Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100,0% (39 of 39 strings)

Translation: account-closing-10.0/account-closing-10.0-account_invoice_accrual
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-closing-10-0/account-closing-10-0-account_invoice_accrual/de/
  • Loading branch information
rschnapka authored and oca-transbot committed Aug 21, 2018
1 parent af00615 commit 6acf127
Showing 1 changed file with 33 additions and 23 deletions.
56 changes: 33 additions & 23 deletions account_invoice_accrual/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,70 +11,71 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 14:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-23 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-21 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"

#. module: account_invoice_accrual
#: view:account.invoice:account_invoice_accrual.invoice_supplier_form
msgid "Accrual"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzung"

#. module: account_invoice_accrual
#: field:account.move.accrue,date:0
msgid "Accrual Date"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzungsdatum"

#. module: account_invoice_accrual
#: code:addons/account_invoice_accrual/wizard/account_move_accrue.py:139
#, python-format
msgid "Accrual Entries"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzungsbuchungen"

#. module: account_invoice_accrual
#: field:account.move.accrue,journal_id:0
msgid "Accrual Journal"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzungsjournal"

#. module: account_invoice_accrual
#: field:account.invoice,accrual_move_id:0
msgid "Accrual Journal Entry"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzungsjournalbuchung"

#. module: account_invoice_accrual
#: field:res.company,accrual_taxes:0
msgid "Accrual On Taxes"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzung von Steuern"

#. module: account_invoice_accrual
#: field:account.move.accrue,period_id:0
msgid "Accrual Period"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzungsperiode"

#. module: account_invoice_accrual
#: field:account.move.accrue,account_id:0
msgid "Accrual account"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzungskonto"

#. module: account_invoice_accrual
#: view:account.invoice:account_invoice_accrual.invoice_form
msgid "Accrue"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzen"

#. module: account_invoice_accrual
#: view:account.move.accrue:account_invoice_accrual.view_account_move_accrue
msgid "Accrue Entries"
msgstr ""
msgstr "Buchungen abgrenzen"

#. module: account_invoice_accrual
#: model:ir.actions.act_window,name:account_invoice_accrual.act_account_move_accrue
msgid "Accrue Invoices"
msgstr ""
msgstr "Rechnungen abgrenzen"

#. module: account_invoice_accrual
#: view:account.move.accrue:account_invoice_accrual.view_account_move_accrue
Expand All @@ -95,12 +96,12 @@ msgstr "Unternehmen"
#. module: account_invoice_accrual
#: view:account.move.accrue:account_invoice_accrual.view_account_move_accrue
msgid "Create accrual journal entries"
msgstr ""
msgstr "Anlegen von Abgrenzungsjournalbuchungen"

#. module: account_invoice_accrual
#: model:ir.model,name:account_invoice_accrual.model_account_move_accrue
msgid "Create accrual of draft invoices"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzung von Rechnungsentwürfen anlegen"

#. module: account_invoice_accrual
#: field:account.move.accrue,create_uid:0
Expand All @@ -123,6 +124,8 @@ msgid ""
"Enter the date of the accrual account entries. By default, Odoo proposes the"
" last day of the previous month."
msgstr ""
"Geben Sie das Datum der Abgrenzungsbuchungen ein. Standardmäßig schlägt Odoo "
"den letzten Tag des Vormonats vor."

#. module: account_invoice_accrual
#: field:account.move.accrue,move_prefix:0
Expand Down Expand Up @@ -172,58 +175,65 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: account_invoice_accrual
#: help:account.invoice,accrual_move_id:0
msgid "Link to the Accrual Journal Items."
msgstr ""
msgstr "Verweis auf die Abgrenzungsjournalposten."

#. module: account_invoice_accrual
#: code:addons/account_invoice_accrual/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Please reverse accrual before cancelling invoice"
msgstr ""
msgstr "Bitte Abgrenzung vor Storno der Rechnung zurücknehmen"

#. module: account_invoice_accrual
#: code:addons/account_invoice_accrual/account_invoice.py:99
#, python-format
msgid "Please reverse accrual before deleting invoice"
msgstr ""
msgstr "Bitte Abgrenzung vor Löschung der Rechnung zurücknehmen"

#. module: account_invoice_accrual
#: help:account.move.accrue,move_prefix:0
msgid ""
"Prefix that will be added to the 'Ref' of the journal entry to create the "
"'Ref' of the accrual journal entry (no space added after the prefix)."
msgstr ""
"Präfix, das dem 'Ref' der Journalbuchung hinzugefügt wird, um den 'Ref' der "
"Abgrenzungs-Journalbuchung zu erzeugen (kein Leerzeichen nach dem Präfix)."

#. module: account_invoice_accrual
#: help:account.move.accrue,move_line_prefix:0
msgid ""
"Prefix that will be added to the name of the journal item to create the name"
" of the accrual journal item (a space is added after the prefix)."
msgstr ""
"Präfix, das dem Namen des Journalposten hinzugefügt wird, um den Namen des "
"Abgrenzungsposten zu erstellen (nach dem Präfix wird ein Leerzeichen "
"eingefügt)."

#. module: account_invoice_accrual
#: code:addons/account_invoice_accrual/account_invoice.py:77
#: code:addons/account_invoice_accrual/account_invoice.py:78
#, python-format
msgid "REV - "
msgstr ""
msgstr "UMK - "

#. module: account_invoice_accrual
#: view:account.invoice:account_invoice_accrual.invoice_form
#: view:account.invoice:account_invoice_accrual.invoice_supplier_form
msgid "Reverse Accrual"
msgstr ""
msgstr "Abgrenzungsumkehr"

#. module: account_invoice_accrual
#: view:account.move.accrue:account_invoice_accrual.view_account_move_accrue
msgid ""
"This will create accrual for all selected draft invoices without accrual "
"journal entries"
msgstr ""
"Dies legt Abgrenzungen für alle Rechnungsentwürfe ohne entsprechende "
"Abgrenzungsjournalposten an"

#. module: account_invoice_accrual
#: field:account.invoice,to_be_reversed:0
msgid "To be reversed"
msgstr ""
msgstr "Ist umzukehren"

#. module: account_invoice_accrual
#: view:account.move.accrue:account_invoice_accrual.view_account_move_accrue
Expand Down

0 comments on commit 6acf127

Please sign in to comment.