Skip to content

Commit

Permalink
fix(translation)[zh_Hans]: update Chinese (Simplified)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translated using Weblate
Currently translated at 99.5% (444 of 446 strings)

Translation: Tuba/Tuba
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tuba/tuba/zh_Hans/
  • Loading branch information
Poesty Li authored and weblate committed Mar 15, 2024
1 parent 18a4de3 commit 2e3450f
Showing 1 changed file with 19 additions and 19 deletions.
38 changes: 19 additions & 19 deletions po/zh_Hans.po
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 23:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-09 21:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Poesty Li <poesty7450@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"tuba/tuba/zh_Hans/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "关键词或词组"

#: data/ui/dialogs/filter_edit.ui:92
msgid "Add Keyword"
msgstr ""
msgstr "添加关键词"

#: data/ui/dialogs/list_edit.ui:7
msgid "Members"
Expand Down Expand Up @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "流式时间线"

#: data/ui/dialogs/preferences.ui:171
msgid "Receive new posts and notifications in real-time"
msgstr "实时接收最新帖子和通知"
msgstr "实时接收最新帖文和通知"

#: data/ui/dialogs/preferences.ui:177
msgid "Stream Public Timelines"
Expand Down Expand Up @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "关键词"

#: data/ui/dialogs/preferences.ui:262
msgid "Add Filter…"
msgstr ""
msgstr "添加过滤器…"

#: data/ui/dialogs/profile_edit.ui:12 src/Views/Profile.vala:151
msgid "Edit Profile"
Expand Down Expand Up @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "审核"

#: data/ui/menus.ui:41
msgid "Hide Boosts"
msgstr "隐藏转嘟"
msgstr "隐藏转发"

#: data/ui/menus.ui:46
msgid "Mute"
Expand Down Expand Up @@ -1209,37 +1209,37 @@ msgstr "字段 %d"
#. this is a radio option title when reporting a post or account
#: src/Dialogs/Report.vala:24
msgid "It's spam"
msgstr ""
msgstr "垃圾信息"

#. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales
#. this is a radio option title when reporting a post or account
#: src/Dialogs/Report.vala:27
msgid "It violates server rules"
msgstr ""
msgstr "内容违反服务器规则"

#. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales
#. this is a radio option title when reporting a post or account
#: src/Dialogs/Report.vala:30
msgid "It's something else"
msgstr ""
msgstr "其它原因"

#. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales
#. this is a radio option subtitle when reporting a post or account
#: src/Dialogs/Report.vala:39
msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies"
msgstr ""
msgstr "恶意链接、虚假互动或重复回复"

#. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales
#. this is a radio option subtitle when reporting a post or account
#: src/Dialogs/Report.vala:42
msgid "You are aware that it breaks specific rules"
msgstr ""
msgstr "您清楚它违反了特定的规则"

#. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales
#. this is a radio option subtitle when reporting a post or account
#: src/Dialogs/Report.vala:45
msgid "The issue does not fit into other categories"
msgstr ""
msgstr "此问题不符合其它类别"

#. translators: the variable is an account handle
#: src/Dialogs/Report.vala:122
Expand Down Expand Up @@ -1353,17 +1353,17 @@ msgstr "%s 提到了您"
#: src/Services/Accounts/InstanceAccount.vala:187
#, c-format
msgid "%s boosted your post"
msgstr "%s 转嘟了您的帖子"
msgstr "%s 转发了您的帖文"

#: src/Services/Accounts/InstanceAccount.vala:194
#, c-format
msgid "%s boosted"
msgstr "%s 已转嘟"
msgstr "%s 已转发"

#: src/Services/Accounts/InstanceAccount.vala:201
#, c-format
msgid "%s favorited your post"
msgstr "%s 喜欢了您的帖子"
msgstr "%s 喜欢了您的帖文"

#: src/Services/Accounts/InstanceAccount.vala:208
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "暂无编辑历史"

#: src/Views/Explore.vala:6 src/Views/Search.vala:39
msgid "Posts"
msgstr "帖子"
msgstr "帖文"

#: src/Views/Explore.vala:7 src/Views/Hashtags.vala:7
msgid "No Hashtags"
Expand Down Expand Up @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"屏蔽一个实例将会:\n"
"\n"
"• 从您的时间线中删除该实例的公共帖子和通知\n"
"• 从您的时间线中删除该实例的公共帖文和通知\n"
"• 从您的账户中移除属于该实例的关注者\n"
"• 防止您关注该实例的用户"

Expand Down Expand Up @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "已复制帖文链接到剪贴板"

#: src/Widgets/Status.vala:338
msgid "Are you sure you want to delete this post?"
msgstr "您确定要删除这篇帖子吗?"
msgstr "您确定要删除此帖文吗?"

#: src/Widgets/Status.vala:370
msgid "Sensitive"
Expand All @@ -2125,11 +2125,11 @@ msgstr "已过滤"
#: src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:52 src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:92
#: src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:236
msgid "Boost"
msgstr "转嘟"
msgstr "转发"

#: src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:55
msgid "This post can't be boosted"
msgstr "这篇帖子不能被转嘟"
msgstr "此帖文不能被转发"

#: src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:83 src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:128
msgid "Reply"
Expand Down

0 comments on commit 2e3450f

Please sign in to comment.