Fix "Open &Tab..." CJK translations to have shortcut key #13031
Merged
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Previous PR (#12993) fixed localization files to point to "Open &Tab..." but they didn't add the shortcut key to the translated names. This adds the shortcut keys to the CJK translations in the form of "(&T)".
Note that this doesn't add the shortcut to latin script languages like Czech. These types of translated names tend to also localize the shortcut keys for them to make sense to the user and it's up to each translator to decide how to do so. CJK translations tend to just take the English key directly since it doesn't make sense to have a localized shortcut key in general.