/
ToADivorcedHusband1.xml
150 lines (140 loc) · 6.29 KB
/
ToADivorcedHusband1.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="../sch/wea.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="../sch/wea.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="ToADivorcedHusband1">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>To a Divorced Husband</title>
<respStmt>
<resp>Transcriber</resp>
<name ref="pers:JM2">Jennifer McDougall</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Proofreader</resp>
<name ref="pers:SL1">Sydney Lines</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Encoder</resp>
<name ref="pers:SL1">Sydney Lines</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<p>Publication Information</p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository ref="org:WERFonds">Winnifred Eaton Reeve Fonds</repository>
<idno type="UofC">CU111995213</idno>
</msIdentifier>
<!--Include an msIdentifier if this text is from an archive-->
<!-- <msIdentifier>
<repository ref="org:WERFonds">Winnifred Eaton Reeve Fonds</repository>
<idno>10.2</idno>
</msIdentifier>-->
<msContents>
<msItem>
<bibl><title>To a Divorced Husband</title>. ms., <date>1922</date>, <distributor ref="org:WERFonds">Winnifred Eaton Reeve Fonds</distributor>, <idno>12.1</idno>.</bibl>
</msItem>
</msContents>
<additional>
<adminInfo>
<availability>
<p>Facsimile retrieved from Winnifred Eaton Reeve Fonds at University of Calgary.</p>
</availability>
</adminInfo>
<surrogates>
<!--Add other editions of this text using a bibl element with
a target pointing to its bibl-->
<!--
<bibl target="bibl:ABCD1"/>
<bibl><distributor/>, <idno/></bibl>
-->
</surrogates>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<catRef scheme="wdt:genre" target="wdt:genrePoem"/>
<catRef scheme="wdt:exhibit" target="wdt:Alberta"/>
<catRef scheme="wdt:docType" target="wdt:docPrimarySourceMS"/>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc status="published">
<change who="pers:LW1" when="2024-01-31" status="published">Corrected typo.</change>
<change who="pers:SL1" when="2024-01-13" status="published">Added transcription and bibl info. Set to published.</change>
<change who="pers:JT1" when="2024-01-05" status="empty">Adding document from 2023 Calgary Transcribe-a-thon.</change>
<change who="pers:JT1" when="2020-07-30" status="empty">Created shell from bibl file.</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text facs="facs:ToADivorcedHusband1">
<body>
<head>To a <choice><sic>Dvorced</sic><corr>Divorced</corr></choice> Husband</head>
<div>
<lg>
<l>Fifteen years we lived together,</l>
<l>Five we’ve lived apart,</l>
<l>Half a continent divides us---</l>
<l>Live I in your heart?</l>
</lg>
<lg>
<l>You’ve a wife and I’ve a husband--</l>
<l>We are far apart!</l>
<l>Each must work out his salvation.</l>
<l>Live I in your heart?</l>
</lg>
<lg>
<l>We were young when we were married,</l>
<l>Now so far apart!</l>
<l>And we thought we loved so deeply.</l>
<l>Live I in your heart?</l>
</lg>
<lg>
<l>I was gay and proud and heedless,</l>
<l>Dreamed not we could part.</l>
<l>You were cold and stern and ruthless---</l>
<l>Live I in your heart?</l>
</lg>
<lg>
<l>In my hurt and angry passion,</l>
<l>Cared not if we part,</l>
<l>I defied you, gibed and jeered you.</l>
<l>Live I in your heart?</l>
</lg>
<lg>
<l>She, so seeming sweet and tender;</l>
<l>He with cunning, charming art,</l>
<l>Wove with skill the web between us,</l>
<l>Live I in your heart?</l>
</lg>
<lg>
<l>Hard and Cynical you judged me,</l>
<l>Your decree–we part!</l>
<l>Madness swept me in a whirlwind--</l>
<l>Live I in your heart?</l>
</lg>
<lg>
<l>but now in the fields where the grain had been</l>
<l>only stubble and stalk;</l>
<l>A barren field, bare, bleak and dry,</l>
<l>A bitter waste and mock.</l>
</lg>
<lg>
<l>Her man rode in from the harvest fields,</l>
<l>Tired, haggard and grey.</l>
<l>He tried to smile, as he patted her back,</l>
<l>In his rough yet tender way.</l>
</lg>
<lg>
<l>But her hands went out with a mothering cry,</l>
<l>As she drew his head to her breast,</l>
<l>And she said with a smile that was sadder than tears;</l>
<l><q><choice><sic>Lets</sic><corr>Let’s</corr></choice> pretend it was for the best!</q></l>
</lg>
</div>
</body>
</text>
</TEI>