Skip to content

Commit

Permalink
Multiple Translations updated by Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
ignore-downstream

Co-authored-by: BeardedWatermelon <periklis.karantonis@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/el/
Translation: Servarr/Readarr
  • Loading branch information
2 people authored and mynameisbogdan committed Jun 30, 2023
1 parent 5c61b6c commit 941b30e
Showing 1 changed file with 10 additions and 4 deletions.
14 changes: 10 additions & 4 deletions src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json
Expand Up @@ -78,7 +78,7 @@
"DeleteBackup": "Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας",
"DeleteBackupMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το αντίγραφο ασφαλείας \"{0}\";",
"DeleteDelayProfile": "Διαγραφή προφίλ καθυστέρησης",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το προφίλ καθυστέρησης;",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτό το Προφίλ χρονοκαθυστέρησης;",
"DeleteDownloadClient": "Διαγραφή προγράμματος-πελάτη λήψης",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τον πελάτη λήψης \"{0}\";",
"DeleteEmptyFolders": "Διαγραφή κενών φακέλων",
Expand Down Expand Up @@ -888,7 +888,7 @@
"Formats": "Φορμάτ",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Συμπεριλάβετε στη μορφή μετονομασίας {Custom Formats}",
"MinFormatScoreHelpText": "Επιτρέπεται η λήψη της ελάχιστης βαθμολογίας προσαρμοσμένης μορφής",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Επαναφέρετε τίτλους ορισμού καθώς και τιμές",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Επαναφορά τίτλων ορισμού και των τιμών τους",
"UpgradesAllowed": "Επιτρέπονται αναβαθμίσεις",
"CustomFormats": "Προσαρμοσμένες Μορφές",
"ResetTitles": "Επαναφορά τίτλων",
Expand All @@ -899,7 +899,7 @@
"CutoffFormatScoreHelpText": "Μόλις επιτευχθεί αυτό το σκορ προσαρμοσμένης μορφής, το Radarr δεν θα κατεβάζει πλέον ταινίες",
"DataFutureBooks": "Παρακολουθήστε άλμπουμ που δεν έχουν κυκλοφορήσει ακόμα",
"DeleteCustomFormat": "Διαγραφή προσαρμοσμένης μορφής",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το ευρετήριο \"{0}\";",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε τη προσαρμοσμένη μορφή '{0}';",
"DeleteFormatMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ετικέτα μορφής {0};",
"NegateHelpText": "Εάν επιλεγεί, η προσαρμοσμένη μορφή δεν θα εφαρμοστεί εάν αντιστοιχεί σε αυτήν την {0} συνθήκη.",
"ImportListMissingRoot": "Λείπει ο ριζικός φάκελος για λίστες εισαγωγής: {0}",
Expand All @@ -923,5 +923,11 @@
"ThereWasAnErrorLoadingThisItem": "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του αρχείου",
"ThereWasAnErrorLoadingThisPage": "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση της σελίδας",
"Clone": "Κλωνοποίηση",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Παρακαλούμε ενημερώστε το κλείδι API ώστε να έχει τουλάχιστον {0} χαρακτήρες. Μπορείτε να το κάνετε αυτό μέσα από τις ρυθμίσεις ή το αρχείο ρυθμίσεων"
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Παρακαλούμε ενημερώστε το κλείδι API ώστε να έχει τουλάχιστον {0} χαρακτήρες. Μπορείτε να το κάνετε αυτό μέσα από τις ρυθμίσεις ή το αρχείο ρυθμίσεων",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα αντικείμενα από τη λίστα αποκλεισμού;",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε 1 αντικείμενο από την ουρά;",
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να επαναφέρετε τους ορισμούς ποιότητας;",
"CloneCondition": "Κλωνοποίηση συνθήκης",
"DeleteCondition": "Διαγραφή συνθήκης",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε {0} αντικείμενα από την ουρά;"
}

0 comments on commit 941b30e

Please sign in to comment.