Skip to content

Commit

Permalink
Merge remote-tracking branch 'odoo/11.0' into 11.0
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
OCA-git-bot committed Nov 24, 2019
2 parents fd38626 + b96e9e8 commit 8078901
Show file tree
Hide file tree
Showing 93 changed files with 655 additions and 476 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions addons/account/i18n/he.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "בסיס"
#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line_tax_base_amount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal
msgid "Base Amount"
msgstr ""
msgstr "סכום בסיס"

#. module: account
#: selection:account.tax,tax_exigibility:0
Expand Down Expand Up @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgstr "מס מכירה ברירית מחדל"
#. module: account
#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_wizard_multi_charts_accounts_sale_tax_id
msgid "Default Sales Tax"
msgstr ""
msgstr "מיסי מכירות ברירת מחדל"

#. module: account
#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tax_ids
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion addons/account/i18n/ja.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7536,7 +7536,7 @@ msgstr "支払条件: 30日"
#. module: account
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance
msgid "Payment terms: 30% Advance End of Following Month"
msgstr ""
msgstr "支払条件: 30%前払、残り翌月末"

#. module: account
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term
Expand Down
7 changes: 5 additions & 2 deletions addons/account/i18n/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,20 +18,21 @@
# Monika Grzelak <m.e.grzelak@gmail.com>, 2017
# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2018
# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2018
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2018
# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2018
# taksun <taksun@o2.pl>, 2018
# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2018
# Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2018
# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2018
# Martin Trigaux, 2019
# Grzegorz Krukar <grzegorzgk1@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 09:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n"
"Last-Translator: Grzegorz Krukar <grzegorzgk1@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -447,6 +448,8 @@ msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.account_planner
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions addons/account/i18n/sl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Blagajna in banka"
#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:185
#, python-format
msgid "Cash difference observed during the counting (%s)"
msgstr ""
msgstr "Denarna razlika, opažena med štetjem (%s)"

#. module: account
#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:37
Expand Down Expand Up @@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_cashbox_line_coin_value
msgid "Coin/Bill Value"
msgstr ""
msgstr "Vrednost kovanca/bankovca"

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form
Expand Down Expand Up @@ -9679,7 +9679,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The last line's computation type should be \"Balance\" to ensure that the "
"whole amount will be allocated."
msgstr ""
msgstr "Za izračun celotne vsote, naj bo vrsta izračuna zadnje vrstice \"Saldo\"."

#. module: account
#: code:addons/account/models/company.py:94
Expand Down Expand Up @@ -9874,7 +9874,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form
msgid "These taxes are set in any new product created."
msgstr ""
msgstr "Ti davki so določeni v vsakem ustvarjenem novem izdelku."

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_template_user_type_id
Expand Down
57 changes: 30 additions & 27 deletions addons/barcodes/i18n/sl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,14 +8,15 @@
# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2018
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2019
# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2019
# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 13:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2019\n"
"Last-Translator: Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2019\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -78,12 +79,12 @@ msgstr "Vedno"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
msgstr "Notranja identifikacija tega pravila nomenklature črtne kode"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
msgstr "Notranja identifikacija nomenklature črtne kode"

#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:177
Expand All @@ -96,7 +97,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
msgstr "Nomenklatura črtne kode"

#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
Expand All @@ -107,22 +108,22 @@ msgstr "Nomenklatura črtne kode"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
msgstr "Vzorec črtne kode"

#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
msgstr "Pravilo črtne kode"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
msgstr "Skenirana črtna koda"

#. module: barcodes
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Cashier"
msgstr ""
msgstr "Prodajalec"

#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
Expand Down Expand Up @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Opusti"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Discounted Product"
msgstr ""
msgstr "Izdelek s popustom"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
Expand All @@ -178,17 +179,17 @@ msgstr "EAN-13"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
msgstr "EAN-13 do UPC-A"

#. module: barcodes
#: selection:barcode.rule,encoding:0
msgid "EAN-8"
msgstr ""
msgstr "EAN-8"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
msgstr "Kodiranje"

#. module: barcodes
#. openerp-web
Expand Down Expand Up @@ -281,7 +282,7 @@ msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Priced Product"
msgstr ""
msgstr "Cenovni izdelek"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
Expand Down Expand Up @@ -310,27 +311,27 @@ msgstr "Zaporedje"
#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:351
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
msgstr "Nastavite količino"

#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
msgstr "Razpredelnice"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
msgstr "Vzorec ujemanja črtne kode"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
msgstr "Seznam pravil črtne kode"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
msgstr "Ujemajoči se vzorec bo vzporeden s to črtno kodo"

#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:196
Expand All @@ -345,21 +346,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
msgstr "To pravilo velja samo, če je črtna koda kodirana s podano kodiranjem"

#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:64
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
msgstr "Če želite spremeniti ta dokument, najprej začnite izdajo."

#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:333
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
msgstr "Če želite nastaviti količino, najprej skenirajte črtno kodo."

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
Expand All @@ -377,39 +378,41 @@ msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.rule,encoding:0
msgid "UPC-A"
msgstr ""
msgstr "UPC-A"

#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
msgstr "UPC-A do EAN-13"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
msgstr "UPC/EAN pretvorba"

#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:184 selection:barcode.rule,type:0
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
msgstr "Enota izdelka"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
"Uporablja se za naročanje takšnih pravil, da se pravila z manjšim zaporedjem"
" najprej ujemajo"

#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
msgstr "Vrednost zadnje skenirane črtne kode."

#. module: barcodes
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Weighted Product"
msgstr ""
msgstr "Uteženi izdelek"

#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
Expand Down
9 changes: 8 additions & 1 deletion addons/base_address_extended/i18n/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,14 +6,15 @@
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2017
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2018
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2019
# Yedigen <yedigennn@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2019\n"
"Last-Translator: Yedigen <yedigennn@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -62,6 +63,12 @@ msgid ""
"%(street_number)s: the house number\n"
"%(street_number2)s: the door number"
msgstr ""
"Format to use for streets belonging to this country.\n"
"\n"
"You can use the python-style string pattern with all the fields of the street (for example, use '%(street_name)s, %(street_number)s' if you want to display the street name, followed by a comma and the house number)\n"
"%(street_name)s: the name of the street\n"
"%(street_number)s: the house number\n"
"%(street_number2)s: the door number"

#. module: base_address_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_company_street_number
Expand Down

0 comments on commit 8078901

Please sign in to comment.