Skip to content

Commit

Permalink
Update German Translation (#636)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Update Localizable.strings

German translation

* Update Main.strings

Translation for main.strings added

* Update Main.strings

Translation revised and unified

* Update Main.strings

Translation revised and unified
  • Loading branch information
jajoho committed Oct 1, 2021
1 parent 53ce822 commit 96ab6cc
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 126 additions and 126 deletions.
34 changes: 17 additions & 17 deletions MonitorControl/UI/de.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,7 +23,7 @@
"Built-in Display" = "Integriertes Display";

/* Shown in menu */
"Check for updates..." = "Check for updates...";
"Check for updates..." = "Nach Updates suchen...";

/* Shown in menu */
"Contrast" = "Kontrast";
Expand All @@ -50,40 +50,40 @@
"Hardware (DDC)" = "Hardware (DDC)";

/* Shown in the alert dialog */
"Incompatible previous version" = "Incompatible previous version";
"Incompatible previous version" = "Inkompatible Vorgängerversion";

/* Intel designation (shown after the version number in Preferences) */
"Intel" = "Intel";

/* Shown in the main prefs window */
"Keyboard" = "Keyboard";
"Keyboard" = "Tastatur";

/* Shown in the alert dialog */
"No" = "Nein";

/* Shown in the Display Preferences */
"No Control" = "No Control";
"No Control" = "Keine Steuerung";

/* Shown in the Display Preferences */
"Other Display" = "Anderes Display";

/* Shown in the alert dialog */
"Preferences for an incompatible previous app version detected. Default preferences are reloaded." = "Preferences for an incompatible previous app version detected. Default preferences are reloaded.";
"Preferences for an incompatible previous app version detected. Default preferences are reloaded." = "Einstellungen für eine inkompatible Vorgängerversion des Programms erkannt. Die Standardeinstellungen werden neu geladen.";

/* Shown in menu */
"Preferences..." = "Preferences...";
"Preferences..." = "Einstellungen...";

/* Shown in menu */
"Quit" = "Quit";
"Quit" = "Beenden";

/* Shown in the alert dialog */
"Reset Preferences?" = "Einstellungen zurücksetzen?";

/* Shown in the alert dialog */
"Safe Mode Activated" = "Safe Mode Activated";
"Safe Mode Activated" = "Sicherer Modus Aktiviert";

/* Shown in the alert dialog */
"Shift was pressed during launch. MonitorControl started in safe mode. Default preferences are reloaded, DDC read is blocked." = "Shift was pressed during launch. MonitorControl started in safe mode. Default preferences are reloaded, DDC read is blocked.";
"Shift was pressed during launch. MonitorControl started in safe mode. Default preferences are reloaded, DDC read is blocked." = "Beim Start wurde die Umschalttaste gedrückt. MonitorControl wurde im abgesicherten Modus gestartet. Standardeinstellungen werden neu geladen, DDC-Lesen ist blockiert.";

/* Shown in the alert dialog */
"Shortcuts not available" = "Kurzbefehle sind nicht verfügbar";
Expand All @@ -92,28 +92,28 @@
"Software (Gamma)" = "Software (Gamma)";

/* Shown in the Display Preferences */
"Software (Gamma, Forced)" = "Software (Gamma, Forced)";
"Software (Gamma, Forced)" = "Software (Gamma, Erzwungen)";

/* Shown in the Display Preferences */
"Software (Shade)" = "Software (Shade)";
"Software (Shade)" = "Software (Schattierung)";

/* Shown in the Display Preferences */
"This display allows for software brightness control via gammatable manipulation as it does not support hardware control. Reasons for this might be using the HDMI port of a Mac mini (which blocks hardware DDC control) or having a blacklisted display." = "This display allows for software brightness control via gammatable manipulation as it does not support hardware control. Reasons for this might be using the HDMI port of a Mac mini (which blocks hardware DDC control) or having a blacklisted display.";
"This display allows for software brightness control via gammatable manipulation as it does not support hardware control. Reasons for this might be using the HDMI port of a Mac mini (which blocks hardware DDC control) or having a blacklisted display." = "Dieser Bildschirm ermöglicht eine Software-Helligkeitssteuerung über gammable Manipulation, da er keine Hardware-Steuerung unterstützt. Gründe dafür können die Verwendung des HDMI-Anschlusses eines Mac mini (der die Hardware-DDC-Steuerung blockiert) oder ein Bildschirm auf der Sperrliste sein.";

/* Shown in the Display Preferences */
"This display has an unspecified control status." = "This display has an unspecified control status.";
"This display has an unspecified control status." = "Dieser Bildschirm hat einen nicht definierten Kontrollzustand.";

/* Shown in the Display Preferences */
"This display is reported to support hardware DDC control but the current settings allow for software control only." = "This display is reported to support hardware DDC control but the current settings allow for software control only.";
"This display is reported to support hardware DDC control but the current settings allow for software control only." = "Anscheinend unterstützt dieser Bildschirm die Hardware-DDC-Steuerung, aber die aktuellen Einstellungen erlauben nur die Software-Steuerung.";

/* Shown in the Display Preferences */
"This display is reported to support hardware DDC control. If you encounter issues, you can disable hardware DDC control to force software control." = "This display is reported to support hardware DDC control. If you encounter issues, you can disable hardware DDC control to force software control.";
"This display is reported to support hardware DDC control. If you encounter issues, you can disable hardware DDC control to force software control." = "Dieser Bildschirm unterstützt anscheinend die Hardware-DDC-Steuerung. Wenn Probleme auftreten, können Sie die Hardware-DDC-Steuerung deaktivieren, um die Software-Steuerung zu erzwingen.";

/* Shown in the Display Preferences */
"This display supports native Apple brightness protocol. This allows macOS to control this display without MonitorControl as well." = "This display supports native Apple brightness protocol. This allows macOS to control this display without MonitorControl as well.";
"This display supports native Apple brightness protocol. This allows macOS to control this display without MonitorControl as well." = "Dieser Bildschirm unterstützt das native Apple Helligkeitsprotokoll. Dies ermöglicht es macOS, dieses Display auch ohne MonitorControl zu steuern.";

/* Shown in the Display Preferences */
"This is a virtual display (examples: AirPlay, Sidecar, display connected via a DisplayLink Dock or similar) which does not allow hardware or software gammatable control. Shading is used as a substitute but only in non-mirror scenarios. Mouse cursor will be unaffected and artifacts may appear when entering/leaving full screen mode." = "This is a virtual display (examples: AirPlay, Sidecar, display connected via a DisplayLink Dock or similar) which does not allow hardware or software gammatable control. Shading is used as a substitute but only in non-mirror scenarios. Mouse cursor will be unaffected and artifacts may appear when entering/leaving full screen mode.";
"This is a virtual display (examples: AirPlay, Sidecar, display connected via a DisplayLink Dock or similar) which does not allow hardware or software gammatable control. Shading is used as a substitute but only in non-mirror scenarios. Mouse cursor will be unaffected and artifacts may appear when entering/leaving full screen mode." = "Dies ist ein virtueller Bildschirm (Beispiele: AirPlay, Sidecar, über ein DisplayLink-Dock o.ä. angeschlossenes Display), der keine hardware- oder softwareseitig gammierbare Steuerung erlaubt. Schattierung wird als Ersatz verwendet, aber nur in Nicht-Spiegelungs-Szenarien. Der Mauszeiger wird nicht beeinflusst und es können Artefakte auftreten, wenn der Vollbildmodus aktiviert oder verlassen wird.";

/* unknown display name
unknown model
Expand Down
Loading

0 comments on commit 96ab6cc

Please sign in to comment.