Skip to content

Commit

Permalink
initial version of nl-NL
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
lenidot committed Jan 25, 2009
1 parent e1b10df commit a9fdf3b
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 184 additions and 0 deletions.
4 changes: 4 additions & 0 deletions locale/nl-NL/zindus/amo.properties
@@ -0,0 +1,4 @@
Summary=Google en Zimbra contactsynchronisatie voor Thunderbird
Description=Google\n\n Synchroniseer het persoonlijk adresboek of een ander adresboek met Google.\n\nBeheer je Gmail contacten met Thunderbird, en vice-versa.\n\nZimbra\n\n Synchroniseer Thunderbird adresboek(en) met uw Zimbra account. Deze extensie synchroniseert:\n* Persoonlijk adresboek\n* Andere (geselecteerde) adresboeken\n* Gedeelde adresboeken\n*De Algemene Adressen Lijst (GAL)\n\nWerkt met alle Zimbra versies en edities.
PrivacyPolicy=Wachtwoorden\n\nWachtwoorden worden opgeslagen op de lokale computer met hetzelfde mechanisme als Thunderbird gebruikt voor IMAP en POP wachtwoorden. Voor technische details kunt u op het internet zoeken naar "nslPasswordManager".\n\nNetwerkverkeer\n\nHet netwerkverkeer, met gebruikersnamen, wachtwoorden en contacten, loopt direct vanuit Thunderbird naar de server(s) die u hebt geselecteerd. Er worden geen sites van derden gebruikt.\n\nVoor Google gebruikt de add-on standaard https.\n\nVoor meer details kunt u gaan naar:\nhttp://www.zindus.com/faq-thunderbird/#toc-security
DeveloperComments=Voor hulp en het melden van bugs, zie de faq: http://www.zindus.com/faq-thunderbird/
54 changes: 54 additions & 0 deletions locale/nl-NL/zindus/zindus.dtd
@@ -0,0 +1,54 @@
<!ENTITY zindus.mo.menuitem.label "Zindus">
<!ENTITY zindus.mo.menuitem.accesskey "Z">
<!ENTITY zindus.sb.settings.label "Instellingen">
<!ENTITY zindus.ca.account.type.label "Synchroniseren met">
<!ENTITY zindus.ca.group.login.details.label "Logingegevens">
<!ENTITY zindus.ca.group.pap.label "Voor deze account">
<!ENTITY zindus.ca.url.description.value "Typ de url die u gebruikt bij het aanmelden op de server. <html:br/>voorbeeld: https://mijnmail.voorbeeld.nl">
<!ENTITY zindus.ca.url.label "Server url:">
<!ENTITY zindus.ca.username.description.value "Typ het e-mailadres en wachtwoord dat u gebruikt om aan te melden.">
<!ENTITY zindus.ca.username.label "E-mail adres:">
<!ENTITY zindus.ca.password.label "Wachtwoord:">
<!ENTITY zindus.ca.test.connection.label "Controleer verbinding">
<!ENTITY zindus.ca.test.connection.accesskey "T">
<!ENTITY zindus.ca.google.sync.with.pab.label "Persoonlijk adressenboek">
<!ENTITY zindus.ca.google.sync.with.label "Synchroniseer Google contacts met">
<!ENTITY zindus.ca.google.suggested.contacts.label "Google Suggested Contacts">
<!ENTITY zindus.ca.google.suggested.include.label "Omvatten">
<!ENTITY zindus.ca.google.suggested.ignore.label "Negeer">
<!ENTITY zindus.ca.zimbra.gal.label "Algemene Adressen Lijst (GAL):">
<!ENTITY zindus.ca.zimbra.gal.yes.label "Ja">
<!ENTITY zindus.ca.zimbra.gal.no.label "Nee">
<!ENTITY zindus.cs.title "Zindus Configuratie Instellingen">
<!ENTITY zindus.cs.buttonlabelextra2 "Help">
<!ENTITY zindus.cs.account.add.label "Toevoegen">
<!ENTITY zindus.cs.account.add.accesskey "A">
<!ENTITY zindus.cs.account.edit.label "Bewerken">
<!ENTITY zindus.cs.account.edit.accesskey "E">
<!ENTITY zindus.cs.account.delete.label "Verwijderen">
<!ENTITY zindus.cs.account.delete.accesskey "D">
<!ENTITY zindus.cs.account.email.label "E-mail adres">
<!ENTITY zindus.cs.account.addressbook.label "Adresboek">
<!ENTITY zindus.cs.accounts.label "Accounts">
<!ENTITY zindus.cs.general.settings.label "Instellingen">
<!ENTITY zindus.cs.general.actions.label "Acties">
<!ENTITY zindus.cs.general.auto.sync.label "Automatisch synchroniseren">
<!ENTITY zindus.cs.general.verbose.logging.label "Logboek bijhouden">
<!ENTITY zindus.cs.general.button.sync.now.label "Synchroniseer nu">
<!ENTITY zindus.cs.general.button.sync.now.accesskey "S">
<!ENTITY zindus.cs.general.button.reset.label "Herstel">
<!ENTITY zindus.cs.general.button.reset.accesskey "R">
<!ENTITY zindus.cs.general.button.timer.label "Uitvoertimer">
<!ENTITY zindus.cs.general.button.test.harness.label "Controleer">
<!ENTITY zindus.cs.general.button.gd.advanced.label "Geavanceerde Google instellingen">
<!ENTITY zindus.cs.general.button.gd.advanced.accesskey "G">
<!ENTITY zindus.gr.title "Google Contacts conflicten">
<!ENTITY zindus.gr.button.accept.label "Bevestig">
<!ENTITY zindus.cg.title "Zindus Geavanceerde Google instellingen">
<!ENTITY zindus.cg.postal.caption.label "Postadres velden">
<!ENTITY zindus.cg.postal.false.label "Niet synchroniseren (aanbevolen)">
<!ENTITY zindus.cg.postal.true.label "Thunderbird velden worden weergegeven als xml in Google">
<!ENTITY zindus.cg.rule.caption.label "Hoe Google Contact conflicten worden behandeld">
<!ENTITY zindus.cg.rule.ask.me.label "Vraag me">
<!ENTITY zindus.cg.rule.dont.ask.label "Vraag me niet - verwijder contacten om conflicten te voorkomen">
<!ENTITY zindus.sw.title "Zindus Synchronisatie">
126 changes: 126 additions & 0 deletions locale/nl-NL/zindus/zindus.properties
@@ -0,0 +1,126 @@
extensions.{ad7d8a66-253b-11dc-977c-000c29a3126e}.description=Google en Zimbra contactpersonen synchronisatie voor Thunderbird
zindus.brand.thunderbird=Thunderbird
zindus.brand.google=Google
zindus.brand.zimbra=Zimbra
zindus.brand.zindus=Zindus
zindus.brand.server=server
zindus.suo.add=toevoegen
zindus.suo.modify=bewerkenver
zindus.suo.delete=verwijderen
zindus.progress.of=van
zindus.progress.load=laden...
zindus.progress.load.thunderbird=laden van Thunderbird adresboeken...
zindus.progress.remote.auth=verifiëren...
zindus.progress.account.info=opvragen account details...
zindus.progress.soapurl=soapURL voor gebruik met deze account:
zindus.progress.soapurl2=Wanneer je ervaring verslechtert op dit punt, zie %1$S
zindus.progress.remote.sync=opvragen van wijzigingen...
zindus.progress.get.many=opvragen:
zindus.progress.get.gal=opvragen GAL...
zindus.progress.put.one=opslaan...
zindus.progress.put.many=opslaan:
zindus.progress.converge=komt overeen
zindus.progress.saving=opslaan...
zindus.progress.cancelled=geannuleerd...
zindus.progress.done=voltooid.
zindus.status.failon.service=Service fout.
zindus.status.failon.unauthorized=Geen toegang.
zindus.status.failon.service.detail=Controleer of de server draaiend is door aan te melden via de browser. Controleer ook de Thunderbird proxy instellingen.
zindus.status.failon.mismatched.response=Onverwacht antwoord van server
zindus.status.failon.cancel=Geannuleerd.
zindus.status.failon.cancel.detail=Wanneer u hebt geannuleerd omdat de synchornisatie niets leek te doen, controleer dan uw proxy instellingen en controleer de server door de loginpagina te bezoeken met uw webbrowser.
zindus.status.failon.integrity.zm.bad.credentials=Foute gegevens: url, gebruikersnaam of wachtwoord
zindus.status.failon.integrity.gd.bad.credentials=Fout e-mailadres of wachtwoord. Controleer uw gegevens en probeer het opnieuw.
zindus.status.failon.integrity.data.store.in=Dataopslag verloor samenhang.
zindus.status.failon.integrity.data.store.detail=\n\nNa het invullen van het bugrapport...\n\n
zindus.status.failon.folder.name.empty=Ongeldig adresboek: "zindus/" - er wordt aangeraden dit te hernoemen naar "zindus/iets anders"
zindus.status.failon.folder.name.duplicate=Adresboeknaam bestaat meer dan een keer: %1$S
zindus.status.failon.folder.name.reserved=Een van uw adresboeken gebruikt een naam die is gereserveerd voor gebruik van de Zindus add-on. We raden u aan de naam te wijzigen van het adresboek: %1$S
zindus.status.failon.folder.name.invalid=Naam van adresboek bevat een ongeldig teken: %1$S
zindus.status.failon.folder.reserved.changed=Verloren synchronisatie met adresboek: %1$S
zindus.status.failon.folder.must.be.present=Het adresboek '%1$S' moet bestaan voordat er verder wordt gegaan met synchroniseren.\n\n\'Herstel' gevolgd door 'Synchroniseer nu' zal er voor zorgen dat deze wordt aangemaakt. U kunt dit ook zelf doen.
zindus.status.failon.folder.name.clash=Adresboek/mapnaam botsing: %1$S
zindus.status.failon.folder.source.update=Een opeenvolging van veranderingen is gebeurd bij een adressenlijst die niet betrouwbaar kunnen worden doorgevoerd. Dit gaat meestal om "verwijderen + toevoegen". Adresboek: %1$S
zindus.status.failon.folder.cant.create.shared=Het lijkt er op dat u geen toegang heeft tot het gedeelde adresboek. Kan niet verdergaan voordat u het Thunderbird adresboek '%1$S' verwijderd of hernoemd.
zindus.status.failon.zm.empty.contact=Soms moet u het Thunderbird adresboek een beetje 'opschonen' voordat u synchroniseren.\n\nU heeft een compleet leeg contactpersoon in uw adresboek, deze kan niet gesynchroniseerd worden met Zimbra.\n\nOm verder te gaan verwijderd u de lege contactpersonen in het adresboek: %1$S
zindus.status.failon.unable.to.update.server=Onmogelijk om server bij te werken
zindus.status.failon.unable.to.update.server.response=http status code: %1$S\n\nServer zei: %2$S
zindus.status.failon.unable.to.update.thunderbird=Bijwerken van Thunderbird adresboek is mislukt. Soms is dit een voorbijgaand probleem in Thunderbird - aangeraden wordt het nog eens te proberen.
zindus.status.failon.unable.to.update.thunderbird.detail1=\nFout bij aanmaken van adresboek of een fout bij het opvragen van de instellingen van: %1$S
zindus.status.failon.unable.to.update.thunderbird.detail2=\nFout bij verwijderen van kaart. Wanneer dit opnieuw gebeurd, open eerst het adresboek voordat u gaat synchroniseren - soms helpt dit.
zindus.status.failon.auth=Controleer uw e-mailadres en wachtwoord door aan te melden via de browser. Controleer ook de Thunderbird proxy instellingen.
zindus.status.failon.no.xpath=Deze add-on vereist een versie van Thunderbird met xpath - deze versie bevat geen xpath. Voor meer informatie, zoek op internet naar 'Thunderbird xpath'.
zindus.status.failon.no.tbpre=Uw versie van Thunderbird is een pre-release. De Zindus add-on is niet compatibiel met pre-releases van Thunderbird omdat de Adresboek API in pre-release van dag tot dag kunnen worden gewijzigd.\n Voor meer informatie, zie de FAQ: %1$S
zindus.status.failon.no.pab=Kan niet verder gaan. Om de Zindus add-n te gebruiken, moet u het adresboek "Persoonlijk adresboek" (of anders vertaald) hebben.\n\nWanneer u het "Persoonlijk adresboek" wel heeft en deze melding verschijnt, wijst dat mogelijk op een bug.
zindus.status.failon.multiple.ln=Kan niet verder gaan. U account bevat meerdere adresboeken die verwijzen naar hetzelfde gedeelde adresboek. Dit wordt niet ondersteund. We raden u om aan te melden en alle adresboeken (op een na) te verwijderen op de server:
zindus.status.failon.gd.syncwith=Het adresboek dat was ingesteld om te synchroniseren met uw Google account is verwijderd of veranderd: %1$S
zindus.status.failon.gd.forbidden=Authencatie mislukt. Dit kan komen doordat het authencatie token is verlopen of u aanmeldt met uw Google Account e-mailadres. Suggestie: verander uw e-mailadres naar uw Gmail adres en bevestig uw wachtwoord.
zindus.status.failon.gd.get=De server was te druk of gewijzigd tijdens het synchroniseren. Probeer het nog eens.
zindus.status.failon.unexpected=Synchronisatie mislukte onverwachts.
zindus.text.zm.soap.method=SOAP methode: %1$S
zindus.text.http.status.code=http status code: %1$S
zindus.text.file.bug=Wanneer u een bugraport wilt invullen voor dit probleem, zie: %1$S
zindus.text.suggest.reset=We raden u aan om 'Herstel' gevolgd door 'Synchroniseerd nu' te doen.
zindus.text.alert.title=Zinus Waarschuwing
zindus.text.filesystem.create.directory.failed=Kan de map %1$S niet aanmaken\n\n Controleer het bestand/map op de juiste rechten.\n\n%2$S
zindus.text.emailed.contacts=Gemailde contactpersonen
zindus.sp.last.sync=laatste synchronisatie
zindus.sp.last.sync.failed=laatste synchronisatie mislukt
zindus.sp.last.sync.conflicts=conflict(en)
zindus.sp.last.sync.never=nooit gesynchroniseerd
zindus.ca.add.title=Nieuwe account
zindus.ca.edit.title=Bewerk account: %1$S
zindus.ca.auth.title=Zindus Login Status
zindus.ca.auth.succeeded=Aanmelden succesvol.
zindus.ca.auth.failed=Aanmelden mislukt:
zindus.cs.sync.title=Zindus Synchronisatie Status
zindus.cs.sync.succeeded=Synchronisatie succesvol.
zindus.cs.sync.failed=Synchronisatie mislukt:
zindus.cs.general.zm.gal.if.fewer=Ja, wanneer GAL < %1$S contacten
zindus.cs.general.gd.syncwith.suffix=<e-mailadres>
zindus.gr.tobedeleted=OmTeVerwijderen
zindus.gr.contact.completely.empty=<contact volledig leeg>
zindus.gr.more.information=<a style='color:blue; text-decoration:underline' href='%1$S'>Meer informatie</a>
zindus.gr.caption.syncing.with.label=Synchronisatie met: %1$S. Dezelfde e-mailadressen gevonden.
zindus.gr.caption.empty.label=Lege contacten
zindus.gr.caption.unique.label=Voortgang: %1$S van %2$S
zindus.gr.dont.ask.empty.label=Volgende keer, niet meer vragen - Verwijder lege contacten
zindus.gr.dont.ask.unique.label=Volgende keer, niet meer vragen - Kies het beste contact en verwijder de rest
zindus.gr.description.empty.value=Lege contacten kunnen niet gesynchroniseerd worden met Google <br/><br/> Selecteer de contacten en kies dan voor 'Bevestigen' om deze te verwijderen. <br/><br/>Of kies 'Annuleren' en bewerk deze contacten in het Thunderbird adresboek en zorg er voor dat deze een e-mailadres of weergavenaam bevatten. <br/><br/> %1$S <br/><br/>
zindus.gr.description.unique.value=Kan niet synchroniseren met Google omdat de volgende contacten bij beide bestaan: %1$S.<br/><br/>'Bevestig' om dit contact te behouden en de rest te verwijderen.<br/><br/>Of kies 'Overslaan' en wijzig deze contacten met Thunderbird/Google adresboeken.<br/><br/>%1$S<br/><br/>
zindus.gr.confirmation.required=Bevestiging vereist
zindus.gr.confirmation.text=U laat het de add-on toe om niet-gesynchroniseerde contacten te verwijderen om voor te zorgen dat de Google regelschendingen op worden gelost.\n\nWeet u het zeker?\n\nWanneer u het niet zeker weet, klik op 'Nee' en klik op 'Meer informatie'.
zindus.cc.FirstName=Voornaam
zindus.cc.LastName=Achternaam
zindus.cc.DisplayName=WeergaveNaam
zindus.cc.NickName=Schuilnaam
zindus.cc.PrimaryEmail=EersteEmail
zindus.cc.SecondEmail=TweedeEmail
zindus.cc.WorkPhone=WerkTelefoon
zindus.cc.HomePhone=Thuistelefoon
zindus.cc.FaxNumber=Faxnummer
zindus.cc.PagerNumber=PagerNummer
zindus.cc.CellularNumber=CellulairNummer
zindus.cc.HomeAddress=ThuisAdres
zindus.cc.HomeAddress2=ThuisAdres2
zindus.cc.HomeCity=ThuisWoonplaats
zindus.cc.HomeState=Woonsituatie
zindus.cc.HomeZipCode=ThuisPostcode
zindus.cc.HomeCountry=ThuisLand
zindus.cc.WorkAddress=WerkAdres
zindus.cc.WorkAddress2=WerkAdres2
zindus.cc.WorkCity=WerkPlaats
zindus.cc.WorkState=Werksituatie
zindus.cc.WorkZipCode=WerkPostcode
zindus.cc.WorkCountry=WerkLand
zindus.cc.JobTitle=Titel
zindus.cc.Department=Afdeling
zindus.cc.Company=Bedrijf
zindus.cc.WebPage1=ThuisWebpagina
zindus.cc.WebPage2=WerkWebpagina
zindus.cc.Custom1=Aangepast1
zindus.cc.Custom2=Aangepast2
zindus.cc.Custom3=Aangepast3
zindus.cc.Custom4=Aangepast4
zindus.cc.Notes=Notities
zindus.cc._AimScreenName=AIM IM

0 comments on commit a9fdf3b

Please sign in to comment.