Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #430 from ubports-weblate/weblate-ubports-docs-doc…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…umentation-userguide

Translations update from Weblate
  • Loading branch information
dobey committed May 21, 2021
2 parents 1f7085a + 9454136 commit 65c901d
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 3,275 additions and 747 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions locales/es/LC_MESSAGES/contribute.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UBports 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-15 09:19-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 23:44+0000\n"
"Last-Translator: advocatux <advocatux@airpost.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Bolly <bolly@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.ubports.com/projects/ubports-docs/"
"documentation-contribute/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../contribute/bugreporting.rst:2
Expand Down
315 changes: 283 additions & 32 deletions locales/gl/LC_MESSAGES/about.po

Large diffs are not rendered by default.

1,310 changes: 1,041 additions & 269 deletions locales/gl/LC_MESSAGES/appdev.po

Large diffs are not rendered by default.

612 changes: 502 additions & 110 deletions locales/gl/LC_MESSAGES/contribute.po

Large diffs are not rendered by default.

67 changes: 41 additions & 26 deletions locales/gl/LC_MESSAGES/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,120 +8,135 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UBports\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-09 17:42-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Davidrebolomaga <davidre345@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.ubports.com/projects/ubports-docs/"
"documentation-index/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

#: ../../index.rst:25
#: ../../index.rst:25
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Sobre"

#: ../../index.rst:34
#: ../../index.rst:34
msgid "User Guide"
msgstr ""
msgstr "Guía de usuario"

#: ../../index.rst:44
#: ../../index.rst:44
msgid "Contribute"
msgstr ""
msgstr "Contribuír"

#: ../../index.rst:52
#: ../../index.rst:52
msgid "Development"
msgstr ""
msgstr "Desenvolvedor"

#: ../../index.rst:61
#: ../../index.rst:61
msgid "Porting"
msgstr ""
msgstr "Adaptación"

#: ../../index.rst:73
msgid "Click Packages"
msgstr ""
msgstr "Paquetes click"

#: ../../index.rst:73
msgid "Ubuntu UI-Toolkit"
msgstr ""
msgstr "Caixa de ferrramentas da interface de usuario de Ubuntu"

#: ../../index.rst:73
msgid "Clickable"
msgstr ""
msgstr "Clickable"

#: ../../index.rst:73
msgid "Halium"
msgstr ""
msgstr "Halium"

#: ../../index.rst:73
#: ../../index.rst:73
msgid "Platform"
msgstr ""
msgstr "Plataforma"

#: ../../index.rst:2
msgid "Welcome to the UBports documentation!"
msgstr ""
msgstr "Dámosche a benvida á documentación de UBports!"

#: ../../index.rst:4
msgid "Welcome to the official documentation of the UBports project!"
msgstr ""
msgstr "Dámosche a benvida á documentación oficial do proxecto UBports!"

#: ../../index.rst:6
msgid "UBports develops the mobile phone operating system Ubuntu Touch. Ubuntu Touch is a mobile operating system focused on ease of use, privacy, and convergence."
msgstr ""
"UBports desenvolve o sistema operativo móbil Ubuntu Touch. Ubuntu Touch é un "
"sistema operativo móbil focalizado na facilidade de uso, privacidade e "
"converxencia."

#: ../../index.rst:8
msgid "On this website you find guides to :doc:`install Ubuntu Touch on your mobile phone <userguide/install>`, :doc:`use Ubuntu Touch <userguide/dailyuse/index>`, :doc:`develop Ubuntu Touch apps <appdev/index>`, :doc:`port Ubuntu Touch to an Android handset <porting/index>` and :doc:`learn more about system components <systemdev/index>`. If this is your first time here, please consider reading our :doc:`introduction <about/introduction>`."
msgstr ""
"Neste sitio web podes atopar guías para :doc:`instalar Ubuntu Touch no teu "
"dispositivo móbil <userguide/install>`, :doc:`usar Ubuntu Touch <userguide/"
"dailyuse/index>`, :doc:`desenvolver Ubuntu Touch <appdev/index>`, :doc:`"
"portar Ubuntu Touch a un dispositivo Android <porting/index>` e :doc:`saber "
"máis sobre os compoñenetes do sistema <systemdev/index>`. Se esta é a súa "
"primeira vez aquí, considere ler a nosa :doc:`introdución <about/"
"introduction>`."

#: ../../index.rst:10
msgid "If you want to help improving this documentation, :doc:`the Documentation contribute page <contribute/documentation>` will get you started."
msgstr ""
"Se quere axudar a mellorar a documentación, :doc:`a páxina de contribución á "
"documentación <contribute/documentation>` axudaravos a comezar."

#: ../../index.rst:12
msgid "You may view this documentation in the following languages:"
msgstr ""
msgstr "Pode ver esta documentación nas seguintes linguas:"

#: ../../index.rst:14
msgid "`English <https://docs.ubports.com/en/latest/>`_"
msgstr ""
msgstr "`Inglés <https://docs.ubports.com/en/latest/>`_"

#: ../../index.rst:15
msgid "`Català <https://docs.ubports.com/ca/latest/>`_"
msgstr ""
msgstr "`Catalán <https://docs.ubports.com/ca/latest/>`_"

#: ../../index.rst:16
msgid "`Français <https://docs.ubports.com/fr/latest/>`_"
msgstr ""
msgstr "`Francés <https://docs.ubports.com/fr/latest/>`_"

#: ../../index.rst:17
msgid "`Deutsch <https://docs.ubports.com/de/latest/>`_"
msgstr ""
msgstr "`Alemán <https://docs.ubports.com/de/latest/>`_"

#: ../../index.rst:18
msgid "`Italiano <https://docs.ubports.com/it/latest/>`_"
msgstr ""
msgstr "`Italiano <https://docs.ubports.com/it/latest/>`_"

#: ../../index.rst:19
msgid "`Română <https://docs.ubports.com/ro/latest/>`_"
msgstr ""
msgstr "`Romano <https://docs.ubports.com/ro/latest/>`_"

#: ../../index.rst:20
msgid "`Русский <https://docs.ubports.com/ru/latest>`_"
msgstr ""
msgstr "`Ruso <https://docs.ubports.com/ru/latest>`_"

#: ../../index.rst:21
msgid "`Türkçe <https://docs.ubports.com/tr/latest/>`_"
msgstr ""
msgstr "`Turco <https://docs.ubports.com/tr/latest/>`_"

#: ../../index.rst:22
msgid "`Español <https://docs.ubports.com/es/latest/>`_"
msgstr ""
msgstr "`Español <https://docs.ubports.com/es/latest/>`_"

#: ../../index.rst:23
msgid "`Simplified Chinese <https://docs.ubports.com/zh_CN/latest/>`_"
msgstr ""
msgstr "`Chinés simplificado <https://docs.ubports.com/zh_CN/latest/>`_"

0 comments on commit 65c901d

Please sign in to comment.