-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
156.txt
350 lines (258 loc) · 10.4 KB
/
156.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
[1] [DFN[[CODE(URI)[irc:]] URI scheme]] は、 [[IRC]]
の[[プロトコル]]を想定した URI scheme です。
[51] 非常によく使われていますが、 [[IANA]]
に正式に登録されてはいません。以前 [[I-D]]
が出ていましたが、 [[RFC]] にはなりませんでした。
[[W3C]] の規格でこの scheme を定義しているものもあったりします。
* authority
[31] [[authority]] は[[ドメイン名]]などによる指定の他、 [CODE(URI)[[[.]]]]
を含まないことで[[ネットワーク名]]を指定することができます [SRC[>>18, >>15]]。
* 歴史
** W3C PICS (1996-1997)
[3] [PICS] [CITE[REC-PICS-services-961031]]
<http://www.w3.org/TR/REC-PICS-services#Syntax>
は [CODE(URI)@en[[[irc:]]]] URI scheme を定義しています。
;; なぜ [[PICS]] の仕様書が [CODE(URI)@en[[[irc:]]]] を定義しているのか謎ですが・・・。
[2]
[CITE[PICSRules Specification]] <http://www.w3.org/TR/REC-PICSRules#URLfilter>
で定義されている [[URIパターン]]は、 [CODE(URI)@en[[[irc:]]]] scheme
の URI と一致させるための構文も含んでいます。
([[URI scheme]] 自体の定義ではありません。)
[4] [[PICS]] によると、[[IRC]] の[[茶室]]を表す URI
の構文は [CODE(ABNF)['irc://' host '/' alphanumpm]] です。
ここで、 [CODE(ABNF)[host]] はインターネットのホスト名です。
[CODE(ABNF)[alphanumpm]] は [CODE(ABNF)[[[ALPHA]] / [[DIGIT]] / "+" / "-"]]
で、意味は書かれていません。
** draft-mirashi-url-irc (1996/8)
[53] [CITE@en[draft-mirashi-url-irc-01 - "irc: URL scheme"]]
<http://tools.ietf.org/html/draft-mirashi-url-irc-01>
[55] [CODE(URI)@en[[[irc:]]]] [[URL]] を規定しています。
[54] [[W3C]] の仕様は [[IRC]] の仕様に反しているため改めて定義すると述べられています。
[56] 構文は次のように説明されています。
>
[PRE(URI code)[
irc:[ //[ <host>[:<port>] ]/[<target>] [,needpass] ]
]PRE]
** ChatZilla
[15]
[CITE[irc: urls in Mozilla]] ([[Robert Ginda]] 著)
<http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/irc-urls.html>
>
[PRE(URI code)[
irc:[<connect-to>[(/<target>[<modifiers>][<query-string>]|<modifiers>)]]
]PRE]
[45] [CODE(URI)@en[[[irc:]]]] を定義しています。
** draft-butcher-irc-url (2003)
- [18] [CITE@en[draft-butcher-irc-url-04 - Uniform Resource Locator Schemes for Internet Relay Chat Entities]]
<http://tools.ietf.org/html/draft-butcher-irc-url-04>
[13] 構文は >>7-9 のいずれをも認め、更に拡張されています。
[CODE(URI)[#]]も構文の一部として使われているのが特徴
(というか[[RFC 2396]]違反) ですw
[23] [CODE(URI)@en[[[irc:]]]] と [CODE(URI)@en[[[ircs:]]]] を定義しています。
[14]
[CITE[Irc-url Info Page]] <http://alien.net.au/mailman/listinfo/irc-url_alien.net.au>
[48] >>14 は当時の[[メーリング・リスト]]ですが、既に [CODE(HTTP)@en[[['''404''']]]] になってしまっています。
[TIME[2011-06-11T13:28:39.200Z]]
* 実装
[44] [CITE@en[mIRC: Chat Links]] ([[mIRC Co. Ltd.]] 著, [TIME[2011-05-18 02:15:03 +09:00]] 版) <http://www.mirc.com/mirclink.html>
[5]
[CITE@ja[talking IRCStep]] ([TIME[2011-06-11 22:28:53 +09:00]] 版) <http://aova.haun.org/next/ircstep/talkAboutIRCStepJ.html>
(2000年)
[12]
>>5 で示されている構文:
> irc://IRCNetwork名/{チャネル名|ニックネーム}
ニックネームが使えるというのはプライベート・メッセージのことを指しているようです。
[49] また、 [[ネットワーク名]]が使えるのも独自と書かれています。 >>15 や >>18
でも行われていますが、別個に採用されていたようです。この当時に他に[[ネットワーク名]]を使える実装があったのかは不明です。
[50] 同名の[[チャンネル]]をいったん [[authority]] を無視して探し、なければ [[authority]]
を考慮して接続するという処理モデルも示されています。
* 例
[32] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc:
]PRE]
[57] [SRC[>>53]]
[PRE(URI example code)[
irc://
irc:///
]PRE]
[58] [SRC[>>53]]
[PRE(URI example code)[
irc:///,needpass
]PRE]
[33] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://moznet/
irc://moznet
]PRE]
[34] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://myserver/,isserver
]PRE]
[35] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://myserver:6667/
]PRE]
[24] [SRC[>>18]]
[PRE(URI example code)[
irc://irc.undernet.org/
]PRE]
[25] [SRC[>>18]]
[PRE(URI example code)[
irc://irc.ircnet.net/#worldchat,ischannel
irc://irc.ircnet.net/%23worldchat,ischannel
irc://irc.ircnet.net/#worldchat
irc://irc.ircnet.net:6667/%23worldchat
]PRE]
いずれも同じ意味です。
[36] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://moznet/%26local
]PRE]
[37] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://somenet/+modeless
]PRE]
[47] [SRC[>>44]]
[PRE(URI example code)[
irc:///mIRC
]PRE]
;; [CODE[[['''#'''mIRC]]]] [[チャンネル]]
[59] [SRC[>>53]]
[PRE(URI example code)[
irc:///help
]PRE]
;; [CODE[[['''#help''']]]], [CODE[[[&help]]]], [CODE[[[+help]]]]
のいずれになるかは[[鯖]]によることになっています。
[60] [SRC[>>53]]
[PRE(URI example code)[
irc:///Mmmm!mandar@*uoknor.edu,isnick
]PRE]
[26] [SRC[>>18]]
[PRE(URI example code)[
irc://irc.alien.net.au/pickle,isuser
]PRE]
[39] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://moznet/mozbot,isnick
]PRE]
[40] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://moznet/mozbot,isnick?msg=uuid
]PRE]
[27] [SRC[>>18]]
[PRE(URI example code)[
irc://irc.austnet.org/%23foobar?key=bazqux
]PRE]
[38] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://moznet/chatzilla?msg=I%20am%20reading%20the%20irc%3A%20url%20document
]PRE]
[28] [SRC[>>18]]
[PRE(URI example code)[
irc://undernet/pickle%25butcher.id.au,isuser
]PRE]
[41] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://myserver/kilroy,isserver,isnick?msg=are%20you%20here%3F
]PRE]
[29] [SRC[>>18]]
[PRE(URI example code)[
irc://:pass@irc.efnet.org:194/
]PRE]
[30] [SRC[>>18]]
[PRE(URI example code)[
irc://%C4%B0dil:g%C3%BCzel@irc.austnet.org/
]PRE]
[20]
[PRE(URI example code)[
irc://#centos@irc.freenode.net
]PRE]
;; [CITE['''['''CentOS-announce''']''' Release for CentOS-5.6 i386 and x86_64]] ([TIME[2011-04-09 08:20:47 +09:00]] 版) <http://lists.centos.org/pipermail/centos-announce/2011-April/017282.html>
[42] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://moznet/sekret,needkey
]PRE]
[43] [SRC[>>15]]
[PRE(URI example code)[
irc://myprivateserver/opers,isserver,needpass,needkey
]PRE]
[11]
[CODE(URI example)@en[irc:irc.freenode.net#microformats]]
[[Tantek]]が使ってた。
([[名無しさん]] [WEAK[2006-03-04 11:11:30 +00:00]])
[46] [SRC[>>44]]
[PRE(URI example code)[
irc://irc.undernet.org:6667/mIRC?secret
]PRE]
[61]
[PRE(URI example code)[
irc://travis#irc.freenode.net
]PRE]
[REFS[
- [62] [CITE@en[Travis CI: Welcome to Travis CI]] ([TIME[2012-04-07 13:05:23 +09:00]] 版) <http://about.travis-ci.org/>
]REFS]
* メモ
[6]
[[IRC]] の[[チャンネル]]名は [SAMP[#foo]] のように表します。
[[URI]] による表記は複数の流儀があります。
- [7] [SAMP(URI)[irc://example.net/foo]] : [CODE(char)[#]] を省略。
- [8] [SAMP(URI)[irc://example.net/%23foo]] : [CODE(char)[#]]
は[[予約]]されているので[[百分率符号化]]。
- [9] [SAMP(URI)[irc://example.net/#foo]]: [CODE(char)[#]]
はそのまま。こうすると [SAMP(URI)[foo]] は[[素片識別子]]扱いになる。
ところで鯖指定無しの
- [10] [SAMP(URI)[irc:foo]]
のような表記があってもよさそうなものですが、まだ見たことがありません。
([[名無しさん]] [sage] [WEAK[2005-06-22 03:33:06 +00:00]])
[21] [CITE@en[Come into IRC]] ([TIME[2011-06-11 22:07:20 +09:00]] 版) <http://irc.lc/>
>
[PRE(URI code)[
HTTP://IRC.LC/<NETWORK|SERVER>/<CHANNEL>/<Default_Nick_@@@>
]PRE]
[22] >>21 自体は [CODE(URI)@en[[[http:]]]] [[URL]] を使っていますが、
[CITE@en[Use IRC URLs with your browser : irc://]] ([TIME[2011-06-11 22:08:21 +09:00]] 版) <http://irc.lc/url>
ではこれを [CODE(URI)@en[[[irc:]]]] [[URL]] に使う方法が説明されています。
[52]
[CITE@en[Internet Relay Chat - Wikipedia, the free encyclopedia]] ([TIME[2011-06-10 22:36:12 +09:00]] 版) <http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat#URI_scheme>
>
[PRE(URI code)[
irc://<host>[:<port>]/[<channel>[?<channel_password>]]
]PRE]
>Some implementations allow multiple channels to be specified, separated by commas. [SRC@en[citation needed]]
[16] [CITE[Textual IRC Client Knowledge Base: IRC URL Scheme]]
([TIME[2015-11-27 22:44:10 +09:00]] 版)
<https://www.codeux.com/textual/help/IRC-URL-Scheme.kb>
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[17] [CITE@en[Use IRC URLs with your browser : irc://]]
([TIME[2015-11-27 22:46:14 +09:00]] 版)
<http://irc.lc/url>
]FIGCAPTION]
> A lot of people use url like irc://irc.server.org/channel or irc://#channel@network, and so many different syntaxes to give IRC channel hyperlinks.
> IRC LC allow you to follow them on your browser if possible
]FIG]
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[19] [CITE@en[mIRC: Chat Links]]
([[mIRC Co. Ltd.]] 著, [TIME[2015-04-21 18:20:00 +09:00]] 版)
<http://www.mirc.com/mirclink.html>
]FIGCAPTION]
> Chat links use the irc URL protocol, which takes the form:
> irc://irc.server.net:port/channel?key
> This makes it very easy to add a link on your website leading to your favorite IRC channel. This also is the best way to make sure your friends all end up at the same network and channel for a meeting.
> Here are some examples that take you to channel #mIRC on various networks:
> irc://irc.undernet.org:6667/mIRC
> irc://irc.efnet.org/mIRC
> irc://dalnet/mIRC
> irc:///mIRC
]FIG]
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[63] [CITE[(PSYC) IRC_URI]]
([TIME[2015-10-18 15:17:45 +09:00]] 版)
<http://about.psyc.eu/IRC_URI>
]FIGCAPTION]
> Even if only few networks enforce owned nicknames and thus the whole idea of identity is flaky on IRC, we still need a way to refer to a sender/recipient in a real-world application.
> So this proposal compensates by specifying an IRC URI scheme to extend existing IRC URL schemes. The semantic difference is shown by the presence or absence of the // double slashes.
]FIG]