Skip to content

Commit

Permalink
i18n - pulling from tx
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ekohl committed Nov 28, 2023
1 parent 680bff7 commit fa1476d
Show file tree
Hide file tree
Showing 48 changed files with 1,881 additions and 1,616 deletions.
228 changes: 114 additions & 114 deletions app/assets/javascripts/foreman_setup/locale/ca/foreman_setup.js

Large diffs are not rendered by default.

228 changes: 114 additions & 114 deletions app/assets/javascripts/foreman_setup/locale/de/foreman_setup.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,11 +3,11 @@
"locale_data": {
"foreman_setup": {
"": {
"Project-Id-Version": "foreman_setup 8.0.1",
"Project-Id-Version": "Foreman",
"Report-Msgid-Bugs-To": "",
"PO-Revision-Date": "2014-08-20 08:30+0000",
"Last-Translator": "Christina Gurski <Gurski_christina@yahoo.de>, 2015",
"Language-Team": "German (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/de/)",
"Language-Team": "German (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/de/)",
"MIME-Version": "1.0",
"Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8",
"Content-Transfer-Encoding": "8bit",
Expand All @@ -17,188 +17,188 @@
"domain": "foreman_setup",
"plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);"
},
"Provision from %s": [
"Bereitstellen von %s"
],
"Successfully updated subnet %s.": [
"Subnetz %s erfolgreich aktualisiert."
],
"Successfully associated OS %s.": [
"OS %s erfolgreich verbunden"
"Activation key": [
"Aktivierungsschlüssel"
],
"Pre-requisites": [
"Vorbedingungen"
"Activation key configuration": [
"Aktivierungsschlüsselkonfiguration"
],
"Network config": [
"Netzwerkkonfiguration"
"Add and manage compute resources (virtualization and cloud)": [
"Rechnerressourcen hinzufügen und verwalten (Virtualisierung und Cloud)"
],
"Foreman installer": [
"Foreman-Installationsprogramm"
"All of the necessary components have been set up for provisioning support. You can now provision new hosts by registering them from the Hosts page, then PXE-boot the server on the subnet set up earlier.": [
"Sämtliche benötigten Komponenten wurden für die Bereitstellungsunterstützung aufgesetzt. Sie können nun neue Hosts bereitstellen, indem Sie diese von der Hosts-Seite aus registrieren und danach den Server auf dem zuvor aufgesetzten Subnetz PXE-booten,."
],
"Installation media": [
"Installationsmedien"
"All of the necessary network information has been collected, now run the Foreman installer again with the necessary arguments to configure provisioning.": [
"Alle erforderlichen Netzwerkinformationen wurden erfasst. Führen Sie das Foreman-Installationsprogramm erneut mit den erforderlichen Argumenten aus, um die Bereitstellung zu konfigurieren."
],
"Completion": [
"Fertigstellung"
],
"This wizard will help set up Foreman for full host provisioning. Before we begin, a few requirements will be verified.": [
"Dieser Assistent unterstützt Sie bei der Einrichtung von Foreman zur vollständigen Hostbereitstellung. Bevor wir beginnen, sind einige Anforderungen zu verifizieren."
],
"Found registered host %s": [
"Registrierter Host %s gefunden"
],
"Missing registered host %s, please ensure it is checking in": [
"Registrierter Host %s nicht gefunden. Bitte stellen Sie sicher, dass der Host sich anmeldet"
],
"Found registered smart proxy %s": [
"Registrierter Smart-Proxy %s gefunden"
],
"Missing registered smart proxy %s, please ensure it is registered": [
"Registrierter Smart Proxy %s nicht gefunden, bitte sicherstellen, dass Smart Proxy registriert ist"
],
"Host %s has at least one network interface": [
"Host %s verfügt über mindestens eine Netzwerkschnitstelle"
],
"No network interfaces listed in $interfaces fact": [
"Keine Netzwerkschnittstellen im Fact $interfaces angegeben"
],
"Network selection": [
"Netzwerkauswahl"
"Compute Resources": [
"Rechnerresource"
],
"Provisioning network": [
"Bereitstellungs-Netzwerk"
"Create and provision a new host": [
"Neuen Host erstellen und bereitstellen"
],
"Not available until pre-requisites satisified.": [
"Nicht verfügbar, bis die Vorbedingungen erfüllt sind."
"Create new installation medium": [
"Neues Installationsmedium erstellen"
],
"To provision hosts, some configuration values are needed for the provisioning subnet attached to the Foreman server.": [
"Um Hosts bereitzustellen, werden einige Konfigurationswerte für die Bereitstellung des mit dem Foreman-Server verbundenen Subnetzes benötigt."
"Delete %s?": [
"%s löschen?"
],
"Domain": [
"Domäne"
],
"Domain|Name": [
"Name"
],
"The DNS domain name to provision hosts into": [
"Der DNS-Domänenname, in dem Hosts bereitgestellt werden"
"Edit Host Group": [
"Hostgruppe bearbeiten"
],
"Subnet": [
"Subnetz"
"Existing medium": [
"Vorhandenes Medium"
],
"All of the necessary network information has been collected, now run the Foreman installer again with the necessary arguments to configure provisioning.": [
"Alle erforderlichen Netzwerkinformationen wurden erfasst. Führen Sie das Foreman-Installationsprogramm erneut mit den erforderlichen Argumenten aus, um die Bereitstellung zu konfigurieren."
"Foreman installer": [
"Foreman-Installationsprogramm"
],
"Install provisioning with DHCP": [
"Bereitstellung mit DHCP installieren"
"Found registered host %s": [
"Registrierter Host %s gefunden"
],
"Install provisioning without DHCP": [
"Bereitstellung ohne DHCP installieren"
"Found registered smart proxy %s": [
"Registrierter Smart-Proxy %s gefunden"
],
"Next": [
"Weiter"
"Host %s has at least one network interface": [
"Host %s verfügt über mindestens eine Netzwerkschnitstelle"
],
"Some information about the location of installation media for the operating system used for provisioning is now required.": [
"Nun sind einige Informationen zum Standort der Installationsmedien für das Betriebssystem erforderlich, die für die Bereitstellung verwendet werden."
"Hostname": [
"Hostname"
],
"If installation media has already been set up, it can be selected below and the wizard will complete the necessary associations. Otherwise use the fields below, or the Installation Media page in Foreman to add new media.": [
"Wurde ein Installationsmedium bereits aufgesetzt, kann es unten ausgewählt werden, und der Assistent erledigt die erforderlichen Zuweisungen. Verwenden Sie andernfalls die Felder unten oder die Seite \\\"Installationsmedien\\\" in Foreman, um neue Medien hinzuzufügen."
],
"Operating system": [
"Betriebssystem"
"Install provisioning with DHCP": [
"Bereitstellung mit DHCP installieren"
],
"The following operating system will be configured for provisioning:": [
"Folgendes Betriebssystem wird für die Bereitstellung konfiguriert:"
"Install provisioning without DHCP": [
"Bereitstellung ohne DHCP installieren"
],
"Use an existing installation medium": [
"Vorhandenes Installationsmedium verwenden"
"Installation media": [
"Installationsmedien"
],
"Existing medium": [
"Vorhandenes Medium"
"Missing registered host %s, please ensure it is checking in": [
"Registrierter Host %s nicht gefunden. Bitte stellen Sie sicher, dass der Host sich anmeldet"
],
"Create new installation medium": [
"Neues Installationsmedium erstellen"
"Missing registered smart proxy %s, please ensure it is registered": [
"Registrierter Smart Proxy %s nicht gefunden, bitte sicherstellen, dass Smart Proxy registriert ist"
],
"Path or URL": [
"Pfad oder URL"
"Network config": [
"Netzwerkkonfiguration"
],
"Provisioning setup complete": [
"Bereitstellungs-Setup abgeschlossen"
"Network selection": [
"Netzwerkauswahl"
],
"All of the necessary components have been set up for provisioning support. You can now provision new hosts by registering them from the Hosts page, then PXE-boot the server on the subnet set up earlier.": [
"Sämtliche benötigten Komponenten wurden für die Bereitstellungsunterstützung aufgesetzt. Sie können nun neue Hosts bereitstellen, indem Sie diese von der Hosts-Seite aus registrieren und danach den Server auf dem zuvor aufgesetzten Subnetz PXE-booten,."
"New Host": [
"Neuer Host"
],
"The configuration set up is all accessible under the Infrastructure menu, e.g. Infrastructure > Subnets, and can be changed in the web interface. You can return to this set up process through <b>Infrastructure > Provisioning Setup</b> to change settings or add new provisioning capabilities.": [
"Der Zugriff auf das gesamte Konfigurations-Setup ist im Menü \\\"Infrastruktur\\\", z.B. Infrastruktur > Subnetze, möglich und kann im Webinterface geändert werden. Über <b>Infrastruktur > Bereitstellungs-Setup</b> können Sie zu diesem Setup-Prozess zurückkehren, um die Einstellungen zu ändern oder neue Bereitstellungs-Ressourcen hinzuzufügen."
"Next": [
"Weiter"
],
"Next steps": [
"Nächste Schritte"
],
"New Host": [
"Neuer Host"
"No network interfaces listed in $interfaces fact": [
"Keine Netzwerkschnittstellen im Fact $interfaces angegeben"
],
"Create and provision a new host": [
"Neuen Host erstellen und bereitstellen"
"Normal installation media": [
"Normales Installationsmedium"
],
"Compute Resources": [
"Rechnerresource"
"Not available until pre-requisites satisified.": [
"Nicht verfügbar, bis die Vorbedingungen erfüllt sind."
],
"Add and manage compute resources (virtualization and cloud)": [
"Rechnerressourcen hinzufügen und verwalten (Virtualisierung und Cloud)"
"Operating system": [
"Betriebssystem"
],
"Edit Host Group": [
"Hostgruppe bearbeiten"
"Path or URL": [
"Pfad oder URL"
],
"Review and edit the host group set up by the provisioning wizard": [
"Durch den Bereitstellungs-Assistenten aufgesetzte Hostgruppen prüfen und bearbeiten"
"Plugin for Foreman that helps set up provisioning.": [
"Plugin für Foreman zur Unterstützung beim Aufsetzen der Bereitstellung "
],
"Pre-requisites": [
"Vorbedingungen"
],
"Provision from %s": [
"Bereitstellen von %s"
],
"Provisioning Setup": [
"Bereitstellungs-Setup"
],
"Return to the main provisioning setup page": [
"Zur Hauptseite des Bereitstellungs-Setups zurückkehren"
"Provisioning host": [
"Bereitstellungshost"
],
"Provisioning network": [
"Bereitstellungs-Netzwerk"
],
"Provisioning setup": [
"Bereitstellungs-Setup"
],
"Provisioning setup complete": [
"Bereitstellungs-Setup abgeschlossen"
],
"Red Hat Satellite 5 or Spacewalk": [
"Red Hat Satellite 5 oder Spacewalk"
],
"Return to the main provisioning setup page": [
"Zur Hauptseite des Bereitstellungs-Setups zurückkehren"
],
"Review and edit the host group set up by the provisioning wizard": [
"Durch den Bereitstellungs-Assistenten aufgesetzte Hostgruppen prüfen und bearbeiten"
],
"Set up provisioning": [
"Bereitstellung aufsetzen"
],
"Provisioning host": [
"Bereitstellungshost"
],
"Smart proxy": [
"Smart Proxy"
],
"Delete %s?": [
"%s löschen?"
"Some information about the location of installation media for the operating system used for provisioning is now required.": [
"Nun sind einige Informationen zum Standort der Installationsmedien für das Betriebssystem erforderlich, die für die Bereitstellung verwendet werden."
],
"Plugin for Foreman that helps set up provisioning.": [
"Plugin für Foreman zur Unterstützung beim Aufsetzen der Bereitstellung "
"Spacewalk hostname is missing": [
"Spacewalk-Hostname fehlt"
],
"Activation key": [
"Aktivierungsschlüssel"
"Subnet": [
"Subnetz"
],
"Activation key configuration": [
"Aktivierungsschlüsselkonfiguration"
"Successfully associated OS %s.": [
"OS %s erfolgreich verbunden"
],
"Hostname": [
"Hostname"
"Successfully updated subnet %s.": [
"Subnetz %s erfolgreich aktualisiert."
],
"Normal installation media": [
"Normales Installationsmedium"
"The DNS domain name to provision hosts into": [
"Der DNS-Domänenname, in dem Hosts bereitgestellt werden"
],
"Red Hat Satellite 5 or Spacewalk": [
"Red Hat Satellite 5 oder Spacewalk"
"The configuration set up is all accessible under the Infrastructure menu, e.g. Infrastructure > Subnets, and can be changed in the web interface. You can return to this set up process through <b>Infrastructure > Provisioning Setup</b> to change settings or add new provisioning capabilities.": [
"Der Zugriff auf das gesamte Konfigurations-Setup ist im Menü \\\"Infrastruktur\\\", z.B. Infrastruktur > Subnetze, möglich und kann im Webinterface geändert werden. Über <b>Infrastruktur > Bereitstellungs-Setup</b> können Sie zu diesem Setup-Prozess zurückkehren, um die Einstellungen zu ändern oder neue Bereitstellungs-Ressourcen hinzuzufügen."
],
"Spacewalk hostname is missing": [
"Spacewalk-Hostname fehlt"
"The following operating system will be configured for provisioning:": [
"Folgendes Betriebssystem wird für die Bereitstellung konfiguriert:"
],
"This wizard will help set up Foreman for full host provisioning. Before we begin, a few requirements will be verified.": [
"Dieser Assistent unterstützt Sie bei der Einrichtung von Foreman zur vollständigen Hostbereitstellung. Bevor wir beginnen, sind einige Anforderungen zu verifizieren."
],
"To provision hosts, some configuration values are needed for the provisioning subnet attached to the Foreman server.": [
"Um Hosts bereitzustellen, werden einige Konfigurationswerte für die Bereitstellung des mit dem Foreman-Server verbundenen Subnetzes benötigt."
],
"Type": [
"Typ"
],
"#~ \"Users of Spacewalk, Red Hat Network, or Red Hat Satellite 5 should enter an ap\"#~ \"propriate activation key below, otherwise leave blank.\"": [
"#~ \"User, die Spacewalk, Red Hat Network, oder Red Hat Satellite 5 verwenden, soll\"#~ \"ten unten einen zugehörigen Aktivierungsschlüssel eingeben. Andernfalls bitte\"#~ \" freilassen.\""
"Use an existing installation medium": [
"Vorhandenes Installationsmedium verwenden"
],
"Users of Spacewalk, Red Hat Network, or Red Hat Satellite 5 should enter an appropriate activation key below, otherwise leave blank.": [
"User, die Spacewalk, Red Hat Network, oder Red Hat Satellite 5 verwenden, sollten unten einen zugehörigen Aktivierungsschlüssel eingeben. Andernfalls bitte freilassen."
]
}
}
Expand Down

0 comments on commit fa1476d

Please sign in to comment.