Skip to content
This repository has been archived by the owner on May 24, 2018. It is now read-only.

Commit

Permalink
Merge pull request #200 from zburnham/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
A typo and a clarification.
  • Loading branch information
Maks3w committed Aug 28, 2012
2 parents 36652f6 + b16e462 commit aa33455
Showing 1 changed file with 4 additions and 2 deletions.
6 changes: 4 additions & 2 deletions docs/languages/en/user-guide/styling-and-translations.rst
Expand Up @@ -9,14 +9,16 @@ change the title and and remove the copyright message.

The ZendSkeletonApplication is set up to use ``Zend\I18n``’s translation
functionality for all the text. It uses ``.po`` files that live in
``application/language``, and you need to use `poedit
``Application/language``, and you need to use `poedit
<http://www.poedit.net/download.php/>`_ to change the text. Start poedit and
open ``application/language/en_US.po``. Click on “Skeleton Application” in the
list of ``Original`` strings and then type in “Tutorial” as the translation.

.. image:: ../images/user-guide.styling-and-translations.poedit.png

Press Save in the toolbar and poedit will create an ``en_US.mo`` file for us.
Press Save in the toolbar and poedit will create an ``en_US.mo`` file for us.
If you find that no .mo file is generated, check Preferences -> Editor -> Behavior
and see if the checkbox marked 'Automatically compile .mo file on save' is checked.

To remove the copyright message, we need to edit the ``Application`` module’s
``layout.phtml`` view script:
Expand Down

0 comments on commit aa33455

Please sign in to comment.