Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #435 from Razzeee/code-cleanup
Browse files Browse the repository at this point in the history
Code cleanup
  • Loading branch information
razzeee committed Oct 11, 2018
2 parents 8ba48a5 + 2a1c500 commit 564c10f
Show file tree
Hide file tree
Showing 36 changed files with 35 additions and 160 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion .travis.yml
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@ matrix:

# command to install dependencies
install:
- pip install python-dateutil pytest mock python-coveralls pytest-cov
- pip install python-dateutil pytest mock python-coveralls pytest-cov coverage
# command to run tests
script:
- py.test --cov coveralls --cov-report term-missing --cov=resources tests/
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion addon.xml
Expand Up @@ -2,7 +2,6 @@
<addon id="script.trakt" name="Trakt" version="3.2.1" provider-name="Trakt.tv, Razzeee">
<requires>
<import addon="xbmc.python" version="2.24.0"/>
<import addon="script.module.simplejson" version="3.3.0"/>
<import addon="script.module.trakt" version="2.12.0"/>
<import addon="script.module.dateutil" version="2.4.2"/>
<import addon="script.module.addon.signals" version="0.0.1"/>
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.da_DK/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Vurder TV-afsnit efter at være set"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Vurder hvert playliste element"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Minimum procent set før vurderings dialog"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.de_DE/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Bewertung nach Serien Episode abgeben"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Jeden Playlist-Eintrag bewerten"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Minimum Prozent gesehen um Bewertungsdialog anzuzeigen"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.el_GR/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Αξιολόγηση Επεισοδίου αφού το δείτε"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Αξιολόγηση όλων των αντικειμένων της λίστας αναπ/γής"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Ελάχιστο ποσοστό που πρέπει να έχετε δει, για να βγει το παράθυρο αξιολόγησης"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.en_GB/strings.po
Expand Up @@ -40,10 +40,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr ""

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr ""

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr ""
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.en_NZ/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Rate TV show Episode after watching"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Rate each playlist item"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Minimum percent watched to display rating dialogue"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.en_US/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Rate TV show Episode after watching"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Rate each playlist item"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Minimum percent watched to display rating dialog"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.es_ES/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Valorar capítulo después de verlo"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Valorar cada elemento de la lista de reproducción"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Porcentaje mínimo para mostrar el cuadro de valoración"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.fi_FI/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Arvostele tv-sarjan jakso katsomisen jälkeen"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Arvostele soittolistan jokainen kohde"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Minimi prosenttimäärä katsottuna, jolloin arvostelu-ikkuna näytetään"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.fr_CA/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Évaluer l'épisode d'émission télé après visualisation"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Évaluer chaque élément de la liste de lecture"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Pourcentage de visualisation minimum pour afficher la fenêtre d'évaluation"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.fr_FR/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Évaluer l'Épisode de la série TV après visionnage"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Évaluer chaque élément de liste de lecture"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Pourcentage minimum vu pour attribuer une note"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.he_IL/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "דרג פרק סדרה לאחר צפייה"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "דרג כל פריט רשימת נגינה"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "מינימום אחוזי צפייה כדי להציג מסך דירוג"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.hr_HR/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Ocijeni TV seriju nakon gledanja"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Ocijeni svaku stavku popisa izvođenja"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Najmanji postotak gledanja za prikaz dijaloga ocjene"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.hu_HU/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Epizód értékelése lejátszás után"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Minden lejátszási lista elem értékelése"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Értékelés ennyi százalék lejátszása után"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.it_IT/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Valuta gli episodi delle serie TV dopo la visione"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Valuta ogni elemento della playlist"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Percentuale minima per visualizzare la votazione"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.ko_KR/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "시청 후 TV 쇼 에피소드 평가"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "재생목록 항목 평가"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "평가를 위해 시청해야 할 최소 분량(%)"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.lt_LT/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Įvertinti TV laidos epizodą peržiūrėjus"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Įvertinti kiekvieną grojaraščio elementą"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Minimalus peržiūrėjimo procentas įvertinimo dialogo rodymui"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.nb_NO/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Gi vurdering på Tv-program etter å ha sett"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Gi vurdering på alle elementer i spillelisten"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Minimum prosent sett for å spørre om vurdering"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.nl_NL/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Geef cijfer aan aflevering na bekijken"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Beoordeel ieder afspeellijst item"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Minimum bekeken percentage om beoordelingsscherm te tonen"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.pl_PL/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Oceniaj odcinek po obejrzeniu"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Oceniaj każdą pozycję listy odtwarzania"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Min. procent obejrzenia do pokazania okna oceny"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.pt_BR/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Avaliar o Episódio de TV após assistir"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Avaliar cada item da lista de reprodução"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Percentual mínimo de assistido para apresentar o diálogo de avaliação"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.pt_PT/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Classificar Episódio após visualização"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Classificar cada item da lista de reprodução"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Percentagem mínima para aparecer o diálogo de classificação"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.sk_SK/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Ohodnotiť epizódu seriálu po pozretí"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Ohodnotiť každú položku playlistu"

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Hodnotiť po pozretí minimálne X percent"
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.sv_SE/strings.po
Expand Up @@ -36,10 +36,6 @@ msgctxt "#32006"
msgid "Rate TV show Episode after watching"
msgstr "Betygsätt TV-serie avsnitt efter visning"

msgctxt "#32007"
msgid "Rate each playlist item"
msgstr "Betygsätt spellistinnehåll "

msgctxt "#32008"
msgid "Minimum percent watched to display rating dialog"
msgstr "Minst sedd andel (i procent) för att visa dialogruta för betygsättning"
Expand Down
6 changes: 1 addition & 5 deletions resources/lib/kodiUtilities.py
Expand Up @@ -4,17 +4,13 @@
import xbmc
import xbmcgui
import xbmcaddon
import json
import re
import sys
import logging
from resources.lib import utilities


if sys.version_info >= (2, 7):
import json as json
else:
import simplejson as json

# read settings
__addon__ = xbmcaddon.Addon('script.trakt')

Expand Down
19 changes: 7 additions & 12 deletions resources/lib/rating.py
Expand Up @@ -13,21 +13,18 @@

__addon__ = xbmcaddon.Addon("script.trakt")

def ratingCheck(media_type, summary_info, watched_time, total_time, playlist_length):
def ratingCheck(media_type, items_to_rate, watched_time, total_time):
"""Check if a video should be rated and if so launches the rating dialog"""
logger.debug("Rating Check called for '%s'" % media_type)
if not kodiUtilities.getSettingAsBool("rate_%s" % media_type):
logger.debug("'%s' is configured to not be rated." % media_type)
return
if summary_info is None:
if items_to_rate is None:
logger.debug("Summary information is empty, aborting.")
return
watched = (watched_time / total_time) * 100
if watched >= kodiUtilities.getSettingAsFloat("rate_min_view_time"):
if (playlist_length <= 1) or kodiUtilities.getSettingAsBool("rate_each_playlist_item"):
rateMedia(media_type, summary_info)
else:
logger.debug("Rate each playlist item is disabled.")
rateMedia(media_type, items_to_rate)
else:
logger.debug("'%s' does not meet minimum view time for rating (watched: %0.2f%%, minimum: %0.2f%%)" % (media_type, watched, kodiUtilities.getSettingAsFloat("rate_min_view_time")))

Expand Down Expand Up @@ -88,17 +85,15 @@ def rateMedia(media_type, itemsToRate, unrate=False, rating=None):
gui = RatingDialog(
"script-trakt-RatingDialog.xml",
__addon__.getAddonInfo('path'),
media_type=media_type,
media=summary_info,
rerate=rerate
media_type,
summary_info,
rerate
)

gui.doModal()
if gui.rating:
rating = gui.rating
if rerate:
rating = gui.rating

if summary_info['user']['ratings'] and summary_info['user']['ratings']['rating'] > 0 and rating == summary_info['user']['ratings']['rating']:
rating = 0

Expand Down Expand Up @@ -183,7 +178,7 @@ class RatingDialog(xbmcgui.WindowXMLDialog):
11039: 32027
}

def __init__(self, xmlFile, resourcePath, forceFallback=False, media_type=None, media=None, rerate=False):
def __init__(self, xmlFile, resourcePath, media_type, media, rerate):
self.media_type = media_type
self.media = media
self.rating = None
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions resources/lib/script.py
@@ -1,10 +1,10 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
from resources.lib import utilities
from resources.lib import kodiUtilities
import xbmc
from resources.lib import sqlitequeue
import sys
import logging
from resources.lib import utilities
from resources.lib import kodiUtilities
from resources.lib import sqlitequeue
from resources.lib.traktContextMenu import traktContextMenu

logger = logging.getLogger(__name__)
Expand Down
8 changes: 1 addition & 7 deletions resources/lib/scrobbler.py
Expand Up @@ -23,7 +23,6 @@ class Scrobbler():
pausedAt = 0
curVideo = None
curVideoInfo = None
playlistLength = 1
playlistIndex = 0
traktShowSummary = None
videosToRate = []
Expand Down Expand Up @@ -105,11 +104,7 @@ def playbackStarted(self, data):
else:
self.videoDuration = 1

self.playlistLength = len(xbmc.PlayList(xbmc.PLAYLIST_VIDEO))
self.playlistIndex = xbmc.PlayList(xbmc.PLAYLIST_VIDEO).getposition()
if self.playlistLength == 0:
logger.debug("Warning: Cant find playlist length, assuming that this item is by itself")
self.playlistLength = 1

self.isMultiPartEpisode = False
if utilities.isMovie(self.curVideo['type']):
Expand Down Expand Up @@ -246,13 +241,12 @@ def playbackEnded(self):
if self.watchedTime != 0:
if 'type' in self.curVideo:
self.__scrobble('stop')
ratingCheck(self.curVideo['type'], self.videosToRate, self.watchedTime, self.videoDuration, self.playlistLength)
ratingCheck(self.curVideo['type'], self.videosToRate, self.watchedTime, self.videoDuration)
self.watchedTime = 0
self.isMultiPartEpisode = False
self.videosToRate = []
self.curVideoInfo = None
self.curVideo = None
self.playlistLength = 0
self.playlistIndex = 0

def __calculateWatchedPercent(self):
Expand Down

0 comments on commit 564c10f

Please sign in to comment.