Skip to content

Commit

Permalink
fix FC bug when toggle network type action
Browse files Browse the repository at this point in the history
Change-Id: I68e677c9a494d0275f4300cede8f218f3e9aa24b
  • Loading branch information
yu88my committed Mar 22, 2012
1 parent 6576420 commit 98a2aa0
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 30 additions and 6 deletions.
4 changes: 4 additions & 0 deletions MiuiSystemUI/res/values/strings.xml.part
@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="status_bar_toggle_network_type_action">com.android.phone/.Settings</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion Phone/AndroidManifest.xml
Expand Up @@ -172,7 +172,7 @@
<category android:name="android.intent.category.DEFAULT" />
</intent-filter>
</activity>
<activity android:theme="@style/Theme.Settings" android:label="@string/settings_label" android:name="Settings">
<activity android:theme="@miui:style/Theme.Light" android:label="@string/settings_label" android:name="Settings">
<intent-filter>
<action android:name="android.intent.action.VIEW" />
<action android:name="android.intent.action.MAIN" />
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions Phone/apktool.yml
Expand Up @@ -4,3 +4,4 @@ isFrameworkApk: false
usesFramework:
ids:
- 1
- 3
2 changes: 1 addition & 1 deletion Phone/res/values-de/strings.xml
Expand Up @@ -191,7 +191,7 @@ Möchten Sie trotzdem zum neuen Anbieter wechseln?"</string>
<string name="throttle_help">Weitere Informationen</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext">"Maximum von %1$s wurde überschritten.
Datenrate wurde auf %2$d kbit/s reduziert."</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext">"%1$d % des Zyklus sind verstrichen.
<string name="throttle_time_frame_subtext">"%1$d %% des Zyklus sind verstrichen.
Der nächste Zeitraum beginnt in %2$d Tagen (%3$s)."</string>
<string name="throttle_rate_subtext">Datenrate wird auf %1$d kbit/s reduziert, wenn Datennutzungslimit überschritten wird.</string>
<string name="throttle_help_subtext">Weitere Informationen über die Richtlinien Ihres Mobilfunkanbieters zur Nutzung der Mobilfunknetzdaten</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Phone/res/values-es-rUS/strings.xml
Expand Up @@ -194,7 +194,7 @@ El próximo período comienza en %4$d días (%5$s)."</string>
<string name="throttle_data_usage_subtext">%1$s (%2$d٪) de %3$s máximo del período</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext">"%1$smáximo excedido
La velocidad de la transferencia de datos se redujo a %2$d kb/seg."</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext">"%1$d% del ciclo transcurrido
<string name="throttle_time_frame_subtext">"%1$d%% del ciclo transcurrido
El siguiente período comienza en %2$d días (%3$s)."</string>
<string name="throttle_rate_subtext">La velocidad de la transferencia de datos se reduce a %1$d Kb/seg. si se excede el límite de utilización de datos.</string>
<string name="throttle_help_subtext">Más información acerca de la política de utilización de datos de la red móvil de tu proveedor de servicios de telefonía móvil</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Phone/res/values-es/strings.xml
Expand Up @@ -191,7 +191,7 @@ Si el problema persiste, ponte en contacto con tu operador."</string>
<string name="throttle_help">Más información</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext">"Máx de %1$s superado.
Frec datos reducida a %2$d Kb/s"</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext">"%1$d% del ciclo transcurrido.
<string name="throttle_time_frame_subtext">"%1$d%% del ciclo transcurrido.
Próx período en %2$d días (%3$s)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext">Frec datos se reduce a %1$d Kb/s si se supera límite uso datos</string>
<string name="throttle_help_subtext">Más información sobre política de uso de datos móviles de tu operador</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Phone/res/values-it/strings.xml
Expand Up @@ -191,7 +191,7 @@ Passare comunque al nuovo fornitore?"</string>
<string name="throttle_help">Ulteriori informazioni</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext">"%1$s max superato
Velocità dati ridotta a %2$d Kb/s"</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext">"%1$d% del ciclo trascorso
<string name="throttle_time_frame_subtext">"%1$d%% del ciclo trascorso
Il periodo succ. inizia tra %2$d gg (%3$s)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext">Velocità dati ridotta a %1$d Kb/s se limite utilizzo dati superato</string>
<string name="throttle_help_subtext">Informazioni sulla norme di utilizzo dati della rete cellulare del gestore</string>
Expand Down
16 changes: 16 additions & 0 deletions customize_miui_app.sh
@@ -0,0 +1,16 @@
#!/bin/bash
#
# $1: dir for original miui app
# $2: dir for target miui app
#

XMLMERGYTOOL=$PORT_ROOT/tools/ResValuesModify/jar/ResValuesModify
echo "original dir: $2"
echo "target dir:$1"
if [ $1 = "MiuiSystemUI" ];then
$XMLMERGYTOOL $1/res/values $2/res/values
fi

if [ $1 = "Mms" ];then
$XMLMERGYTOOL $1/res/values $2/res/values
fi
5 changes: 4 additions & 1 deletion makefile
Expand Up @@ -8,8 +8,11 @@ local-zip-file := stockrom.zip
# The output zip file of MIUI rom, the default is porting_miui.zip if not specified
local-out-zip-file := MIUI_u8860.zip

#
local-miui-modified-apps := MiuiSystemUI

# All apps from original ZIP, but has smali files chanded
local-modified-apps := SettingsProvider
local-modified-apps := SettingsProvider Phone

# All apks from MIUI
local-miui-removed-apps := Phone SettingsProvider MediaProvider
Expand Down

0 comments on commit 98a2aa0

Please sign in to comment.