Skip to content

Commit

Permalink
I18N: updated Russian translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sev- committed Aug 20, 2011
1 parent 251a959 commit 9e8fdf4
Showing 1 changed file with 32 additions and 43 deletions.
75 changes: 32 additions & 43 deletions po/ru_RU.po
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 11:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-26 20:55+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 13:22+0200\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -1254,35 +1254,33 @@ msgstr "
#: engines/scumm/dialogs.cpp:174
#, c-format
msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
msgstr ""
msgstr "²áâÐÒìâÕ ÔØáÚ %c Ø ÝÐÖÜØâÕ ÚÛÐÒØèã çâÞÑë ßàÞÔÞÛÖØâì."

#: engines/scumm/dialogs.cpp:175
#, c-format
msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
msgstr ""
msgstr "½Õ ãÔÐÛÞáì ÝÐÙâØ %s, (%c%d) ½ÐÖÜØâÕ ÚÛÐÒØèã."

#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
#, c-format
msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
msgstr ""
msgstr "¾èØÑÚÐ çâÕÝØï ÔØáÚÐ %c, (%c%d) ½ÐÖÜØâÕ ÚÛÐÒØèã."

#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
msgstr ""
msgstr "¸ÓàÐ ÞáâÐÝÞÒÛÕÝÐ. ½ÐÖÜØâÕ ßàÞÑÕÛ çâÞÑë ßàÞÔÞÛÖØâì."

#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr " ²ë ãÒÕàÕÝë, çâÞ åÞâØâÕ ÒëÙâØ? "
msgstr "²ë ãÒÕàÕÝë, çâÞ åÞâØâÕ ÝÐçÐâì áÝÞÒÐ? (Y/N)"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr " ²ë ãÒÕàÕÝë, çâÞ åÞâØâÕ ÒëÙâØ? "
msgstr "²ë ãÒÕàÕÝë, çâÞ åÞâØâÕ ÒëÙâØ? (Y/N)"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "¸ÓàÐâì"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:186 engines/scumm/help.cpp:82
#: engines/scumm/help.cpp:84
Expand All @@ -1295,42 +1293,41 @@ msgstr "

#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
msgid "Insert save/load game disk"
msgstr ""
msgstr "²áâÐÒìâÕ ÔØáÚ á áÞåàÐÝÕÝØïÜØ"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
msgid "You must enter a name"
msgstr ""
msgstr "²ë ÔÞÛÖÝë ÒÒÕáâØ ØÜï"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
msgstr ""
msgstr "¸ÓàÐ ½µ ±Ë»° ×ÐßØáÐÝÐ (ÔØáÚ ßÞÛÞÝ?)"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
msgid "The game was NOT loaded"
msgstr ""
msgstr "¸ÓàÐ ½µ ±Ë»° ×ÐÓàãÖÕÝÐ"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr ""
msgstr "ÁÞåàÐÝïî '%s'"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
#, c-format
msgid "Loading '%s'"
msgstr ""
msgstr "·ÐÓàãÖÐî '%s'"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
msgid "Name your SAVE game"
msgstr ""
msgstr "½Ð×ÞÒØâÕ áÞåàÐÝÕÝØÕ ØÓàë"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Select a game to LOAD"
msgstr "²ëÑÕàØâÕ âÕÜã"
msgstr "²ëÑÕàØâÕ ØÓàã ÔÛï ×ÐÓàã×ÚØ"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
msgid "Game title)"
msgstr ""
msgstr "½Ð×ÒÐÝØÕ ØÓàë)"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
msgid "~P~revious"
Expand All @@ -1346,25 +1343,21 @@ msgid "~C~lose"
msgstr "~·~ÐÚàëâì"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:586
#, fuzzy
msgid "Speech Only"
msgstr "¾×ÒãçÚÐ"
msgstr "ÂÞÛìÚÞ Þ×ÒãçÚÐ"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "ÁãÑâØâàë"
msgstr "¾×ÒãçÚÐ Ø áãÑâØâàë"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:588
#, fuzzy
msgid "Subtitles Only"
msgstr "ÁãÑâØâàë"
msgstr "ÂÞÛìÚÞ áãÑâØâàë"

#: engines/scumm/dialogs.cpp:596
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "¾×ÒãçÚÐ"
msgstr "¾×ÒãçÚÐ Ø âÕÚáâ"

#: engines/scumm/help.cpp:73
msgid "Common keyboard commands:"
Expand Down Expand Up @@ -1946,9 +1939,8 @@ msgid "~S~how Map"
msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì ÚÐàâã"

#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103
#, fuzzy
msgid "~M~ain Menu"
msgstr "³ÛÐÒÝÞÕ ÜÕÝî ScummVM"
msgstr "³ÛÐÒÝÞÕ ÜÕÝî"

#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170
msgid "~W~ater Effect Enabled"
Expand Down Expand Up @@ -2129,48 +2121,45 @@ msgid "DOSBox OPL emulator"
msgstr "ÍÜãÛïâÞà DOSBox OPL"

#: audio/mididrv.cpp:205
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
"disconnected)."
msgstr ""
"²ëÑàÐÝÝÞÕ ×ÒãÚÞÒÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ '%s' ÝÕ ÑëÛÞ ÝÐÙÔÕÝÞ (ÒÞ×ÜÞÖÝÞ ÞÝÞ ÒëÚÛîçÕÝÞ "
"ØÛØ ÝÕ ßÞÔÚÛîçÕÝÞ). ¿ëâÐîáì ØáßÞÛì×ÞÒÐâì ÔàãÓÞÕ ÔÞáâãßÝÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ..."
"ØÛØ ÝÕ ßÞÔÚÛîçÕÝÞ)."

#: audio/mididrv.cpp:205 audio/mididrv.cpp:217 audio/mididrv.cpp:253
#: audio/mididrv.cpp:268
msgid "Attempting to fall back to the next available device..."
msgstr ""
msgstr "¿ëâÐîáì ØáßÞÛì×ÞÒÐâì ÔàãÓÞÕ ÔÞáâãßÝÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ..."

#: audio/mididrv.cpp:217
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
"information."
msgstr ""
"²ëÑàÐÝÝÞÕ ×ÒãÚÞÒÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ '%s' ÝÕ ÜÞÖÕâ Ñëâì ØáßÞÛì×ÞÒÐÝÞ. ÁÜÞâàØâÕ äÐÙÛ "
"ßàÞâÞÚÞÛÐ ÔÛï ÑÞÛÕÕ ßÞÔàÞÑÝÞÙ ØÝäÞàÜÐæØØ. ¿ëâÐîáì ØáßÞÛì×ÞÒÐâì ÔàãÓÞÕ "
"ÔÞáâãßÝÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ..."
"ßàÞâÞÚÞÛÐ ÔÛï ÑÞÛÕÕ ßÞÔàÞÑÝÞÙ ØÝäÞàÜÐæØØ."

#: audio/mididrv.cpp:253
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
"disconnected)."
msgstr ""
"¿àÕÔßÞçâØâÕÛìÝÞÕ ×ÒãÚÞÒÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ '%s' ÝÕ ÑëÛÞ ÝÐÙÔÕÝÞ (ÒÞ×ÜÞÖÝÞ ÞÝÞ "
"ÒëÚÛîçÕÝÞ ØÛØ ÝÕ ßÞÔÚÛîçÕÝÞ). ¿ëâÐîáì ØáßÞÛì×ÞÒÐâì ÔàãÓÞÕ ÔÞáâãßÝÞÕ "
"ãáâàÞÙáâÒÞ..."
"ÒëÚÛîçÕÝÞ ØÛØ ÝÕ ßÞÔÚÛîçÕÝÞ)."

#: audio/mididrv.cpp:268
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
"information."
msgstr ""
"¿àÕÔßÞçâØâÕÛìÝÞÕ ×ÒãÚÞÒÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ '%s' ÝÕ ÜÞÖÕâ Ñëâì ØáßÞÛì×ÞÒÐÝÞ. "
"ÁÜÞâàØâÕ äÐÙÛ ßàÞâÞÚÞÛÐ ÔÛï ÑÞÛÕÕ ßÞÔàÞÑÝÞÙ ØÝäÞàÜÐæØØ. ¿ëâÐîáì ØáßÞÛì×ÞÒÐâì "
"ÔàãÓÞÕ ÔÞáâãßÝÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ..."
"ÁÜÞâàØâÕ äÐÙÛ ßàÞâÞÚÞÛÐ ÔÛï ÑÞÛÕÕ ßÞÔàÞÑÝÞÙ ØÝäÞàÜÐæØØ."

#: audio/null.h:43
msgid "No music"
Expand Down Expand Up @@ -2758,7 +2747,7 @@ msgstr "

#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
msgstr "¿àÞÒÕàïî ÞÑÝÞÒÛÕÝØï..."

#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
Expand Down

0 comments on commit 9e8fdf4

Please sign in to comment.