Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #464 from AI-Channel/Melusina
Browse files Browse the repository at this point in the history
耳廓狐文档汉化与修复问题
  • Loading branch information
ProjectSky committed May 15, 2024
2 parents 7b4e6a1 + 3b46254 commit 40bf12c
Show file tree
Hide file tree
Showing 36 changed files with 65 additions and 101 deletions.
46 changes: 4 additions & 42 deletions .idea/jsonSchemas.xml

Some generated files are not rendered by default. Learn more about how customized files appear on GitHub.

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -43,7 +43,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "这标志着一个巨大的成功,因为受试者是三次烹饪游戏节目“大猿的厨房”的冠军,。根据我们最新的公式,只有不到0.1%的受试者能够辨别出替代品。",
"Chs": "这标志着一个巨大的成功,因为受试者是三次烹饪游戏节目“老大猿厨房”的冠军,。根据我们最新的公式,只有不到0.1%的受试者能够辨别出替代品。",
"Eng": "This marks a sounding success as the subject was a three-time winner of the cooking game show, 'Big Ape's Kitchen'. As of our latest formulation, less than 0.1% of subjects were able to discern the substitute."
}
}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations/texts/codex/fenerox/fenerox1.codex.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "这个特殊的耳廓狐群体是如何来到这里的还不得而知,但是他们显示出了一种超越他们在其他世界的同族的技术和语言的能力。这已经给了他们一个领先的开始,我们估计他们无论如何都将在200年里达到自己的星球。我们将派遣一艘飞船在8个太阳周期内帮助他们。 样我们的贸易商就有时间准备足够的资源向他们提供服务。 希望他们愿意交易他们有价值的三相,因为其将会是价值非凡的,能为卡西尼方舟舰队制造一个新的超光速驱动器产业链。",
"Chs": "这个特殊的耳廓狐群体是如何来到这里的还不得而知,但是他们显示出了一种超越他们在其他世界的同族的技术和语言的能力。这已经给了他们一个领先的开始,我们估计他们无论如何都将在200年里达到自己的星球。我们将派遣一艘飞船在8个太阳周期内帮助他们。 样我们的贸易商就有时间准备足够的资源向他们提供服务。 希望他们愿意交易他们有价值的三相合金,因为它的确价值不菲,能为卡西尼方舟舰队制造一个新的超光速驱动器产业链。",
"Eng": "How this particular group of Fenerox came to be here is unknown, but they show a capacity above and beyond their kin found on other worlds for technology and language. This has given them a head-start already, and we estimate they will have reached the stars on their own within 200 years anyhow. We will send a ship to help them along in 8 solar cycles. This should give our traders time to prepare sufficient resources to offer them. Hopefully they will be willing to trade their valuable Tritanium, as it will prove exceptionally valuable in fashioning a new line of FTL drives for Ark Fleet Cassini."
}
},
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations/texts/codex/fenerox/fenerox10.codex.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -55,7 +55,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "人类仍然相当有趣,尽管肌肉和牙齿显示为快乐。人类通常对人友善。其中一个说我们作为人是“可爱”的。不知道这是什么意思,但是假设是尊重标志。然后他抚摸我的下巴。我喜欢下巴下面的宠爱。但是为什么人类要和我交配呢? 想要和外星物种生孩子吗?人类是这样做的吗? 为什么?",
"Chs": "人类仍然相当有趣,尽管肌肉和牙齿显示为快乐。人类通常对人友善。其中一个说我们作为人是“可爱”的。但我认为这是尊重的表现。然后他抚摸我的下巴。我喜欢摸下巴。但为什么人类要对我进行交配仪式呢?是想和外来物种生孩子吗?人类会这样做吗?为什么?",
"Eng": "Humans still quite interesting, despite muscles and teeth-display for happy. Humans generally treat nice. One said we as people is 'cute'. Unsure what this means, but assume is respect sign. He then pet me under chin. I like pets under chin. But why is human attempt mating ritual with me? Is wanting baby-make with foreign species? Is human do this? Why?"
}
}
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions translations/texts/codex/fenerox/fenerox11.codex.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "如果我们要说的话,我们要求守护团对恐怖分子进行非法监视。他们是非法的!送到没有正常生物的地方。在家里,被虫子咬死是致命的。在太空中,每个虫人都可能被咬死。 没有。不不不。没有。使非法化",
"Chs": "如果我们要说的话,我们要求守护团宣布这些恐怖虫人是违法的。非法化他们!送到没有正常生物的地方。在家里,被虫子咬死是致命的。在太空中,每个虫人都可能咬人。 不。不不不。不。非法化他们",
"Eng": "If we have say, we ask Protectorate to Illegal the terror-bug-men. Illegal them! Send to place without normal creatures. At home, insect bite is kill. In space, EVERY BUG MAN IS PROBABLY BITE KILL. NO. NO NO NO. NO. Make illegal."
}
},
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "好吧。鼠族人犯了第一个真正的错误,给耳廓狐的朋友。向可怕的怪物们介绍。有昆虫在思考,它们有飞船来跳跃行星。这可不妙。没有。不不不。 一点也不喜欢,想要压制恐怖——直到恐怖——事物消失。鼠族人说不用担心,因为昆虫人愚蠢而需要群体。 但是他们有群体,而且很难被压制。 你为什么让他们聚在一起?",
"Chs": "好吧。鼠族人犯了第一个真正的错误,给耳廓狐的朋友。介绍有会思考的虫子,它们有飞船来进行星际跳跃。这可不妙。。不不不。 一点也不喜欢,想要压制恐怖——直到恐怖——事物消失。鼠族人说不用担心,因为虫人单打独斗很愚蠢,需要群体协作。 但是他们有群体,而且很难被消灭。 你为什么让他们聚在一起?",
"Eng": "Okay. Kirhos make first real mistake for Fenerox friends. Introduce to horrifying monster peoples. THERE IS INSECTS WITH THINK, AND THEY HAVE SHIPS FOR PLANET JUMP. THIS NOT GOOD. NO. NO NO NO. Not like at all, and want squash terror-things until terror-things is gone. Kirhos say not worry, as Insect-men stupid alone and need group. BUT THEN THEY HAVE GROUP AND ARE HARDER TO SQUASH. WHY YOU LET THEM GROUP?"
}
},
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions translations/texts/codex/fenerox/fenerox12.codex.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "但是我们必须小心,因为在新的太空帝国里的人们似乎不喜欢你抓住其他生物并和它们一起玩耍。还有,尤其不喜欢用爪子和牙齿玩耍。 但即便如此,还是来见面吧。光明使生活变得更有趣",
"Chs": "但是我们必须小心,因为在新的太空帝国里的人们似乎不喜欢你抓住其他生物并和它们一起玩耍。还有,尤其不喜欢用爪子和牙齿玩耍。 但即便如此,还是来见面吧。光人使生活变得更有趣",
"Eng": "But we has care to take, because people in new space empire seem not to like when you catch and play with other living things. Also, especially not like when using claws and teeth to play. But even so, come meet. Light-people make life more interesting."
}
},
Expand All @@ -19,7 +19,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "卡利斯,当我用新的语言写信给你时,你不相信我!还有思想光明的人!真的!不是传说,而是真正的光明人。他们总是用奇怪的口音说话,使黑暗的地方不那么黑暗。也许是魔法? 很好,但是不要试图去触摸或者舔。温暖。 显然也不喜欢舔。你来守护团世界见我,我带你去见光之人。我们一起试图抓住一只并交朋友",
"Chs": "卡利克斯,当我用新语言给你写信的时候,你不会相信我的!他们是有思想的光人 是真的,不是传说,是真的光人!他们总是用奇怪的口音说话,让黑暗的地方不再黑暗,也许是魔法?他们很友善,但不要触摸或舔舐。温暖。显然也不喜欢舔。你来守护团世界找我,我带你去看光人。我们一起去抓一个,交个朋友",
"Eng": "Callix, you not believe me when I write you in new language over ansible! There are thinking light-people! For real! Not like legends, but actual light-people. They always talking in strange accents, and is making dark places not dark. Perhaps is magick? Nice enough, but not try to touch or lick. Warm. Also not like licks, apparently. You come meet me in Protectorate worlds, and I show you light-men. Together we attempt to catch one and make friend!"
}
},
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions translations/texts/codex/fenerox/fenerox13.codex.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "今天第一次见面,吐人。是的,没错。有说话部分并在思考的粘糊糊的呕吐物。 感觉? 没有。但这种情况还是会发生。鼠族人没有告诉我们有会说话的呕吐物。 我们第一次遇到的新种族并不关心味道。没人吃呕吐物。不是食物。",
"Chs": "今天第一次见面,呕吐物人。是的,没错。有说话部分并会思考的粘糊糊的呕吐物。 感觉? 没有。但还是会思考。鼠族人没有告诉我们有会说话的呕吐物。 我们第一次遇到我们不关心他们味道的新种族。没人吃呕吐物。不是食物。",
"Eng": "Met today for first time, puke-person. Yes, reading that right. Slimey, blobby puke that has talking parts and is thinking. Sense? None. But still happens. Kirhos not told us there was talking vomit. First time us is meeting new races that not wonder about flavor. No one eat vomit. Is not food."
}
},
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "呕吐的人",
"Chs": "呕吐物人",
"Eng": "Puke people?"
}
}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations/texts/codex/fenerox/fenerox14.codex.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,7 +31,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "恐怖。恐惧。这就是黑暗人。不接触,不交谈,不在身边。避开黑暗人。是传说中的故事,当然也许。加卢帕尔吃太阳,创造夜晚,而夜晚是狩猎和造人的好时机。但请记住,格鲁帕尔是永远的守望者,永远的审判者,永远的守护者。你不会进入死亡的世界,如果你打扰黑暗人。只有尊重。",
"Chs": "恐怖。恐惧。这就是黑暗人。不接触,不交谈,不在身边。避开黑暗人。传说中的Gallupal是吗 也许是的。Gallupal吞噬了太阳,创造了黑夜,黑夜是狩猎和生儿育女的好地方。但请记住,Gallupal一直在监视、审判和守护着死亡世界。如果你打扰了黑暗使者,你就无法进入死亡世界。只有敬畏",
"Eng": "Terror. Fear. That is what dark-men are. No touch, no talk, not be around. Avoid dark-men. Is Gallupal of legend, for sure maybe. Gallupal is eating the sun and making the night, and night is good for hunt and baby-making. But remember Gallupal is always watch, always judge, and guarding of the death-world. You will not enter the death-world if you is bother dark-men. Respect only."
}
}
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions translations/texts/codex/fenerox/fenerox15.codex.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "寻找喜欢黑暗的其他种族。称自己为夜族。傻傻的,因为黑暗也是黑夜。想知道为什么是这个名字吗? 尽管如此,耳廓狐还是有了新朋友。我们相处得很好,因为双方都很少说话,只喜欢打猎和黑暗。这很好。似乎像我们害怕黑暗势力一样害怕领导人。也许是同一个神明",
"Chs": "找到了喜欢黑暗的其他种族。他们称自己为夜族。傻傻的,因为黑暗和黑夜是一样的。不知道为什么叫这个名字。 尽管如此,耳廓狐还是有了新朋友。我们相处得很好,因为双方都很少说话,只喜欢打猎和黑暗。这很好。夜族似乎像我们害怕黑暗人一样害怕他们的首领。也许他们是同一个神明",
"Eng": "Find other race liking dark. Call self Nightar. Silly, because dark is also night. Wonder why is name? Despite, Fenerox people have new friend. Us is getting along because few words on both sides and prefer just hunt and dark. This is good. Nightar seem fearing leader like we is fearing dark-men. Maybe is same god?"
}
},
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "耳廓狐不明白如果更喜欢黑暗的话,耳廓狐是如何在水面生存的。我们讲的是洞穴城市,然后他们是理解。还在想太阳怎么没有灼伤我们,这是多么可悲。太阳不可怕。太阳能净化万物,使热量不至于死亡。爱太阳。但是夜晚更好,因为夜晚是狩猎。",
"Chs": "夜族人不明白,耳廓狐明明更喜欢黑暗,是怎么在地表生存下来的。我们告诉他们洞穴城市,然后他们就懂了。但是他们还在思考为什么太阳没有灼伤我们,这是多么可悲。太阳并不可怕。太阳能净化万物,产生热量,所以不会死。我们爱太阳。但是夜晚更好,因为夜晚是狩猎。",
"Eng": "Nightar not understand how Fenerox survive on surface if like dark more. We is telling of burrow-cities, and then they is understanding. Still is wonder how sun not burn us, which is sad. Sun not scary. Sun is cleansing things and making heat so not die. Love sun. But night is better, because night is hunt."
}
},
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions translations/texts/codex/fenerox/fenerox16.codex.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "在家里,水晶总是锋利的刀刃,而且不太灵巧,因为没有生命。但蜥蜴人有块水晶,还是在说话、呼吸和思考。鼠族人做了什么?不确定。我会问。不是一个可怕的人,但是我们一点也不怀疑是否美味。蜥蜴不好吃,即使挨饿。毒肉。也可能是因为蜥蜴的肉类有毒。",
"Chs": "在家里,水晶总有锋利的边,而且不太灵巧,因为没有生命。但蜥蜴人有块水晶,而且还会说话、呼吸和思考。是鼠人做的吗?不确定。我会问。不是一个可怕的人,但是我们一点也不怀疑他们的味道。蜥蜴不好吃,饿死也不好吃。毒肉。也可能是因为蜥蜴的肉类有毒。",
"Eng": "At home, crystals is always sharp edges, and not very smart because unalive. But lizard-people have pieces be crystal and still is talk and breathe and think. Did Kirhos make? Unsure. Will ask. Not a scary people, but we not wonder at all if are tasty. Lizards not tasty, even if starving. Poison meat. Elduukhar also probably poison meat because lizards."
}
},
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "遇见里面有水晶的有思想的蜥蜴。他们在呼吸... 火焰?有点热。也是有翅膀的,但好像不在乎飞翔。如果不能飞,为什么还有翅膀?没什么关系。最令人好奇的是晶体是如何形成的",
"Chs": "遇见了体内有水晶的思考蜥蜴。它们在呼吸......火?是热的。它们还有翅膀,但似乎不喜欢飞。如果不会飞,为什么会有翅膀?这并不重要。最让人好奇的是晶体是如何形成的",
"Eng": "Meeting thinking lizards with crystals inside. Them is breathing...fire? Is heat-ish. Also is having wings, but not seem to care to fly. Why is have wings if not fly? Not matter much. Curious most is how crystals shaped to do things."
}
},
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions translations/texts/codex/fenerox/fenerox18.codex.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "此外,如果金属人存在... 为什么不是先进的? 应该是超人,但仍然使用铁制武器。 即使是耳廓狐也经历了4代变成了钢铁! 金属人如何拥有飞船和太空跳跃?金属人能当宠物吗?对于干净的洞穴来说很有用,因为它们从不睡觉",
"Chs": "此外,如果金属人存在... 为什么他们技术落后? 他们应该是超人,但还用铁制武器。 哪怕是耳廓狐在4代之后也用了钢! 金属人怎么造出飞船学会跃迁的?金属人能当宠物吗?清理洞穴很有用,因为它们不睡觉",
"Eng": "Also, if metal people exist...why is not advanced? Should be super-people, but still using iron weapons. Even Fenerox changed to steel past 4 generations! How is metal-men having ships and space jump? Can metal-men be pets? Would be useful for clean burrows, since never sleeping."
}
},
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@
]
},
"Texts": {
"Chs": "遇到了不可能的事。会说话的金属。数组人说,其他人制造了金属人只是金属人不记得。 我们有很多人在思考这个问题,并且想知道:金属人是如何生孩子的?没有肉体,没有卵子,没有性? 婴儿在哪里? 如何生下更多",
"Chs": "遇到了不可能的事。会说话的金属。鼠族人说,其他人制造了金属人,而金属人却不记得了。我们对此想了很多,也很好奇: 金属人是如何制造婴儿的?没有肉体,没有卵子,没有性生活?婴儿在哪里?怎么生更多的婴儿",
"Eng": "Met impossible thing. Metal that talks. Kirhos said other people made metal-people and metal people just not remembering. We have many thinks about this, and are wonder: How is metal men baby-making? No flesh parts, no eggs, no sex? Where is babies? How is making more?"
}
},
Expand Down

0 comments on commit 40bf12c

Please sign in to comment.