Skip to content

Commit

Permalink
feat(locale): updated italian locale (thanks BlackBhul)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
tabarra committed Dec 28, 2021
1 parent 1e9bb3e commit f71facd
Showing 1 changed file with 140 additions and 140 deletions.
280 changes: 140 additions & 140 deletions locale/it.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -37,250 +37,250 @@
},
"nui_menu": {
"misc": {
"help_message": "txAdmin Menu enabled, type /tx to open it.\nYou can also configure a keybind at [Game Settings > Key Bindings > FiveM > Menu: Open Main Page].",
"menu_not_allowed": "Your identifiers do not match any admin registered on txAdmin.\nIf you are registered on txAdmin, go to Admin Manager and make sure your identifiers are saved.",
"action_unauthorized": "You do not have this permission.",
"unknown_error": "An unknown error occurred.",
"not_enabled": "The txAdmin Menu is not enabled! You can enable it in the txAdmin settings page.",
"announcement_title": "Server Announcement by %{author}:",
"general_no_perms": "You do not have permissions for this!",
"dialog_empty_input": "You cannot have an empty input."
"help_message": "txAdmin Menu attivato, scrivi /tx per aprirlo.\nPuoi bindare un tasto in [Game Settings > Key Bindings > FiveM > Menu: Open Main Page].",
"menu_not_allowed": "I tuoi identifiers non corrispondono ad un admin registrato nel txAdmin.\nSe sei registrato al txAdmin, vai nella sezione Admin Manager e controlla che siano presenti i tuoi identifiers.",
"action_unauthorized": "Non hai questo permesso.",
"unknown_error": "Si è verificato un errore sconosciuto.",
"not_enabled": "Il menu txAdmin non è attivo! Puoi attivarlo dalle impostazioni del txAdmin.",
"announcement_title": "Annuncio da %{author}:",
"general_no_perms": "Non hai il permesso per fare questo!",
"dialog_empty_input": "Non puoi dare un input vuoto."
},
"frozen": {
"froze_player": "You have frozen the player!",
"unfroze_player": "You have unfrozen the player!",
"was_frozen": "You have been frozen by a server admin!"
"froze_player": "Hai freezato il player!",
"unfroze_player": "Hai unfreezato il player!",
"was_frozen": "Sei stato freezato da uno staffer!"
},
"common": {
"cancel": "Cancel",
"submit": "Submit",
"error": "An error occurred",
"copied": "Copied to clipboard."
"cancel": "Cancella",
"submit": "Conferma",
"error": "Si è verificato un'errore",
"copied": "Copiato negli appunti."
},
"page_main": {
"tooltips": {
"tooltip_1": "Use %{key} to switch pages & the arrow keys to navigate menu items",
"tooltip_2": "Certain menu items have sub options which can be selected using the left & right arrow keys"
"tooltip_1": "Usa %{key} per cambiare pagina e le freccette per navigare nel menu",
"tooltip_2": "Alcune voci del menu hanno opzioni secondarie che possono essere selezionate utilizzando i tasti freccia sinistra e destra"
},
"player_mode": {
"title": "Player Mode",
"title": "Modalità",
"noclip": {
"title": "NoClip",
"label": "Fly around",
"success": "NoClip enabled"
"label": "Vola",
"success": "NoClip attivo"
},
"godmode": {
"title": "God",
"label": "Invincible",
"success": "God Mode enabled"
"label": "Invincibilità",
"success": "God Mode attiva"
},
"normal": {
"title": "Normal",
"label": "Default mode",
"success": "Returned to default player mode."
"title": "Normale",
"label": "Nodalità normale",
"success": "Tornato alla modalità normale."
}
},
"teleport": {
"title": "Teleport",
"generic_success": "Sent you into the wormhole!",
"title": "Teletrasporto",
"generic_success": "Mandato nel wormhole!",
"waypoint": {
"title": "Waypoint",
"label": "Go to waypoint set",
"error": "You have no waypoint set."
"label": "Vai al waypoint impostato",
"error": "Non hai un waypoint impostato."
},
"coords": {
"title": "Coords",
"label": "Go to specified coords",
"dialog_title": "Teleport",
"dialog_desc": "Provide coordinates in an x, y, z format to go through the wormhole.",
"dialog_error": "Invalid coordinates. Must be in the format of: 111, 222, 33"
"title": "Coordinate",
"label": "Vai alle coordinate specificate",
"dialog_title": "Teletrasporto",
"dialog_desc": "Fornisci delle coordinate in un formato x, y, z per attraversare il wormhole.",
"dialog_error": "Coordinate errate. Devono essere nel formato: 111, 222, 33"
},
"back": {
"title": "Back",
"label": "Go back to last location",
"error": "You don't have a last location to go back to!"
"title": "Indietro",
"label": "Torna alla tua ultima posizione",
"error": "Non hai un'ultima posizione in cui andare!"
},
"copy": {
"title": "Copy Coords",
"label": "Copy coords to clipboard."
"title": "Copia coordinate",
"label": "Copia le coordinate negli appunti."
}
},
"vehicle": {
"title": "Vehicle",
"onesync_error": "This option requires that OneSync be on for server entity handling",
"not_in_veh_error": "You are not currently in a vehicle!",
"title": "Veicolo",
"onesync_error": "Questa opzione richiede che OneSync sia attivo",
"not_in_veh_error": "Non sei in un veicolo!",
"spawn": {
"title": "Spawn",
"label": "Spawn vehicle by model name",
"dialog_title": "Spawn vehicle",
"dialog_desc": "Enter in the model name of the vehicle you want to spawn.",
"dialog_success": "Vehicle spawned!",
"dialog_error": "The vehicle model name '%{modelName}' does not exist!",
"dialog_info": "Trying to spawn %{modelName}."
"title": "Spawna",
"label": "Spawna un veicolo dal nmome",
"dialog_title": "Spawna veicolo",
"dialog_desc": "Inserisci il nome del modello del veicolo che vuoi spawnare.",
"dialog_success": "Veicolo spawnato!",
"dialog_error": "Il modello '%{modelName}' non esiste!",
"dialog_info": "Provando a spawnare %{modelName}."
},
"fix": {
"title": "Fix",
"label": "Fix the current vehicle",
"success": "Vehicle fixed!"
"title": "Ripara",
"label": "Ripara il veicolo",
"success": "Veicolo riparato!"
},
"delete": {
"title": "Delete",
"label": "Delete the current vehicle",
"success": "Vehicle deleted!"
"title": "Elimina",
"label": "Elimina il veicolo",
"success": "Veicolo eliminato!"
}
},
"heal": {
"title": "Heal",
"title": "Cura",
"myself": {
"title": "Myself",
"label": "Restores your health",
"success_0": "All healed up!",
"success_1": "You should be feeling good now!",
"success_2": "Restored to full!",
"success_3": "Ouchies fixed!"
"title": "Te Stesso",
"label": "Cura te stesso",
"success_0": "Tutti curati!",
"success_1": "Dovresti stare bene ora!",
"success_2": "Curato al massimo!",
"success_3": "Ouchies risolto!"
},
"everyone": {
"title": "Everyone",
"label": "Will heal & revive all players",
"success": "Healed and revived all players."
"title": "Tutti",
"label": "Curerà e Rianimerà tutti i player",
"success": "Curati e rianimati tutti i player."
}
},
"announcement": {
"title": "Send Announcement",
"dialog_desc": "Send an announcement to all online players.",
"dialog_placeholder": "Your announcement...",
"dialog_success": "Sending the announcement."
"title": "Manda Annuncio",
"dialog_desc": "Manda un annuncio a tutti i player online.",
"dialog_placeholder": "Il tuo annuncio...",
"dialog_success": "Inviando l'annuncio."
},
"clear_area": {
"title": "Reset World Area",
"dialog_description": "Please enter the radius where you wish to reset entities in (0-300). This will not clear entities spawned server side",
"dialog_success": "Clearing area with radius of %{radius}m",
"dialog_error": "Invalid radius input. Try again."
"title": "Resetta l'area",
"dialog_description": "Inserisci il raggio in cui desideri reimpostare le entità (0-300). Questo non cancellerà le entità generate sul lato server",
"dialog_success": "Pulendo l'area in un raggio di %{radius}m",
"dialog_error": "Inserimento raggio non valido. Riprova."
},
"player_ids": {
"title": "Toggle Player IDs",
"alert_show": "Showing nearby player NetIDs.",
"alert_hide": "Hiding nearby player NetIDs."
"title": "Toggle ID dei Player",
"alert_show": "Mostra gli ID dei player vicini.",
"alert_hide": "Nascondi gli ID dei player vicini."
}
},
"page_players": {
"misc": {
"online_players": "Online Players",
"players": "Players",
"search": "Search",
"zero_players": "No players found"
"online_players": "Giocatori Online",
"players": "Giocatori",
"search": "Cerca",
"zero_players": "Nessun giocatore trovato"
},
"sort": {
"label": "Sort by",
"distance": "Distance",
"label": "Ordina per",
"distance": "Distanza",
"id": "ID",
"joined_first": "Joined First",
"joined_last": "Joined Last",
"closest": "Closest",
"farthest": "Farthest"
"joined_first": "Entrato Prima",
"joined_last": "Entrato Dopo",
"closest": "Più Vicino",
"farthest": "Più Lontano"
},
"card": {
"health": "%{percentHealth}% health"
"health": "%{percentHealth}% vita"
}
},
"player_modal": {
"misc": {
"error": "An error occurred fetching this users details. The error is shown below:",
"target_not_found": "Was unable to find an online player with ID or an username of %{target}"
"error": "Si è verificato un errore durante il recupero dei dettagli di questo utente. L'errore è mostrato sotto:",
"target_not_found": "Impossibile trovare un giocatore online con ID o nome utente di %{target}"
},
"tabs": {
"actions": "Actions",
"actions": "Azioni",
"info": "Info",
"ids": "IDs",
"history": "History",
"history": "Cronologia",
"ban": "Ban"
},
"actions": {
"title": "Player Actions",
"command_sent": "Command sent!",
"title": "Azioni Player",
"command_sent": "Comando inviato!",
"moderation": {
"title": "Moderation",
"title": "Moderazione",
"options": {
"dm": "DM",
"warn": "Warn",
"kick": "Kick",
"set_admin": "Give Admin"
"set_admin": "Dai Admin"
},
"dm_dialog": {
"title": "Direct Message",
"description": "What is the reason for direct messaging this player?",
"placeholder": "Reason...",
"success": "Your DM has been sent!"
"title": "Messaggio Diretto",
"description": "Per che motivo stai inviando un messaggio diretto?",
"placeholder": "Motivo...",
"success": "Il tuo messaggio è stato inviato!"
},
"warn_dialog": {
"title": "Warn",
"description": "What is the reason for direct warning this player?",
"placeholder": "Reason...",
"success": "The player was warned!"
"description": "Per che motivo stai warnando questo giocatore?",
"placeholder": "Motivo...",
"success": "Il player è stato warnato!"
},
"kick_dialog": {
"title": "Kick",
"description": "What is the reason for kicking this player?",
"placeholder": "Reason...",
"success": "The player was kicked!"
"description": "Per che motivo stai kickando questo giocatore?",
"placeholder": "Motivo...",
"success": "Il player è stato kickato!"
}
},
"interaction": {
"title": "Interaction",
"title": "Interazioni",
"options": {
"heal": "Heal",
"go_to": "Go to",
"bring": "Bring",
"spectate": "Spectate",
"heal": "Cura",
"go_to": "Vai da",
"bring": "Porta da te",
"spectate": "Specta",
"toggle_freeze": "Toggle Freeze"
},
"notifications": {
"heal_player": "Healing player",
"tp_player": "Teleporting to player",
"bring_player": "Summoning player",
"spectate_failed": "Failed to resolve the target! Exiting spectate.",
"spectate_yourself": "You cannot spectate yourself.",
"freeze_yourself": "You cannot freeze yourself."
"heal_player": "Curando il Giocatore",
"tp_player": "Teletrasportandosi dal Giocatore",
"bring_player": "Bringando il Giocatore",
"spectate_failed": "Impossibile risolvere il bersaglio! Uscendo dallo Spectate.",
"spectate_yourself": "Non puoi spectarti da solo.",
"freeze_yourself": "Non puoi freezarti da solo."
}
},
"troll": {
"title": "Troll",
"options": {
"drunk": "Make Drunk",
"fire": "Set Fire",
"wild_attack": "Wild attack"
"drunk": "Diventa Ubriaco",
"fire": "Dai Fuoco",
"wild_attack": "Attacco di Scimmie"
}
}
},
"info": {
"title": "Player info",
"session_time": "Session Time",
"play_time": "Play time",
"joined": "Joined",
"notes_placeholder": "Notes about this player"
"title": "Info sul Giocatore",
"session_time": "Tempo della Sesione",
"play_time": "Tempo di Gioco",
"joined": "Entrato",
"notes_placeholder": "Note riguardo al Giocatore"
},
"history": {
"title": "Related history",
"title": "Cronologia",
"action_types": {
"warn": "WARNED",
"warn_revoked": "REVOKED the WARN for",
"ban": "BANNED",
"ban_revoked": "REVOKED the BAN for",
"warn": "WARNATO",
"warn_revoked": "REVOCATO il WARN per",
"ban": "BANNATO",
"ban_revoked": "REVOCATO il BAN per",
"whitelist": "WHITELIST",
"whitelist_revoked": "REVOKED the WHITELIST for"
"whitelist_revoked": "REVOCATA la WHITELIS per"
}
},
"ban": {
"title": "Ban player",
"reason_placeholder": "Reason",
"duration_placeholder": "Duration",
"hours": "hours",
"days": "days",
"weeks": "weeks",
"months": "months",
"permanent": "Permanent",
"custom": "Custom",
"helper_text": "Please select a duration"
"title": "Banna il Player",
"reason_placeholder": "Motivo",
"duration_placeholder": "Durata",
"hours": "ore",
"days": "giorni",
"weeks": "settimane",
"months": "mesi",
"permanent": "Permanentemente",
"custom": "Personalizzato",
"helper_text": "Seleziona una durata"
}
}
}
Expand Down

0 comments on commit f71facd

Please sign in to comment.