Skip to content

Commit

Permalink
5.1.5.1
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
semiautomaticgit committed Oct 22, 2016
1 parent f97cb5e commit 3464dec
Show file tree
Hide file tree
Showing 25 changed files with 2,668 additions and 2,450 deletions.
Binary file modified _static/download_ASTER.jpg
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified _static/download_landsat.jpg
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified _static/download_landsat_options.jpg
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified _static/download_sentinel.jpg
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified _static/download_sentinel2_options.jpg
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
22 changes: 11 additions & 11 deletions faq.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -417,7 +417,7 @@ Also, an output raster can be calculated based on :ref:`decision_rules`.

The tool :ref:`batch_tab` allows for the automatic execution of several :guilabel:`SCP` functions using a scripting interface.

See the ref:`tutorials` for more information and examples.
See the :ref:`tutorials` for more information and examples.

.. _other_1:

Expand All @@ -426,7 +426,7 @@ How to contribute to SCP

You can contribute to :guilabel:`SCP` by fixing and adding functionalities (see :ref:`other_5`), or translating the user manual (see :ref:`other_4`).

Also, you can donate to this project at the following link http://fromgistors.blogspot.com/p/donations.html .
Also, you can donate to this project at the following link https://fromgistors.blogspot.com/p/donations.html .

.. _other_2:

Expand Down Expand Up @@ -480,26 +480,26 @@ The following guide illustrates the main steps for the translation, which can be
* using the free online service Transifex;
* using the gettext .po files.

Before translating, please `read this document <http://docs.qgis.org/testing/en/docs/documentation_guidelines/do_translations.html#translate-a-manual>`_ from the QGIS translation guide, which helps you understand the reStructuredText.

**Method 1. Translation using the free online service Transifex**

This is probably the easiest way to translate the manual using an online service.

1. Transifex free registration
1. Join the Semi-automatic Classification Manual project

Go to the Transifex login page (https://www.transifex.com/signin/).
Go to the page https://www.transifex.com/semi-automatic-classification/semi-automatic-classification-plugin-manual and click the button ``Help translate``.
You can sign in using your Google or Facebook account, or with a free registration.

2. Join the Semi-automatic Classification Manual project
2. Select your language

Go to the page https://www.transifex.com/semi-automatic-classification/semi-automatic-classification-plugin-manual .
Select your language and click the button Join team.
If your language is not listed, click the button Request language.
Select your language and click the button ``Join team``.
If your language is not listed, click the button ``Request language``.

3. Translation

There are several files to be translated, which refer to the sections of the :guilabel:`SCP` manual.
The translation is performed through an online application, which shows you each sentence in the original English version, and a text editor allows for the translation to your language.
This should make the translation process very rapid and easy.
There are several files to be translated, which refer to the sections of the SCP documentation.
To translate the SCP interface you should select the file ``semiautomaticclassificationplugin.ts`` .

**Method 2. Translation using the gettext .po files**

Expand Down

0 comments on commit 3464dec

Please sign in to comment.