Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
m-blaha committed Aug 19, 2022
1 parent 54951d2 commit 25d2cff
Show file tree
Hide file tree
Showing 33 changed files with 5,275 additions and 2,279 deletions.
1,269 changes: 1,269 additions & 0 deletions po/bg.po

Large diffs are not rendered by default.

133 changes: 76 additions & 57 deletions po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-11 01:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-08 02:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-20 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Ketzer <reztek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.fedoraproject.org/projects/dnf/dnf-plugins-core-l10n-master/ca/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "No s'han satisfet totes les dependències"
msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer spec vàlid: %s"

#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118
#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:124
#, python-format
msgid "no package matched: %s"
msgstr "cap paquet que coincideixi: %s"
Expand Down Expand Up @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Llista els dipòsits COPR disponibles amb per al NOM d'usuari"
msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""

#: plugins/copr.py:164 plugins/copr.py:232 plugins/copr.py:259
#: plugins/copr.py:164 plugins/copr.py:236 plugins/copr.py:263
msgid "Error: "
msgstr "Error: "

Expand All @@ -295,31 +295,31 @@ msgstr ""
msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""

#: plugins/copr.py:233 plugins/copr.py:237
#: plugins/copr.py:237 plugins/copr.py:241
msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
msgstr "l'ordre copr requereix dos paràmetres addicionals"

#: plugins/copr.py:242
#: plugins/copr.py:246
msgid "Too many arguments."
msgstr ""

#: plugins/copr.py:245
#: plugins/copr.py:249
msgid ""
"Bad format of optional chroot. The format is distribution-version-"
"architecture."
msgstr ""

#: plugins/copr.py:260
#: plugins/copr.py:264
msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
"utilitzeu el format `usuari_copr/projecte_copr` per referenciar el projecte "
"copr"

#: plugins/copr.py:262
#: plugins/copr.py:266
msgid "bad copr project format"
msgstr "format dolent de projecte copr"

#: plugins/copr.py:276
#: plugins/copr.py:280
msgid ""
"\n"
"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n"
Expand All @@ -334,78 +334,78 @@ msgid ""
"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
msgstr ""

#: plugins/copr.py:293
#: plugins/copr.py:297
msgid "Repository successfully enabled."
msgstr "S'ha habilitat correctament el dipòsit."

#: plugins/copr.py:298
#: plugins/copr.py:302
msgid "Repository successfully disabled."
msgstr "S'ha inhabilitat correctament el dipòsit."

#: plugins/copr.py:302
#: plugins/copr.py:306
msgid "Repository successfully removed."
msgstr "S'ha eliminat correctament el dipòsit."

#: plugins/copr.py:306 plugins/copr.py:719
#: plugins/copr.py:310 plugins/copr.py:721
msgid "Unknown subcommand {}."
msgstr "Subordre desconeguda {}."

#: plugins/copr.py:363
#: plugins/copr.py:367
msgid ""
"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
"this."
msgstr ""

#: plugins/copr.py:376
#: plugins/copr.py:380
msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
msgstr ""
"No es poden analitzar sintàcticament els dipòsits per a l'usuari '{}'."

#: plugins/copr.py:379
#: plugins/copr.py:383
msgid "List of {} coprs"
msgstr "Llista dels copr {}"

#: plugins/copr.py:384
#: plugins/copr.py:388
msgid "No description given"
msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció"

#: plugins/copr.py:396
#: plugins/copr.py:400
msgid "Can't parse search for '{}'."
msgstr "No es pot analitzar sintàcticament la cerca '{}'."

#: plugins/copr.py:399
#: plugins/copr.py:403
msgid "Matched: {}"
msgstr "Coincidència: {}"

#: plugins/copr.py:404
#: plugins/copr.py:408
msgid "No description given."
msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció."

#: plugins/copr.py:426
#: plugins/copr.py:430
msgid "Safe and good answer. Exiting."
msgstr "Resposta bona i segura. Se surt."

#: plugins/copr.py:433
#: plugins/copr.py:437
msgid "This command has to be run under the root user."
msgstr "Aquesta ordre s'ha d'executar com a root."

#: plugins/copr.py:485
#: plugins/copr.py:487
#, python-brace-format
msgid "Request to {0} failed: {1} - {2}"
msgstr ""

#: plugins/copr.py:487
#: plugins/copr.py:489
msgid "It wasn't possible to enable this project.\n"
msgstr ""

#: plugins/copr.py:492
#: plugins/copr.py:494
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Such repository does not exist."
msgid "Repository '{0}' does not exist in project '{1}'."
msgstr "No existeix aquest dipòsit."

#: plugins/copr.py:495
#: plugins/copr.py:497
#, fuzzy
#| msgid "List enabled Copr repositories"
msgid ""
Expand All @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Llista els dipòsits COPR habilitats "

#: plugins/copr.py:497
#: plugins/copr.py:499
#, python-brace-format
msgid ""
"\n"
Expand All @@ -425,19 +425,19 @@ msgid ""
"But note that the installed repo file will likely need a manual modification."
msgstr ""

#: plugins/copr.py:503
#: plugins/copr.py:505
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Such repository does not exist."
msgid "Project {0} does not exist."
msgstr "No existeix aquest dipòsit."

#: plugins/copr.py:506
#: plugins/copr.py:508
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgid "Failed to connect to {0}: {1}"
msgstr "No s'ha pogut inhabilitar el dipòsit copr {}/{}"

#: plugins/copr.py:553
#: plugins/copr.py:555
#, python-brace-format
msgid ""
"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n"
Expand All @@ -454,46 +454,46 @@ msgid ""
"These repositories have been enabled automatically."
msgstr ""

#: plugins/copr.py:574
#: plugins/copr.py:576
msgid "Do you want to keep them enabled?"
msgstr ""

#: plugins/copr.py:607
#: plugins/copr.py:609
#, python-brace-format
msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""

#: plugins/copr.py:618
#: plugins/copr.py:620
msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgstr "No s'ha pogut inhabilitar el dipòsit copr {}/{}"

#: plugins/copr.py:636 plugins/copr.py:673
#: plugins/copr.py:638 plugins/copr.py:675
msgid "Unknown response from server."
msgstr "Resposta desconeguda del servidor."

#: plugins/copr.py:658
#: plugins/copr.py:660
msgid "Interact with Playground repository."
msgstr "Interactua amb el dipòsit Playground."

#: plugins/copr.py:664
#: plugins/copr.py:666
#, fuzzy
#| msgid "Interact with Playground repository."
msgid "Enabling a Playground repository."
msgstr "Interactua amb el dipòsit Playground."

#: plugins/copr.py:665
#: plugins/copr.py:667
msgid "Do you want to continue?"
msgstr ""

#: plugins/copr.py:709
#: plugins/copr.py:711
msgid "Playground repositories successfully enabled."
msgstr "S'han habilitat correctament els dipòsits Playground."

#: plugins/copr.py:712
#: plugins/copr.py:714
msgid "Playground repositories successfully disabled."
msgstr "S'han inhabilitat correctament els dipòsits Playground."

#: plugins/copr.py:716
#: plugins/copr.py:718
msgid "Playground repositories successfully updated."
msgstr "S'han actualitzat correctament els dipòsits Playground."

Expand Down Expand Up @@ -928,18 +928,18 @@ msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""

#. unsupported state, skip it
#: plugins/post-transaction-actions.py:130
#: plugins/post-transaction-actions.py:133
#, python-format
msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""

#: plugins/post-transaction-actions.py:157
#: plugins/post-transaction-actions.py:159
#: plugins/post-transaction-actions.py:160
#: plugins/post-transaction-actions.py:162
#, python-format
msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""

#: plugins/post-transaction-actions.py:161
#: plugins/post-transaction-actions.py:164
#, python-format
msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
Expand All @@ -948,25 +948,26 @@ msgstr ""
msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
msgstr "Mostra un llistat de les dependències sense resoldre per als dipòsits"

#: plugins/repoclosure.py:66
msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
#: plugins/repoclosure.py:69
msgid ""
"Repoclosure ended with unresolved dependencies ({}) across {} packages."
msgstr ""

#: plugins/repoclosure.py:153
#: plugins/repoclosure.py:159
msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
"comprova els paquets de les arquitectures indicades, es pot especificar "
"diverses vegades"

#: plugins/repoclosure.py:156
#: plugins/repoclosure.py:162
msgid "Specify repositories to check"
msgstr "Especifica els dipòsits a comprovar"

#: plugins/repoclosure.py:158
#: plugins/repoclosure.py:164
msgid "Check only the newest packages in the repos"
msgstr "Comprova únicament els paquets més nous als dipòsits"

#: plugins/repoclosure.py:161
#: plugins/repoclosure.py:167
msgid "Check closure for this package only"
msgstr "Comprova la conclusió per tan sols aquest paquet"

Expand Down Expand Up @@ -1114,31 +1115,49 @@ msgstr "Gestiona un directori de paquets rpm"
msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgstr "Passeu --old o --new, però no ambdós!"

#: plugins/repomanage.py:89
#: plugins/repomanage.py:61
#, fuzzy
#| msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgid "Pass either --oldonly or --new, not both!"
msgstr "Passeu --old o --new, però no ambdós!"

#: plugins/repomanage.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgid "Pass either --old or --oldonly, not both!"
msgstr "Passeu --old o --new, però no ambdós!"

#: plugins/repomanage.py:100
msgid "No files to process"
msgstr "Sense fitxers per processar"

#: plugins/repomanage.py:96
#: plugins/repomanage.py:107
msgid "Could not open {}"
msgstr "No es pot obrir {}"

#: plugins/repomanage.py:180
#: plugins/repomanage.py:223
msgid "Print the older packages"
msgstr "Imprimeix els paquets més antics"

#: plugins/repomanage.py:182
#: plugins/repomanage.py:225
#, fuzzy
#| msgid "Print the newest packages"
msgid "Print the older packages. Exclude the newest packages."
msgstr "Imprimeix els paquets més nous"

#: plugins/repomanage.py:227
msgid "Print the newest packages"
msgstr "Imprimeix els paquets més nous"

#: plugins/repomanage.py:184
#: plugins/repomanage.py:229
msgid "Space separated output, not newline"
msgstr "Sortida separada amb espais, no línies noves"

#: plugins/repomanage.py:186
#: plugins/repomanage.py:231
msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
msgstr "Els N paquets més recents a conservar - per defecte 1"

#: plugins/repomanage.py:189
#: plugins/repomanage.py:234
msgid "Path to directory"
msgstr "Camí al directori"

Expand Down

0 comments on commit 25d2cff

Please sign in to comment.