Skip to content

Commit

Permalink
Russian translation updated
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Dmitry Vasiliev committed Jul 26, 2004
1 parent 165467a commit 91ea490
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 50 additions and 49 deletions.
Binary file modified ru/LC_MESSAGES/zope.mo
Binary file not shown.
99 changes: 50 additions & 49 deletions ru/LC_MESSAGES/zope.po
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zope X3 Pre-M4\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jul 19 17:51:08 2004\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jul 26 13:53:10 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Dmitry Vasiliev <dima@hlabs.spb.ru>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev@zope.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Корневой каталог Zope 3"
msgid "[top]"
msgstr "[основная]"

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:102
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:103
msgid "There are no attributes in this class."
msgstr "Данный класс не содержит атрибутов."

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:144
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:145
msgid "There are no methods in this class."
msgstr "Данный класс не содержит методов."

Expand All @@ -160,42 +160,46 @@ msgstr "Данный класс не содержит методов."
msgid "Bases"
msgstr "Базовые классы"

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:34
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:29
msgid "(C-based class)"
msgstr "(Внешний класс)"

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:35
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:40
msgid "There are no base classes."
msgstr "Данный класс не имеет базовых классов."

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:39
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:40
msgid "Implemented Interfaces"
msgstr "Реализованные интерфейсы"

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:54
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:55
msgid "There are no implemented interfaces."
msgstr "Данный класс не имеет реализованных интерфейсов."

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:60
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:61
msgid "Attributes/Properties"
msgstr "Атрибуты"

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:73
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:74
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/function_index.pt:40
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/function_index.pt:44
msgid "type:"
msgstr "тип:"

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:79
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:80
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/function_index.pt:51
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"

#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:93
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:135
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:94
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:136
msgid "(read)"
msgstr "(чтение)"

# Default: "Attributes"
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:95
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:137
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:96
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:138
msgid "(write)"
msgstr "(запись)"

Expand Down Expand Up @@ -335,8 +339,8 @@ msgid "Services"
msgstr "Сервисы"

#: src/zope/app/apidoc/servicemodule/index.pt:17
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:83
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:124
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:84
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:125
msgid "Interface:"
msgstr "Интерфейс:"

Expand All @@ -355,7 +359,7 @@ msgstr "Атрибуты или поля не определены."
# Default: "Methods"
#: src/zope/app/apidoc/servicemodule/index.pt:62
#: src/zope/app/apidoc/utilitymodule/index.pt:68
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:108
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:109
#: src/zope/app/apidoc/ifacemodule/index.pt:84
msgid "Methods"
msgstr "Методы"
Expand Down Expand Up @@ -436,8 +440,8 @@ msgid "views for"
msgstr "представления для"

#: src/zope/app/apidoc/viewmodule/index.pt:77
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:91
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:133
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:92
#: src/zope/app/apidoc/classmodule/class_index.pt:134
msgid "Permissions:"
msgstr "Права:"

Expand Down Expand Up @@ -805,37 +809,37 @@ msgid "Find"
msgstr "Поиск"

# Default: "Rename"
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:119
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:118
msgid "container-rename-button"
msgstr "Переименовать"

# Default: "Cut"
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:123
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:122
msgid "container-cut-button"
msgstr "Вырезать"

# Default: "Copy"
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:127
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:126
msgid "container-copy-button"
msgstr "Копировать"

# Default: "Paste"
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:131
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:130
msgid "container-paste-button"
msgstr "Вставить"

# Default: "Delete"
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:135
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:134
msgid "container-delete-button"
msgstr "Удалить"

# Default: "Apply"
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:162
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:161
msgid "container-apply-button"
msgstr "Применить"

# Default: "Cancel"
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:165
#: src/zope/app/container/browser/contents.pt:164
msgid "container-cancel-button"
msgstr "Отказаться"

Expand All @@ -849,19 +853,19 @@ msgstr "Контент"
msgid "Modified"
msgstr "Изменен"

#: src/zope/app/container/browser/contents.py:232
#: src/zope/app/container/browser/contents.py:241
msgid "You didn't specify any ids to remove."
msgstr "Вы не выбрали элементы для удаления."

#: src/zope/app/container/browser/contents.py:244
#: src/zope/app/container/browser/contents.py:253
msgid "You didn't specify any ids to copy."
msgstr "Вы не выбрали элементы для копирования."

#: src/zope/app/container/browser/contents.py:264
#: src/zope/app/container/browser/contents.py:273
msgid "You didn't specify any ids to cut."
msgstr "Вы не выбрали элементы для вырезания."

#: src/zope/app/container/browser/contents.py:61
#: src/zope/app/container/browser/contents.py:62
msgid "You didn't specify any ids to rename."
msgstr "Вы не выбрали элементы для переименования."

Expand Down Expand Up @@ -1217,7 +1221,7 @@ msgid "Object Name"
msgstr "Название объекта"

#: src/zope/app/form/browser/add.py:60
#: src/zope/app/form/browser/editview.py:105
#: src/zope/app/form/browser/editview.py:106
msgid "An error occured."
msgstr "Ошибка"

Expand Down Expand Up @@ -1310,7 +1314,7 @@ msgstr "(нет значения)"
msgid "widget-missing-multiple-value"
msgstr "(нет значений)"

#: src/zope/app/form/browser/editview.py:114
#: src/zope/app/form/browser/editview.py:116
msgid "Updated on ${date_time}"
msgstr "Обновлено ${date_time}"

Expand Down Expand Up @@ -1936,11 +1940,7 @@ msgstr "Имя представления"
msgid "The View Name for which this Help Topic is registered"
msgstr "Имя представления для которого зарегистрирована данная тема справки"

#: src/zope/app/pagetemplate/engine.py:102
msgid "No interpreter named \"${lang_name}\" was found."
msgstr "Не было найдено интерпретатора с именем \"${lang_name}\"."

#: src/zope/app/pagetemplate/engine.py:93
#: src/zope/app/pagetemplate/engine.py:136
msgid ""
"Inline Code Evaluation is deactivated, which means that you cannot have "
"inline code snippets in your Page Template. Activate Inline Code Evaluation "
Expand All @@ -1950,6 +1950,10 @@ msgstr ""
"использовать встроенный в Ваших шаблонах. Активируйте выполнение встроенного "
"кода и повторите попытку."

#: src/zope/app/pagetemplate/engine.py:145
msgid "No interpreter named \"${lang_name}\" was found."
msgstr "Не было найдено интерпретатора с именем \"${lang_name}\"."

#: src/zope/app/pluggableauth/browser/configure.zcml:22
msgid "Add Principal Source"
msgstr "Добавить исходный канал для субъектов"
Expand Down Expand Up @@ -2634,38 +2638,38 @@ msgid "Role(s)"
msgstr "Роль(и)"

#: src/zope/app/securitypolicy/browser/principalroleview.py:92
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/rolepermissionview.py:139
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/rolepermissionview.py:138
msgid "Settings changed at ${date_time}"
msgstr "Установки изменены: ${date_time}"

# Default: "Acquire"
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/rolepermissionview.py:47
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/rolepermissionview.py:46
msgid "permission-acquire"
msgstr "Запрашивать"

# Default: "Allow"
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/rolepermissionview.py:49
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/rolepermissionview.py:48
msgid "permission-allow"
msgstr "Разрешить"

# Default: "Deny"
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/rolepermissionview.py:51
#: src/zope/app/securitypolicy/browser/rolepermissionview.py:50
msgid "permission-deny"
msgstr "Зпретить"

#: src/zope/app/securitypolicy/configure.zcml:63
#: src/zope/app/securitypolicy/configure.zcml:90
msgid "All users have this role implicitly"
msgstr "Все пользователи неявно имею эту роль"

#: src/zope/app/securitypolicy/configure.zcml:63
#: src/zope/app/securitypolicy/configure.zcml:90
msgid "Everybody"
msgstr "Любой пользователь"

#: src/zope/app/securitypolicy/configure.zcml:65
#: src/zope/app/securitypolicy/configure.zcml:92
msgid "Site Manager"
msgstr "Менеджер сайта"

#: src/zope/app/securitypolicy/configure.zcml:66
#: src/zope/app/securitypolicy/configure.zcml:93
msgid "Site Member"
msgstr "Участник сайта"

Expand Down Expand Up @@ -3489,11 +3493,11 @@ msgstr ""
"Выполнение блоков кода в TAL. Мы обычно отговариваем людей от использования "
"этой возможности."

#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:105
#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:103
msgid "1 line"
msgstr "1 строка"

#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:106
#: src/zope/app/zptpage/zptpage.py:104
msgid "${lines} lines"
msgstr "${lines} строк(и)"

Expand Down Expand Up @@ -4037,9 +4041,6 @@ msgstr "Описание bar"
#~ msgid "${view_name} for ${pname} ${what} ${iface_name} in layer ${layer}"
#~ msgstr "${view_name} для ${pname} ${what} ${iface_name} на слое ${layer}"

#~ msgid "Page class"
#~ msgstr "Класс страницы"

#~ msgid "Page template"
#~ msgstr "Шаблон страницы"

Expand Down

0 comments on commit 91ea490

Please sign in to comment.