-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 583
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #437 from legalsylvain/12.0-mig-pos_customer_display
[MIG][12.0] mig pos_customer_display
- Loading branch information
Showing
28 changed files
with
1,946 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,8 @@ | ||
==================================== | ||
Point of Sale - LCD Customer Display | ||
==================================== | ||
|
||
.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | ||
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! | ||
!! changes will be overwritten. !! | ||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1 @@ | ||
from . import models |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,19 @@ | ||
# © 2014-2016 Aurélien DUMAINE | ||
# © 2014-2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>) | ||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||
|
||
{ | ||
"name": "Point of Sale - LED Customer Display", | ||
"version": "12.0.1.0.0", | ||
"category": "Point Of Sale", | ||
"summary": "Manage LED Customer Display device from POS front end", | ||
"author": "Aurélien DUMAINE,GRAP,Akretion,Odoo Community Association (OCA)", | ||
"license": "AGPL-3", | ||
"depends": ["point_of_sale"], | ||
"data": [ | ||
"views/assets.xml", | ||
"views/view_pos_config.xml", | ||
], | ||
"demo": ["demo/pos_config.xml"], | ||
"installable": True, | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,9 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
|
||
<odoo noupdate="1"> | ||
|
||
<record id="point_of_sale.pos_config_main" model="pos.config"> | ||
<field name="iface_customer_display" eval="True"/> | ||
</record> | ||
|
||
</odoo> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,157 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * pos_customer_display | ||
# | ||
# Translators: | ||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 02:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 02:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "Bottom Line" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2 | ||
msgid "" | ||
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed after " | ||
"starting POS and also after validation of an order" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2 | ||
msgid "" | ||
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed when " | ||
"POS is closed" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:74 | ||
#, python-format | ||
msgid "Cancel Payment" | ||
msgstr "Zahlung stornieren" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "Customer Display" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:59 | ||
#, python-format | ||
msgid "Delete Item" | ||
msgstr "Artikel loeschen" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display | ||
msgid "Display data on the customer display" | ||
msgstr "Daten auf dem Kunden-Display anzeigen" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length | ||
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display" | ||
msgstr "Länge der LED-Zeilen auf dem Kunden-Display" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length | ||
msgid "Line Length of the Customer Display" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:46 | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2 | ||
#, python-format | ||
msgid "Next Customer (bottom line)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:44 | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1 | ||
#, python-format | ||
msgid "Next Customer (top line)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "Next Customer Message" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:50 | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2 | ||
#, python-format | ||
msgid "POS Closed (bottom line)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:48 | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1 | ||
#, python-format | ||
msgid "POS Closed (top line)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "POS Closed Message" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:66 | ||
#, python-format | ||
msgid "TOTAL: " | ||
msgstr "SUMME: " | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:55 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas " | ||
"the maximum is %d chars." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "Top Line" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1 | ||
msgid "" | ||
"Top line of the message on the customer display which is displayed after " | ||
"starting POS and also after validation of an order" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1 | ||
msgid "" | ||
"Top line of the message on the customer display which is displayed when POS " | ||
"is closed" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:81 | ||
#, python-format | ||
msgid "Your Change:" | ||
msgstr "Rueckgeld:" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config | ||
msgid "pos.config" | ||
msgstr "" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,168 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * pos_customer_display | ||
# | ||
# Translators: | ||
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2017 | ||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 02:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-03-01 02:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "Bottom Line" | ||
msgstr "Línea inferior" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2 | ||
msgid "" | ||
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed after " | ||
"starting POS and also after validation of an order" | ||
msgstr "" | ||
"Línea inferior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará " | ||
"después de iniciar el TPV y también después de la validación de una venta" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2 | ||
msgid "" | ||
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed when " | ||
"POS is closed" | ||
msgstr "" | ||
"Línea inferior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará cuando " | ||
"se cierre el TPV" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:74 | ||
#, python-format | ||
msgid "Cancel Payment" | ||
msgstr "Cancelar pago" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "Customer Display" | ||
msgstr "Pantalla del cliente" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:59 | ||
#, python-format | ||
msgid "Delete Item" | ||
msgstr "Eliminar elemento" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display | ||
msgid "Display data on the customer display" | ||
msgstr "Mostrar información en la pantalla del cliente" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length | ||
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display" | ||
msgstr "Longitud de las líneas LED en la pantalla del cliente" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length | ||
msgid "Line Length of the Customer Display" | ||
msgstr "Longitud de la línea en la pantalla del cliente" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:46 | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2 | ||
#, python-format | ||
msgid "Next Customer (bottom line)" | ||
msgstr "Cliente siguiente (línea inferior)" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:44 | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1 | ||
#, python-format | ||
msgid "Next Customer (top line)" | ||
msgstr "Cliente siguiente (línea superior)" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "Next Customer Message" | ||
msgstr "Mensaje del cliente siguiente" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:50 | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2 | ||
#, python-format | ||
msgid "POS Closed (bottom line)" | ||
msgstr "TPV cerrado (línea inferior)" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:48 | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1 | ||
#, python-format | ||
msgid "POS Closed (top line)" | ||
msgstr "TPV cerrado (línea superior)" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "POS Closed Message" | ||
msgstr "Mensaje de TPV cerrado" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:66 | ||
#, python-format | ||
msgid "TOTAL: " | ||
msgstr "TOTAL: " | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:55 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas " | ||
"the maximum is %d chars." | ||
msgstr "" | ||
"El mensaje para la pantalla del cliente '%s' es demasiado largo: tiene %d " | ||
"caracteres, siendo el máximo de %d." | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form | ||
msgid "Top Line" | ||
msgstr "Línea superior" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1 | ||
msgid "" | ||
"Top line of the message on the customer display which is displayed after " | ||
"starting POS and also after validation of an order" | ||
msgstr "" | ||
"Línea superior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará " | ||
"después de iniciar el TPV y también después de la validación de una venta" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1 | ||
msgid "" | ||
"Top line of the message on the customer display which is displayed when POS " | ||
"is closed" | ||
msgstr "" | ||
"Línea superior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará cuando " | ||
"se cierre el TPV" | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:81 | ||
#, python-format | ||
msgid "Your Change:" | ||
msgstr "Cambio: " | ||
|
||
#. module: pos_customer_display | ||
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config | ||
msgid "pos.config" | ||
msgstr "pos.config" |
Oops, something went wrong.