-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 756
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Config en FR mais langue EN affichée ? #488
Comments
(t'en foutrais de l'anglais :p ) I'm using Wallabag 1.5.2, cache cleaned after, manually (deleted the cache dir content). I juste edited .po files with poedit ;) so no problem from my own file, but inside wallabag... |
I confirm bug, whatever theme is. |
bug is added in last (1.5.2) version and is related to switch language functionality, I think it is related to language names introduction, not to translation files. |
It may be that, but then how come some strings show as translated whereas some aren't ? |
Yes, I confirm that some are translated, some not. |
After clearing cache it is possible to change language. So, it is now possible to repeat this bug. Reason is simple: we don't have translation of all phrases in french language file. I can prepare phrases we need to translate, but don't know french - can't make translation. The same problems are with german (here I can help a bit). |
Can you add the missing englihh strings in the french .po file ? |
yes, n.p. - will do. Will prepare new .po files for all languages. Hope, on Monday will be ok - it's hard for me to work on weekends. |
The hardest work is to find all strings which aren't already in the english .po file (there is quite a lot). Then people will translate it. |
n.p. - it's not hard. there is standard way how to do that. I think, will describe how to do that, maybe in TRANSLATE.md file: you can use gettext utilites or Poedit, but first it's required to create and run small php script to generate php files from all twig templates. If you will take a look on polish, russian or ukrainian translations - all are more complete as are created 2 weeks ago. |
@Draky50110, pls find new French locale .po file in my commit listed above. |
Will look at it as soon as I can ;) |
I looked at it and much strings are still with Poche instead of wallabag. Any way you could quickly fix this in the original strings ? |
yes, I can. will do tomorrow morning. |
Well thanks a lot. |
@tcitworld , all "poche" entries are removed (see my pull request), also updated all .po files - for all languages. English, Polish, Russian and Ukrainian locales are ready to use, other require a lot of translations (more then 100 phrases each). |
@mariroz Ok, working on FR .po from your last commit :) |
Ok, some things :
"poche" dir also still here, for config : inc/poche/ => transform to wallabag dir ? |
Done here : http://dl.free.fr/d1xlMbJAO |
Thank you @Draky50110! |
French translation added by @Draky50110, issue #488
We keep the name of the /inc/poche directory for practical uses in framabag. This will of course be changed in v2. |
Can I close this issue? |
Oui :) |
Salut
J'ai bien mis Wallabag en FR mais les textes dans la partie "config" sont en anglais sauf quelques uns.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: