Skip to content

Commit

Permalink
PRINCE: I18N: Update translation (English)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 46.5% (1282 of 2757 strings)
  • Loading branch information
sev- authored and weblate committed Sep 30, 2019
1 parent cfc87ca commit 7eef3b0
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions devtools/create_prince/en.po
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Prince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 19:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-28 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: English <https://translations.scummvm.org/projects/prince/"
"prince/en/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -5636,51 +5636,51 @@ msgstr ""

#: dialog0173.txt:7
msgid "OTHER: Fascynująca lektura."
msgstr ""
msgstr "OTHER: Fascinating lecture."

#: dialog0173.txt:8
msgid "OTHER: Prawie że encyklopedia."
msgstr ""
msgstr "OTHER: Almost an encyclopedia."

#: dialog0173.txt:9
msgid "HERO: Hmmm..."
msgstr ""
msgstr "HERO: Hmmm..."

#: dialog0173.txt:10
msgid "P#HERO: Mógłbyś powiedzieć mi o niej coś więcej?"
msgstr ""
msgstr "P#HERO: Could you tell me more about it?"

#: dialog0173.txt:11
msgid "HERO: Na początek choćby opis zwierząt?"
msgstr ""
msgstr "HERO: For instance, describe the animals?"

#: dialog0173.txt:12
msgid "OTHER: A po cóż to?!"
msgstr ""
msgstr "OTHER: Why do you need it?!"

#: dialog0173.txt:13
msgid "OTHER: Czyżbyś chciał rozpocząć..."
msgstr ""
msgstr "OTHER: Maybe you could start..."

#: dialog0173.txt:14
msgid "OTHER: ...EDUKACJĘ?!?..."
msgstr ""
msgstr "OTHER: ...EDUCATION?!?..."

#: dialog0173.txt:15
msgid "HERO: Oczywiście!"
msgstr ""
msgstr "HERO: Of course!"

#: dialog0173.txt:16
msgid "HERO: Właśnie to chcę zrobić."
msgstr ""
msgstr "HERO: I want exactly that."

#: dialog0173.txt:17
msgid "HERO: Spoważnieć."
msgstr ""
msgstr "HERO: Become serious."

#: dialog0173.txt:18
msgid "HERO: Uczyć się."
msgstr ""
msgstr "HERO: Learn."

#: dialog0173.txt:19
msgid "HERO: Nie uganiać już więcej za dziewczętami, tylko|poświęcić sprawom poważnym i wzniosłym."
Expand All @@ -5696,15 +5696,15 @@ msgstr ""

#: dialog0174.txt:2
msgid "OTHER: Poczekaj tu chwilkę."
msgstr ""
msgstr "OTHER: Wait a moment."

#: dialog0175.txt:1
msgid "HERO: Pamiętasz łuskę, którą ci pokazałem?"
msgstr ""
msgstr "HERO: Do you remember the scale I showed you?"

#: dialog0175.txt:2
msgid "HERO: Wiem już, że to smocza łuska."
msgstr ""
msgstr "HERO: Now I know that it's dragon scale."

#: dialog0176.txt:1
msgid "HERO: Mam do ciebie prośbę, jako do wizjonera."
Expand Down

0 comments on commit 7eef3b0

Please sign in to comment.