Skip to content
We introduce the Fake.Br Corpus, which is composed of aligned true and fake news written in Brazilian Portuguese.
Branch: master
Clone or download
Fetching latest commit…
Cannot retrieve the latest commit at this time.
Type Name Latest commit message Commit time
Failed to load latest commit information.
full_texts fixed encodings of fake texts Aug 13, 2019
size_normalized_texts readme added Aug 22, 2018 Update Aug 28, 2019

Fake.Br Corpus


Hello! Thank you for using our corpus!

Here you may find 2 folders, with two versions of the same corpus:

  • full_texts folder, which contains the full texts, as collected from their websites. Inside this folder, there are 4 more folders:

    • fake folder: it contains the collected fake news;
    • true folder: it contains the collected true news;
    • fake-meta-information folder: it contains the metadata information of each fake news;
    • true-meta-information folder: it contains the metadata information of each true news;

    The files in the fake and true metadata information folders follow the following model (line by line):

     date of publication
     number of tokens
     number of words without punctuation
     number of types
     number of links inside the news
     number of words in upper case
     number of verbs
     number of subjuntive and imperative verbs
     number of nouns
     number of adjectives
     number of adverbs
     number of modal verbs (mainly auxiliary verbs)
     number of singular first and second personal pronouns
     number of plural first personal pronouns
     number of pronouns
     number of characters
     average sentence length
     average word length
     percentage of news with speeling errors

    To find the aligned true and fake news pairs is very simple, as they are equally numbered/named inside their folders.

  • size_normalized_texts folder, which contains the truncated texts, where, in each fake-true pair, the longer text is truncated (in number of words) to the size of the shorter text. This version of the corpus may be useful for avoiding bias in machine learning experiments.

Finally, if you use our corpus, please include a citation to our project website and the corresponding paper published in PROPOR 2018 conference:

Monteiro R.A., Santos R.L.S., Pardo T.A.S., de Almeida T.A., Ruiz E.E.S., Vale O.A. (2018) Contributions to the Study of Fake News in Portuguese: New Corpus and Automatic Detection Results. In: Villavicencio A. et al. (eds) Computational Processing of the Portuguese Language. PROPOR 2018. Lecture Notes in Computer Science, vol 11122. Springer, Cham


author={Monteiro, Rafael A. and Santos, Roney L. S. and Pardo, Thiago A. S. and de Almeida, Tiago A. and Ruiz, Evandro E. S. and Vale, Oto A.},
title={Contributions to the Study of Fake News in Portuguese: New Corpus and Automatic Detection Results},
booktitle={Computational Processing of the Portuguese Language},
publisher={Springer International Publishing},
You can’t perform that action at this time.