Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #661 from syphon-org/dev
Browse files Browse the repository at this point in the history
[release] v0.2.13
  • Loading branch information
ereio committed Apr 7, 2022
2 parents 1498cbd + ee23c92 commit 503a233
Show file tree
Hide file tree
Showing 29 changed files with 405 additions and 63 deletions.
72 changes: 69 additions & 3 deletions assets/translations/ar.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -155,7 +155,6 @@
"confirm-block-user": "إذا قمت بالحظر {} ، فلن تتمكن من رؤية رسائلهم بعد الان وستغادر هذه الدردشة على الفور.",
"button-text-mark-all-read": "ضع علامة بأنه تمت القراءة",
"button-text-invite": "دعوة الأصدقاء",
"alert-hidden-read-receipts": "يجب دعم إيصالات القراءة المخفية من قبل الخادم المنزلي الخاص بك ، أو سيكون لهذا نفس تأثير تبديل إيصالات القراءة \"تشغيل\"",
"label-download-image": "تحميل الصورة",
"content-dialog-device-rename": "أدخل اسم العرض العام الجديد لهذا الجهاز.",
"title-device-rename": "أعد تسمية الجهاز",
Expand Down Expand Up @@ -244,7 +243,7 @@
"list-item-image-options-pick-from-gallery": "اختر من المعرض",
"list-item-advanced-settings-start-background": "بدء تشغيل خدمة الخلفية",
"list-item-from": "من",
"list-item-read-by": "قرأ من قبل",
"list-item-read-by": "تمت رؤيته بواسطة",
"alert-offline": "يبدو أنك قد تكون غير متصل بالإنترنت. تحقق من الاتصال وحاول مرة أخرى.",
"alert-could-not-launch-url": "تعذر تشغيل {}",
"alert-no-images-found": "لم يتم العثور على صور.",
Expand All @@ -269,5 +268,72 @@
"list-item-chat-detail-vibrate": "اهتزاز",
"content-notification-style-type-latest": "إظهار إشعار واحد مع أحدث رسالة",
"label-show-attachment-options": "فتح خيارات المرفقات",
"content-support-dialog": "مجتمع Syphon هنا لمساعدتك قدر الإمكان.\n\nلا تتردد في الانضمام إلى دردشة الدعم الخاصة بنا أو إرسال بريد إلكتروني إلينا. يرجى الانتباه إلى أن البريد الإلكتروني يمكن أن يستغرق في أي مكان من 1-5 + أيام عمل للرد!"
"content-support-dialog": "مجتمع Syphon هنا لمساعدتك قدر الإمكان.\n\nلا تتردد في الانضمام إلى دردشة الدعم الخاصة بنا أو إرسال بريد إلكتروني إلينا. يرجى الانتباه إلى أن البريد الإلكتروني يمكن أن يستغرق في أي مكان من 1-5 + أيام عمل للرد!",
"header-general": "عام",
"header-ordering": "ترتيب",
"header-media": "وسائط",
"header-media-auto-download": "التنزيل التلقائي للوسائط",
"header-update-password": "تحديث كلمة المرور",
"title-dialog-logout": "تسجيل الخروج",
"title-dialog-backup-session-keys": "مفاتيح النسخ الاحتياطي جلسة",
"title-dialog-remove-screen-lock": "إزالة قفل الشاشة",
"title-dialog-enter-screen-lock-pin": "أدخل رقم التعريف الشخصي الحالي لقفل الشاشة",
"title-dialog-enter-new-screen-lock-pin": "أدخل رقم التعريف الشخصي الجديد لقفل الشاشة",
"title-dialog-verify-new-screen-lock-pin": "أدخل رقم التعريف الشخصي مرة أخرى للتحقق",
"subtitle-settings-show-membership-events": "إظهار تغييرات العضوية داخل الدردشة",
"subtitle-settings-enter-sends": "سيؤدي الضغط على مفتاح الإدخال إلى إرسال رسالة",
"subtitle-settings-24h-format": "إظهار الطوابع الزمنية للرسائل باستخدام تنسيق 24 ساعة",
"subtitle-settings-dismiss-keyboard": "إخفاء لوحة المفاتيح بعد إرسال الرسالة",
"subtitle-settings-view-uploaded-media": "شاهد جميع البيانات التي تم تحميلها ، حتى تلك التي لا يمكن الوصول إليها من الرسائل",
"label-timestamp": "الطابع الزمني",
"label-none": "لاشيء",
"label-stopped": "توقف",
"label-version": "الإصدار",
"label-seconds": "الثواني",
"label-search-for-user": "ابحث عن مستخدم...",
"label-current-password": "كلمة المرور الحالية",
"label-new-password": "كلمة السر الجديدة",
"button-text-import": "استيراد",
"button-text-confirm-delete-keys": "حذف المفاتيح",
"button-text-remove": "حذف",
"list-item-settings-language": "اللغة",
"list-item-settings-enter-sends": "مفتاح الإدخال يقوم بالإرسال",
"list-item-settings-24h-format": "تنسيق الوقت 24 ساعة",
"list-item-settings-sort-by": "ترتيب حسب",
"list-item-settings-group-by": "تجميع حسب",
"list-item-settings-view-uploaded-media": "عرض جميع الوسائط التي تم تحميلها",
"list-item-settings-when-using-mobile-data": "عند استخدام بيانات الجوال",
"list-item-settings-when-roaming": "عند التجوال",
"list-item-settings-manual-sync": "مزامنة يدوية",
"list-item-settings-force-full-sync": "فرض مزامنة كاملة",
"alert-storage-access-required-for-keys": "أدخل كلمة المرور الخاصة باستيراد مفتاح جلسة العمل هذه.",
"content-logout-confirm": "هل أنت متأكد من أنك تريد تسجيل الخروج؟",
"semantics-image-password-update": "يفكر المستخدم في كلمة مرور في دوامة من الريح",
"label-syncing": "مزامنة",
"alert-wait-for-full-sync-before-switching": "انتظر حتى تنتهي المزامنة الكاملة قبل تبديل الحسابات",
"title-blocked-users": "المستخدمون المحظورون",
"title-dialog-confirm-deactivate-account": "تأكيد إلغاء تنشيط الحساب",
"title-dialog-attempt-chat-with-user": "حاول الدردشة مع {}",
"title-dialog-confirm-deactivate-account-final": "تأكيد إلغاء تنشيط الحساب نهائيًا",
"list-item-settings-show-membership-events": "إظهار أحداث العضوية",
"subtitle-privacy-settings": "قفل الشاشة {}، قفل التسجيل {}",
"list-item-settings-when-using-wi-fi": "عند استخدام Wi-Fi",
"content-export-session-keys-enter-password": "أدخل كلمة مرور لتشفير مفاتيح الجلسة بها.",
"title-dialog-sync-interval": "تعديل الفاصل الزمني للمزامنة",
"title-dialog-chat-with-user": "الدردشة مع {}",
"title-import-session-keys": "استيراد مفاتيح الجلسة",
"title-export-session-keys": "تصدير مفاتيح الجلسة",
"subtitle-images-audio-video-files": "الصور والصوت والفيديو والملفات",
"subtitle-theme-settings": "الموضوع {} ، الخط {}",
"subtitle-manual-sync": "قم بإجراء مزامنة مصفوفة إجبارية بناءً على الطابع الزمني الأخير للمزامنة",
"subtitle-force-full-sync": "إجراء مزامنة كاملة إجبارية لجميع بيانات المستخدم ورسائله",
"label-confirm-new-password": "تأكيد كلمة المرور الجديدة",
"content-import-session-keys-enter-password": "أدخل كلمة المرور الخاصة باستيراد مفتاح جلسة العمل هذه.",
"content-import-session-keys": "أدخل كلمة المرور الخاصة باستيراد مفتاح جلسة العمل هذه.\n\nيرجى الانتباه إلى أن الاستيراد قد يستغرق بعض الوقت لإكماله.",
"content-remove-screen-lock": "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة قفل الشاشة؟ هذا سيزيل أيضاً حماية المخبأ",
"list-item-settings-dismiss-keyboard": "تجاهل لوحة المفاتيح",
"list-item-settings-auto-download": "تنزيل تلقائي",
"alert-log-out-enable-multiaccount": "يجب عليك تسجيل الخروج من جلسة العمل الحالية لتمكين الحسابات المتعددة",
"content-export-session-keys": "أدخل كلمة مرور للنسخ الاحتياطي لمفتاح الجلسة هذا.\n\nيرجى الانتباه إلى أن التصدير قد يستغرق بعض الوقت لإكماله.",
"content-logout-multiaccount-confirm": "\n\nنظرا لأن لديك حسابات أخرى ، فإن تسجيل الخروج سيحولك إلى جلسة حساب أخرى."
}
1 change: 0 additions & 1 deletion assets/translations/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -151,7 +151,6 @@
"button-text-mark-all-read": "Označit vše jako přečtené",
"button-text-invite": "Pozvat přátele",
"button-text-support": "Pomoc",
"alert-hidden-read-receipts": "Skrytá potvrzení o přečtení musí být podporována vaším home-serverem, jinak to má stejný účinek jako zapnutí potvrzení o přečtení",
"confirm-archive-chat-multi": "Jste si jistý, že chcete archivovat {} vybranou konverzaci?\n{} náhled archivované konverzace není zatím podporován.",
"confirm-delete-chat-single": "Jste si jistý, že chcete smazat konverzaci \"{}\"? Zprávy budou nenávratně odstraněny.",
"confirm-leave-chat-single": "Jste si jistý, že chcete opustit tuto konverzaci \"{}\"?",
Expand Down
72 changes: 69 additions & 3 deletions assets/translations/de.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -141,7 +141,6 @@
"label-back": "Zurückgehen",
"label-close": "schließen",
"label-send": "Senden",
"alert-hidden-read-receipts": "Versteckte Lesebestätigungen müssen von Ihrem Homeserver unterstützt werden, sonst hat dies den gleichen Effekt wie das Einschalten von Lesebestätigungen",
"content-captcha-warning": "Einige Matrix-Server erfordern eine Captcha-Bestätigung, die von Google über reCAPTCHA bereitgestellt wird.\n\nWenn Sie dieses Captcha nicht ausfüllen möchten, müssen Sie möglicherweise zur Serverauswahl zurückkehren und einen anderen Server für die Kontoerstellung auswählen.",
"button-text-invite": "Freunde einladen",
"button-text-mark-all-read": "Alle gelesen markieren",
Expand Down Expand Up @@ -219,7 +218,7 @@
"list-item-via": "Plattform",
"list-item-advanced-settings-force-function": "Funktion zwingen",
"list-item-from": "Von",
"list-item-read-by": "Gelesen von",
"list-item-read-by": "Gesehen von",
"alert-unknown": "Unbekannter Fehler ist aufgetreten",
"alert-no-images-found": "Keine Bilder gefunden.",
"alert-offline": "Sieht aus, als ob Sie offline sind. Überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es erneut.",
Expand Down Expand Up @@ -269,5 +268,72 @@
"content-notification-style-type-latest": "Eine Benachrichtigung mit der aktuellsten Nachricht anzeigen",
"content-notification-style-type-itemized": "Für jede neue Nachricht wird eine neue Benachrichtigung angezeigt",
"label-show-attachment-options": "Optionen für Anhänge öffnen",
"content-support-dialog": "Die Syphon-Gemeinschaft ist hier, um Ihnen zu helfen, wo immer wir können.\n\nNehmen Sie einfach an unserem Support-Chat teil oder schicken Sie uns eine E-Mail. Bitte beachten Sie, dass die Beantwortung einer E-Mail zwischen 1-5+ Werktagen dauern kann!"
"content-support-dialog": "Die Syphon-Gemeinschaft ist hier, um Ihnen zu helfen, wo immer wir können.\n\nNehmen Sie einfach an unserem Support-Chat teil oder schicken Sie uns eine E-Mail. Bitte beachten Sie, dass die Beantwortung einer E-Mail zwischen 1-5+ Werktagen dauern kann!",
"title-dialog-sync-interval": "Synchronisierungsintervall ändern",
"title-dialog-chat-with-user": "Chatten mit {}",
"title-dialog-attempt-chat-with-user": "Versuchen Sie, mit {} zu chatten",
"title-blocked-users": "Blockierte Benutzer",
"title-export-session-keys": "Sitzungsschlüssel exportieren",
"title-dialog-confirm-deactivate-account": "Kontodeaktivierung bestätigen",
"title-dialog-backup-session-keys": "Sitzungsschlüssel sichern",
"title-dialog-remove-screen-lock": "Bildschirmsperre entfernen",
"title-dialog-enter-screen-lock-pin": "Geben Sie Ihre aktuelle PIN für die Bildschirmsperre ein",
"title-dialog-enter-new-screen-lock-pin": "Geben Sie Ihre neue PIN für die Bildschirmsperre ein",
"subtitle-settings-view-uploaded-media": "Anzeige aller hochgeladenen Daten, auch derjenigen, auf die nicht über Nachrichten zugegriffen werden kann",
"subtitle-images-audio-video-files": "Bilder, Audio, Video, Dateien",
"list-item-settings-language": "Sprache",
"list-item-settings-show-membership-events": "Mitgliedschaftsereignisse anzeigen",
"list-item-settings-when-using-wi-fi": "Bei Verwendung von Wi-Fi",
"list-item-settings-when-roaming": "Beim Roaming",
"list-item-settings-manual-sync": "Manuelle Synchronisation",
"list-item-settings-force-full-sync": "Volle Synchronisation erzwingen",
"content-logout-confirm": "Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden wollen?",
"content-remove-screen-lock": "Sind Sie sicher, dass Sie die Bildschirmsperre entfernen möchten? Dadurch wird auch der Pin-Schutz des Cache entfernt",
"list-item-settings-auto-download": "Automatisches Herunterladen",
"header-general": "Allgemein",
"header-media": "Medien",
"header-media-auto-download": "Automatisches Herunterladen von Medien",
"header-update-password": "Passwort aktualisieren",
"title-dialog-logout": "Abmelden",
"subtitle-settings-show-membership-events": "Mitgliederänderungen im Chat anzeigen",
"button-text-import": "importieren",
"alert-storage-access-required-for-keys": "Geben Sie das Passwort für diesen Sitzungsschlüsselimport ein.",
"content-import-session-keys": "Geben Sie das Passwort für diesen Sitzungsschlüsselimport ein.\n\nBitte beachten Sie, dass der Import eine Weile dauern kann.",
"header-ordering": "Ordnung",
"title-import-session-keys": "Sitzungsschlüssel importieren",
"subtitle-manual-sync": "Erzwungene Matrixsynchronisation basierend auf dem Zeitstempel der letzten Synchronisation",
"label-stopped": "Gestoppt",
"label-search-for-user": "Suche nach einem Benutzer …",
"label-new-password": "Neues Passwort",
"label-confirm-new-password": "Neues Passwort bestätigen",
"title-dialog-verify-new-screen-lock-pin": "Geben Sie Ihre PIN zur Bestätigung erneut ein",
"subtitle-theme-settings": "Farbschema {}, Schriftart {}",
"subtitle-privacy-settings": "Bildschirmsperre {}, Registrierungssperre {}",
"list-item-settings-24h-format": "24-Stunden-Zeitformat",
"list-item-settings-when-using-mobile-data": "Bei Nutzung mobiler Daten",
"subtitle-settings-enter-sends": "Wenn Sie die Eingabetaste drücken, wird eine Nachricht gesendet",
"subtitle-force-full-sync": "Erzwungene vollständige Synchronisierung aller Benutzerdaten und Nachrichten",
"button-text-confirm-delete-keys": "Tasten löschen",
"button-text-remove": "Entfernen",
"list-item-settings-sort-by": "Sortieren nach",
"list-item-settings-group-by": "Gruppe nach",
"list-item-settings-view-uploaded-media": "Alle hochgeladenen Medien anzeigen",
"content-import-session-keys-enter-password": "Geben Sie das Passwort für diesen Sitzungsschlüsselimport ein.",
"subtitle-settings-24h-format": "Zeitstempel der Nachricht im 24-Stunden-Format anzeigen",
"subtitle-settings-dismiss-keyboard": "Tastatur nach dem Senden einer Nachricht deaktivieren",
"label-timestamp": "Zeitstempel",
"label-none": "Keine",
"label-version": "Version",
"label-current-password": "Aktuelles Passwort",
"content-export-session-keys-enter-password": "Geben Sie ein Passwort ein, mit dem Sie Ihre Sitzungsschlüssel verschlüsseln.",
"label-syncing": "Synchronisierung",
"label-seconds": "Sekunden",
"list-item-settings-enter-sends": "Eingabetaste sendet",
"list-item-settings-dismiss-keyboard": "Tastatur schließen",
"alert-wait-for-full-sync-before-switching": "Warten Sie, bis die vollständige Synchronisierung abgeschlossen ist, bevor Sie die Konten wechseln",
"alert-log-out-enable-multiaccount": "Sie müssen sich von Ihrer aktuellen Sitzung abmelden,\\num Mehrfachkonten zu aktivieren",
"content-logout-multiaccount-confirm": "\n\nDa Sie noch andere Konten haben, werden Sie beim Abmelden zu einer anderen Kontositzung wechseln.",
"semantics-image-password-update": "Benutzer denkt sich in einem Windhauch ein Passwort aus",
"content-export-session-keys": "Geben Sie ein Passwort für diese Sitzungsschlüsselsicherung ein.\n\nBitte beachten Sie, dass der Export eine gewisse Zeit in Anspruch nehmen kann.",
"title-dialog-confirm-deactivate-account-final": "Kontodeaktivierung final bestätigen"
}
1 change: 0 additions & 1 deletion assets/translations/en-Shaw.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -181,7 +181,6 @@
"alert-feature-in-progress": "🛠 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑰𐑗𐑼 𐑦𐑟 𐑒𐑳𐑥𐑦𐑙 𐑕𐑵𐑯",
"alert-message-failed": "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑕𐑧𐑯𐑛",
"alert-homeserver-invalid": "𐑞𐑦𐑕 𐑕𐑻𐑝𐑼 𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑞 ‹𐑢𐑧𐑤-𐑯𐑴𐑯› 𐑗𐑧𐑒. 𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 𐑞 𐑕𐑻𐑝𐑼 𐑦𐑟 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑼𐑛 𐑒𐑼𐑧𐑒𐑑𐑤𐑦.",
"alert-hidden-read-receipts": "𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑮𐑰𐑛 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑑𐑕 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑘𐑹 𐑣𐑴𐑥𐑕𐑻𐑝𐑼, 𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑤 𐑣𐑨𐑝 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑦𐑓𐑧𐑒𐑑 𐑨𐑟 𐑕𐑢𐑦𐑗𐑦𐑙 𐑮𐑰𐑛 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑑𐑕 ‹𐑪𐑯›",
"alert-offline": "𐑤𐑫𐑒𐑕 𐑤𐑲𐑒 𐑿 𐑥𐑱 𐑚𐑰 𐑪𐑓𐑤𐑲𐑯. 𐑗𐑧𐑒 𐑘𐑹 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑯 𐑑𐑮𐑲 𐑩𐑜𐑱𐑯.",
"alert-unknown": "𐑳𐑯𐑯𐑴𐑯 𐑧𐑮𐑼 𐑩𐑒𐑻𐑛",
"alert-could-not-launch-url": "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑷𐑯𐑗 {}",
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion assets/translations/en.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -237,7 +237,6 @@
"alert-feature-in-progress": "🛠 This feature is coming soon",
"alert-message-failed": "Message Failed To Send",
"alert-homeserver-invalid": "This server failed the 'well-known' check. Make sure the server is configured correctly.",
"alert-hidden-read-receipts": "Hidden Read Receipts must be supported by your homeserver, or this will have the same effect as switching Read Receipts 'On'",
"alert-offline": "Looks like you may be offline. Check your connection and try again.",
"alert-unknown": "Unknown Error Occurred",
"alert-could-not-launch-url": "Could not launch {}",
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion assets/translations/es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -114,7 +114,6 @@
"prompt-homeserver-select": "Seleccione su nombre de usuario y su servidor doméstico",
"content-thanks": "Gracias por probar {}!\n\n",
"alert-invite-user-unknown": "Este usuario no parece existir dentro de matrix, pero puedes intentar invitarlo de todos modos.\n\nAsegúrese de que tener el nombre correcto antes de intentarlo.",
"alert-hidden-read-receipts": "Las Confirmaciones de Lectura Ocultas deben ser compatibles con su servidor doméstico, o esto tendrá el mismo efecto que activarlas",
"prompt-confirm-deactivate": "Introduzca su contraseña a continuación para confirmar la desactivación",
"content-password-recommendation": "Intenta pensar en 3 o más palabras al azar\npalabras que recuerdes fácilmente",
"content-intro-section-one": "{} funciona utilizando una red encriptada \ny descentralizada \nllamada ",
Expand Down
Loading

0 comments on commit 503a233

Please sign in to comment.