Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Polish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 75.0% (45 of 60 strings)

Translation: Rounded Window Corners/rounded-window-corners
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rounded-window-corners/rounded-window-corners/pl/
  • Loading branch information
Y4kCh3ck authored and weblate committed Oct 25, 2023
1 parent 7e0b2b6 commit 4537905
Showing 1 changed file with 18 additions and 12 deletions.
30 changes: 18 additions & 12 deletions po/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,20 +2,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: yilozt@outlook.com\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-22 10:01+0000\n"
"Last-Translator: NRD infinite <nrdfoss@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-25 23:05+0000\n"
"Last-Translator: Y4kCh3ck <jakub.czekaj@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/"
"rounded-window-corners/rounded-window-corners/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"

#: src/preferences/pages/general.ui:284
msgid "Add Settings Entry in right-click menu of Background"
msgstr ""
"Dodaj opcję do menu pojawiającego się po kliknięciu prawym przyciskiem myszy "
"na pulpicie"

#: src/preferences/pages/blacklist.ui:38
#: src/preferences/pages/custom.ui:38
Expand Down Expand Up @@ -165,11 +167,11 @@ msgstr ""

#: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:126
msgid "Opacity"
msgstr ""
msgstr "Nieprzezroczystość"

#: src/preferences/pages/general.ui:367
msgid "Open Reset Preferences Dialog"
msgstr ""
msgstr "Otwórz okno resetowania ustawień"

#: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:71
msgid "Padding"
Expand Down Expand Up @@ -202,14 +204,16 @@ msgstr ""
#: src/preferences/pages/general.ui:336
msgid "Run <i>journalctl -o cat -f /usr/bin/gnome-shell</i> in terminal to see the log"
msgstr ""
"Aby zobaczyć log, uruchom w terminalu polecenie <i>journalctl -o cat -f /usr/"
"bin/gnome-shell</i>"

#: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:96
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr "Wybierz wszystkie"

#: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:87
msgid "Select Items to reset"
msgstr ""
msgstr "Wybierz elementy do zresetowania"

#: src/preferences/pages/custom.ui:14
msgid ""
Expand All @@ -221,16 +225,18 @@ msgstr ""
#: src/preferences/pages/general.ui:47
#: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:60
msgid "Skip LibAdwaita Applications"
msgstr ""
msgstr "Pomiń aplikacje wykorzystujące LibAdwaita"

#: src/preferences/pages/general.ui:74
#: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:61
msgid "Skip LibHandy Applications"
msgstr ""
msgstr "Pomiń aplikacje wykorzytujące LibHandy"

#: src/preferences/pages/general.ui:23
msgid "Some applications written using LibAdwaita or LibHandy already have native rounded corners, so we can skip them through these settings"
msgstr ""
"Aplikacje wykorzystujące LibAdwaita i LibHandy natywnie wspierają "
"zaokrąglone narożniki, więc możemy je pominąć wykorzystując te ustawienia"

#: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:107
msgid "Spread Radius"
Expand All @@ -254,15 +260,15 @@ msgstr ""

#: src/preferences/pages/general.ui:222
msgid "Tweaks"
msgstr ""
msgstr "Ulepszenia"

#: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:35
msgid "Unfocus Window"
msgstr ""
msgstr "Nieaktywne okno"

#: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:63
msgid "Unfocus Window Shadow Style"
msgstr ""
msgstr "Styl cienia nieaktywnego okna"

#: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:66
msgid "Vertical Offset"
Expand Down

0 comments on commit 4537905

Please sign in to comment.