Skip to content

Commit

Permalink
[lang][skin.estuary] updated language files from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
txtranslation committed Apr 11, 2016
1 parent 25dc4bf commit e8fa556
Show file tree
Hide file tree
Showing 63 changed files with 845 additions and 20 deletions.
8 changes: 7 additions & 1 deletion addons/skin.estuary/addon.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<addon id="skin.estuary" version="0.7.7" name="Estuary" provider-name="phil65, Piers">
<addon id="skin.estuary" version="0.7.8" name="Estuary" provider-name="phil65, Piers">
<requires>
<import addon="xbmc.gui" version="5.11.0"/>
</requires>
Expand All @@ -12,10 +12,12 @@
<summary lang="de_DE">Estuary skin by phil65 and Piers. (Kodi Standardskin)</summary>
<summary lang="en_GB">Estuary skin by phil65 and Piers. (Kodi's default skin)</summary>
<summary lang="en_US">Estuary skin by phil65 and Piers. (Kodi's default skin)</summary>
<summary lang="fr_CA">Habillage Estuaire par phil65 et Piers (habillage par défaut de Kodi).</summary>
<summary lang="fr_FR">Estuary, un habillage par phil65 et Piers (habillage d'origine de Kodi).</summary>
<summary lang="hr_HR">Estuary presvlaka autora phil65 i Piersa. (uobičajena Kodi presvlaka)</summary>
<summary lang="hu_HU">Estuary felszín. Készítette phil65 és Piers. (Kodi alapértelmezett felszín)</summary>
<summary lang="it_IT">Skin Estuary da phil65 e Piers. (Skin predefinita di Kodi)</summary>
<summary lang="ko_KR">phil65와 Piers가 만든 Estuary 스킨 (Kodi 기본 스킨)</summary>
<summary lang="lt_LT">Estuary teminė išvaizda, kurią sukūrė phil65 ir Piers. (Numatytoji Kodi teminė išvaizda)</summary>
<summary lang="ms_MY">Kulit Estuary oleh phil65 dan rakan-rakan. (Kulit lalai Kodi)</summary>
<summary lang="nl_NL">Estuary skin door phil65 en Piers. (Kodi's standaard skin)</summary>
Expand All @@ -31,10 +33,12 @@
<description lang="de_DE">Estuary ist der Standardskin für Kodi 17.0 und höher. Ziel war es, einen einfach zu bedienenden Skin für neue Kodi-User zu entwickeln.</description>
<description lang="en_GB">Estuary is the default skin for Kodi 17.0 and above. It attempts to be easy for first time Kodi users to understand and use.</description>
<description lang="en_US">Estuary is the default skin for Kodi 17.0 and above. It attempts to be easy for first time Kodi users to understand and use.</description>
<description lang="fr_CA">Estuaire est l'habillage par défaut pour Kodi 17.0 et ultérieure. Il s'efforce d'être facile à comprendre et à utiliser pour les utilisateurs débutants de Kodi.</description>
<description lang="fr_FR">Estuary est l'habillage d'origine pour Kodi 17.0 et supérieur. Il est facile à comprendre et à utiliser pour les utilisateurs novices de Kodi..</description>
<description lang="hr_HR">Estuary je uobičajena presvlaka za Kodi 17.0 i novije inačice. To je pokušaj da se novim korisnicima olakša prvo korištenje i kasnija upotreba Kodija.</description>
<description lang="hu_HU">Az Estuary az alapértelmezett felszín a 17.0 és újabb Kodi kiadásokban. Megpróbál könnyen kezelhető és használható lenni, az újonc Kodi felhasználóknak is.</description>
<description lang="it_IT">Estuary è la skin predefinita di Kodi 17.0 e successivi. Cerca di essere facile da capire e usare per i nuovi utenti di Kodi.</description>
<description lang="ko_KR">Estuary는 Kodi 17.0이상의 기본 스킨입니다. 처음 Kodi를 접하는 사용자가 쉽게 이해하고 사용할 수 있도록 만들었습니다.</description>
<description lang="lt_LT">Estuary yra numatytoji Kodi 17.0 ir aukštesnių versijų teminė išvaizda. Jos tikslas tapti lengvai suprantama ir naudojama naujiems Kodi vartotojams.</description>
<description lang="ms_MY">Estuary ialah kulit lalai untuk Kodi 17.0 dan ke atas. Kulit yang mudah digunakan buat pengguna Kodi kali pertama untuk memahami dan menggunakannya.</description>
<description lang="nl_NL">Estuary is de standaard skin voor Kodi 17.0 en hoger. Het tracht eenvoudig te begrijpen en te gebruiken te zijn voor beginnende Kodi gebruikers.</description>
Expand All @@ -51,10 +55,12 @@
<disclaimer lang="en_GB">Estuary is the default skin for Kodi, removing it may cause issues</disclaimer>
<disclaimer lang="en_US">Estuary is the default skin for Kodi, removing it may cause issues</disclaimer>
<disclaimer lang="fi_FI">Estuary on Kodin oletusteema, sen poisto voi aiheuttaa ongelmia</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_CA">Estuaire est l'habillage par défaut de Kodi, le supprimer peut créer des problèmes</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_FR">Estuary est l'habillage d'origine de Kodi, le retirer peut créer des problèmes</disclaimer>
<disclaimer lang="hr_HR">Estuary je uobičajena presvlaka za Kodi, njegovim uklanjanjem može uzrokovati poteškoće</disclaimer>
<disclaimer lang="hu_HU">Az Estuary az alapértelmezett Kodi felszín. Eltávolítása problémákat okozhat.</disclaimer>
<disclaimer lang="it_IT">Estuary è la skin predefinita di Kodi, rimuoverla potrebbe causare problemi</disclaimer>
<disclaimer lang="ko_KR">Estuary는 Kodi의 기본스킨으로 제거시 문제가 생길 수 있습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="lt_LT">Estuary yra numatytoji Kodi teminė išvaizda, jos pašalinimas gali sukelti problemų</disclaimer>
<disclaimer lang="ms_MY">Estuary ialah kulit lalai Kodi, mengubahnya boleh menimbulkan isu.</disclaimer>
<disclaimer lang="nl_NL">Estuary is de standaard skin voor Kodi, het verwijderen van Estuary kan leiden tot problemen.</disclaimer>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions addons/skin.estuary/changelog.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,6 @@
[B]0.7.8[/B]
• Updated language files from Transifex

[B]0.7.7[/B]
• Updated language files from Transifex

Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Speel nou"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Soek..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Verander modus"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Language: am_ET\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "መፈለጊያ..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "መቀየሪያ ዘዴ"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,5 +17,5 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "#31001"
msgid "Search"
msgstr "Axtar"
msgid "Search..."
msgstr "Axtarış..."
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Language: be_BY\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Search..."

msgctxt "#31019"
msgid "Forecast"
msgstr "Прагноз"
Expand Down
22 changes: 21 additions & 1 deletion addons/skin.estuary/language/resource.language.bg_bg/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Сега се възпроизвежда"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Търсене"

msgctxt "#31002"
msgid "Show media fanart as background"
msgstr "Ползвай за фон фен-арт изображенията"
Expand Down Expand Up @@ -240,6 +244,10 @@ msgctxt "#31067"
msgid "Event log"
msgstr "Журнал за събития"

msgctxt "#31068"
msgid "Choose presets"
msgstr "Избор на шаблон"

msgctxt "#31069"
msgid "Last Updated"
msgstr "Последно обновяване"
Expand Down Expand Up @@ -284,6 +292,10 @@ msgctxt "#31082"
msgid "Lyrics add-on"
msgstr "Добавка за лирики"

msgctxt "#31083"
msgid "Lyrics add-on settings"
msgstr "Настройки на лириките"

msgctxt "#31084"
msgid "Visualisation settings"
msgstr "Настройки на визуализацията"
Expand Down Expand Up @@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "Негледани ТВ Сериали"

msgctxt "#31123"
msgid "Same director"
msgstr "От същия режисьор"
msgstr "Още от режисьора"

msgctxt "#31125"
msgid "Press up for actor info"
Expand All @@ -419,3 +431,11 @@ msgstr "Натиснете [B]Нагоре[/B] за информация за а
msgctxt "#31126"
msgid "Press OK to read plot"
msgstr "Натиснете [B]ОК[/B] за да прочетете сюжета"

msgctxt "#31129"
msgid "General settings applying to all areas of the skin."
msgstr "Основни настройки, прилагани из всяка част на облика."

msgctxt "#31130"
msgid "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings."
msgstr "Настройки свързани с началния екран."
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "S'està reproduint"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Canvia el mode"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Přehrává se"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Hledat..."

msgctxt "#31002"
msgid "Show media fanart as background"
msgstr "Zobrazit fanart médií jako pozadí"
Expand All @@ -44,6 +48,10 @@ msgctxt "#31007"
msgid "Unwatched movies"
msgstr "Neshlédnuté filmy"

msgctxt "#31008"
msgid "No disclaimer"
msgstr "Žádné podmínky"

msgctxt "#31009"
msgid "Download icons"
msgstr "Stáhnout ikony"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Language: cy_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Chwilio..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Newid modd"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Spiller nu"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Søg..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Skift tilstand"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Es läuft"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Suche..."

msgctxt "#31002"
msgid "Show media fanart as background"
msgstr "Medien-Fanart als Hintergrund nutzen (wenn verfügbar)"
Expand All @@ -44,6 +48,10 @@ msgctxt "#31007"
msgid "Unwatched movies"
msgstr "Ungesehene Filme"

msgctxt "#31008"
msgid "No disclaimer"
msgstr "Kein Haftungsausschluss"

msgctxt "#31009"
msgid "Download icons"
msgstr "Icons herunterladen"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Τώρα εκτελείται"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Αναζήτηση..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Αλλαγή λειτουργίας"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Search..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Change mode"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Now playing"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Search..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Change mode"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Now playing"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Search..."

msgctxt "#31002"
msgid "Show media fanart as background"
msgstr "Show media fanart as background"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Reproduciendo"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Búsqueda..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Cambiar modo"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Reproduciendo ahora"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Cambiar modo"
Expand Down Expand Up @@ -119,3 +123,7 @@ msgstr "Seleccione su perfil de usuario de Kodi[CR]para ingresar y continuar"
msgctxt "#31100"
msgid "Shift"
msgstr "Mays."

msgctxt "#31106"
msgid "Teletext"
msgstr "Teletexto"
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Cambiar modo"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Otsimine..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Muuda režiimi"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Language: eu_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Bilatu..."

msgctxt "#31005"
msgid "Watch as 2D"
msgstr "Ikusi 2D bezala"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,5 +17,5 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "#31001"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Search..."
msgstr "جستجو..."
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "در حال پخش"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "جستجو ..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "تغییر حالت"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Nyt toistetaan"

msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Etsi..."

msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Vaihda tilaa"
Expand Down

0 comments on commit e8fa556

Please sign in to comment.