evolvere</trd>
<trd lng="lo">&#xE81;&#xEB2;&#xE99;&#xE9E;&#xEB1;&#xE94;&#xE97;&#xEB0;&#xE99;&#xEB2;</trd>
<trd lng="lt">pl&#x117;toti</trd>
<trd lng="lv">att&#x12B;st&#x12B;t</trd>
<trd lng="lo">&#3713;&#3762;&#3737;&#3742;&#3761;&#3732;&#3735;&#3760;&#3737;&#3762;</trd>
<trd lng="lt">pl&#279;toti</trd>
<trd lng="lv">att&#299;st&#299;t</trd>
<trd lng="mg">hampitombo</trd>
<trd lng="mi">whakawhanake</trd>
<trd lng="mk">&#x440;&#x430;&#x437;&#x432;&#x438;&#x435;</trd>
<trd lng="ml">&#xD35;&#xD3F;&#xD15;&#xD38;&#xD3F;&#xD2A;&#xD4D;&#xD2A;&#xD3F;&#xD15;&#xD4D;&#xD15;&#xD41;&#xD15;</trd>
<trd lng="mn">&#x431;&#x43E;&#x43B;&#x43E;&#x432;&#x441;&#x440;&#x443;&#x443;&#x43B;&#x430;&#x445;</trd>
<trd lng="mr">&#x935;&#x93F;&#x915;&#x938;&#x93F;&#x924;</trd>
<trd lng="mk">&c_r;&c_a;&c_z;&c_v;&c_i;&c_je;</trd>
<trd lng="ml">&#3381;&#3391;&#3349;&#3384;&#3391;&#3370;&#3405;&#3370;&#3391;&#3349;&#3405;&#3349;&#3393;&#3349;</trd>
<trd lng="mn">&c_b;&c_o;&c_l;&c_o;&c_v;&c_s;&c_r;&c_u;&c_u;&c_l;&c_a;&c_h;</trd>
<trd lng="mr">&#2357;&#2367;&#2325;&#2360;&#2367;&#2340;</trd>
<trd lng="ms">membangunkan</trd>
<trd lng="mt">ji&#x17C;viluppaw</trd>
<trd lng="my">&#x1010;&#x102D;&#x102F;&#x1038;&#x1010;&#x1000;&#x103A;</trd>
<trd lng="ne">&#x935;&#x93F;&#x915;&#x93E;&#x938;</trd>
<trd lng="mt">ji&zdot;viluppaw</trd>
<trd lng="my">&#4112;&#4141;&#4143;&#4152;&#4112;&#4096;&#4154;</trd>
<trd lng="ne">&#2357;&#2367;&#2325;&#2366;&#2360;</trd>
<trd lng="ny">kukulitsa</trd>
<trd lng="pa">&#xA26;&#xA3E; &#xA35;&#xA3F;&#xA15;&#xA3E;&#xA38;</trd>
<trd lng="ps">&#x648;&#x62F;&#x647;</trd>
<trd lng="pa">&#2598;&#2622; &#2613;&#2623;&#2581;&#2622;&#2616;</trd>
<trd lng="ps">&a_w;&a_d;&a_h;</trd>
<trd lng="rw">kwiteza imbere</trd>
<trd lng="sd">&#x62A;&#x631;&#x642;&#x64A;&#x621;</trd>
<trd lng="si">&#xDC3;&#xD82;&#xDC0;&#xDBB;&#xDCA;&#xDB0;&#xDB1;&#xDBA;</trd>
<trd lng="sd">&a_t;&a_r;&a_q;&a_y;&a_hamza;</trd>
<trd lng="si">&#3523;&#3458;&#3520;&#3515;&#3530;&#3504;&#3505;&#3514;</trd>
<trdgrp lng="sk">
<trd>rozvin&uacute;&tcaron;</trd>,
<trd>rozvi&tcaron;</trd>
Expand All @@ -153,18 +237,18 @@
<trd lng="st">ntshetsa pele</trd>
<trd lng="su">ngawangun</trd>
<trd lng="sw">kuendeleza</trd>
<trd lng="ta">&#xB85;&#xBAA;&#xBBF;&#xBB5;&#xBBF;&#xBB0;&#xBC1;&#xBA4;&#xBCD;&#xBA4;&#xBBF;</trd>
<trd lng="te">&#xC05;&#xC2D;&#xC3F;&#xC35;&#xC43;&#xC26;&#xC4D;&#xC27;&#xC3F;</trd>
<trd lng="tg">&#x438;&#x43D;&#x43A;&#x438;&#x448;&#x43E;&#x444;</trd>
<trd lng="th">&#xE01;&#xE32;&#xE23;&#xE1E;&#xE31;&#xE12;&#xE19;&#xE32;</trd>
<trd lng="ta">&#2949;&#2986;&#3007;&#2997;&#3007;&#2992;&#3009;&#2980;&#3021;&#2980;&#3007;</trd>
<trd lng="te">&#3077;&#3117;&#3135;&#3125;&#3139;&#3110;&#3149;&#3111;&#3135;</trd>
<trd lng="tg">&c_i;&c_n;&c_k;&c_i;&c_sh;&c_o;&c_f;</trd>
<trd lng="th">&#3585;&#3634;&#3619;&#3614;&#3633;&#3602;&#3609;&#3634;</trd>
<trd lng="tl">bumuo</trd>
<trd lng="tt">&#x4AF;&#x441;&#x435;&#x448;</trd>
<trd lng="uk">&#x440;&#x43E;&#x437;&#x432;&#x438;&#x432;&#x430;&#x442;&#x438;</trd>
<trd lng="ur">&#x62A;&#x631;&#x642;&#x6CC;</trd>
<trd lng="tt">&#1199;&c_s;&c_je;&c_sh;</trd>
<trd lng="uk">&c_r;&c_o;&c_z;&c_v;&c_i;&c_v;&c_a;&c_t;&c_i;</trd>
<trd lng="ur">&a_t;&a_r;&a_q;&f_y;</trd>
<trd lng="uz">rivojlantirish</trd>
<trd lng="vi">ph&#xE1;t tri&#x1EC3;n</trd>
<trd lng="vi">ph&aacute;t tri&#7875;n</trd>
<trd lng="xh">phuhlisa</trd>
<trd lng="yi">&#x5D0;&#x5B7;&#x5E0;&#x5D8;&#x5D5;&#x5D5;&#x5D9;&#x5E7;&#x5DC;&#x5E2;&#x5DF;</trd>
<trd lng="yi">&alef;&#1463;&nun;&tet;&vav;&vav;&yod;&qof;&lamed;&ayin;&fnun;</trd>
<trd lng="yo">se agbekale</trd>
<trd lng="zu">ukuthuthukisa</trd>
</drv>
Expand All @@ -176,8 +260,34 @@
La&ubreve;natura &scirc;an&gcirc;i&gcirc;ado kaj aliformi&gcirc;o:
<ekz>
<tld/>o de la bestoj, vegetaloj, lingvoj;
</ekz><ekz>
la <tld/>o de la lingvaj teorioj, de la militaj metodoj.
</ekz>
<ekz>
la <tld/>o de la cerbo montras, ke la parolata lingvo estis en plena formi&gcirc;o
<fnt>
<bib>Ret</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
profilaktikaj medikamentoj <klr>[&#8230;]</klr> malebligas la <tld/>on de kelkaj
malsanoj
<fnt>
<bib>VaK</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la <tld/>o kondukis la vivofluon al multaj novaj fluejoj kaj proponis multajn
novajn eblojn
<fnt>
<bib>HsT</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la ideo pri nacieco facile povas tiel etendi&gcirc;i, ke &gcirc;i fari&gcirc;os afekta&jcirc;o, la
<tld/>o de la jarcento povas iri &gcirc;is senbridi&gcirc;o
<fnt>
<bib>Fab3</bib>
<lok>Io</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<trdgrp lng="de">
Expand All @@ -189,13 +299,13 @@
<dif>
Iompostioma, seninterrompa &scirc;an&gcirc;i&gcirc;ado:
<ekz>
Ke la <tld/>ado de Esperanto ne estu arbitra kaj ne okazu en
ke la <tld/>ado de Esperanto ne estu arbitra kaj ne okazu en
revolucia maniero, kiel en Ido, kie &ccirc;iujare oni &scirc;an&gcirc;adis la
bazojn de la lingvo, tion garantias la verketo <ctl>Fundamento
de Esperanto</ctl>
<fnt>
<aut>H. Seppik</aut>: <vrk>La tuta Esperanto</vrk>.
<lok>&#xA7;162</lok>
<lok>&para;162</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
Expand All @@ -206,6 +316,7 @@
<trd>Evolution<klr> [fak]</klr></trd>
</trdgrp>
</snc>
<ref tip="sin" cel="evoluc.0o">evolucio</ref>
<refgrp tip="vid">
<ref cel="procez.0o.SCI">procezo<sncref/></ref>.
</refgrp>
Expand Down Expand Up @@ -247,10 +358,10 @@
<uzo tip="fak">BIO</uzo>
<uzo tip="fak">SCI</uzo>
<dif>
Doktrino klariganta per <tld/>o la&ubreve;tempajn
<ref tip="super" cel="doktri.0o">Doktrino</ref> klariganta per <tld/>o la&ubreve;tempajn
&scirc;an&gcirc;ojn, precipe la &scirc;an&gcirc;ojn en vivulaj specoj:
<ekz>
<ctl>La nuna stato de l' <tld/>ismo</ctl>
<ctl>la nuna stato de l' <tld/>ismo</ctl>
<fnt>
<aut>J. Rostand, trad. J. kaj M. Delacourt</aut>,
<vrk>La nuna stato de l' evoluismo</vrk>,
Expand All @@ -275,6 +386,7 @@
<trd>rozvoj</trd>,
<trd>v&yacute;voj</trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">Evolutionstheorie</trd>
<trdgrp lng="en">
<trd>evolutionism</trd>,
<trd>theory of evolution</trd>
Expand All @@ -297,6 +409,9 @@
</art>
<!--
$Log$
versio 1.100 2021/12/24 18:34:10
Wolfram Diestel: ekz-oj, ref-oj
Revision 1.23 2015/07/04 08:37:33 revo
aldono de trd cs per skripto de M. von Laer
Expand Down

0 comments on commit 01d4eef

Please sign in to comment.