Skip to content

Roavello/undertale_ua

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

58 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Новий українізатор для гри Undertale! (Ще в розробці.)

Ця модифікація, як не дивно, додасть солов'їну мову та багато інших цікавих речей, які вам точно сподобаються.
(Не плутати з перекладом Undertale на толоці.)

Приклади перекладу: Логотип Заставка Набір ім'я Збереження Манекен. Стоїть. ЛІНИВА СРАКА!!! Важлива річ Затишно Я теж приятелю. Сподіваюся, мені ніхто не завадить його забрати. Вітаємо у Жаркраї! Звісно хочу.

Особливості перекладу

Консольні ексклюзиви. (Але без Xbox One.)

Завжди хотіли пожертвувати купу віртуальних грошей богоподібному Тобі Фоксу, або відгамселити скажену Нявкалку всередині височенної раковини Папайруса, але у вас є лише комп'ютер? Нині ваш шанс здійснити свою мрію, ще й українською!

Зустрічайте... Рамки!!!

Рамки

Завдяки цьому ігровий досвід на екрані роздільністю 16:9 буде набагато приємнішим!

Оберіть рамки, які вам більш до вподоби:
• Динамічні — такі рамки підлаштовуються під локацію у якій ви перебуваєте.
• Статичні — звичайні рамки з гарним візерунком, які будуть супроводжувати вас протягом всього проходження.
• Мінімалістичні — як зрозуміло з назви, нічого зайвого.

А чого я вам зуби заговорюю? Краще один раз побачити, ніж сто разів почути! Демонстрація рамок

Гав

Собача святиня

Найсвятіше, найкрасивіше та найкорисніше місце у всій грі.
Віддавайте всі свої накопичення на розвиток святині та станьте повноцінними послідовниками собачої віри! І пам'ятайте: Набридливий пес піклується про вас!(Очевидна брехня)

Няв

Скажена Нявкалка

Новий секретний мінібос із популярного у підземеллі аніме «Няв-Няв: Цьомка-Няшка» тепер на вашому комп'ютері!
Хай щастить.

Всіляке


Я серйозно.

Жодного Google Translate

Їй-богу, у тупу використовувати гугл перекладач якось взагалі не папайрусно.
Тому кажемо оревуар дурнуватому перекладачу і більше ніколи про нього не згадуємо!

Новини та оголошення

03-28-2024

Переклад живий як ніколи раніше!
Чому? Бо настав ЧАС НОВИН!
  • Почну з найголовнішого. Текстовий переклад гри ЗАВЕРШЕНО! Але радіти зарано, це все треба чистити від різноманітних помилок...

  • Перекладено всі текстури.

  • Переклад першої локації повністю завершено, і ви можете ним насолодитися в UnderTale Demo, яку вже можна завантажити!

На цьому поки все. Я постараюся публікувати новини частіше, ніж раз на майже півроку, але нічого не обіцяю.

До наступного блогпосту.

— Roavello

Автори

Перекладацька команда “Pereclaw”

Discord YouTube Telegram

Перекладачі

  1. Roavello
  2. DanielleTlumach
  3. yanchukcha
  4. x1ki_
  5. Sandwick
  6. Chiromy
  7. BoneKiller
  8. pita_guy

Редактори

  1. Chlorine
  2. DanielleTlumach
  3. yanchukcha
  4. pita_guy

Озвучення

  1. Квітик - pita_guy
  2. Меттатон - (Спойлери)

Організатор

  1. Roavello

Допомога з портом на MacOs

  1. Mark L.

Куточок запитань(ЧаПи)

Куточок запитань(ЧаПи)

П: Для якої версії гри цей переклад?

В: Undertale 1.08

П: Як завантажити переклад?

В: Ніяк. Хоч гра повністю перекладена, вона потребує виправленя всіх помилок, однак є ДЕМО, яку вже можна завантажити.

П: Скільки вже встигли перекласти?

В: Ігровий текст - 100%
    Текстури - 100%.
    Озвучення - Озвучено одну з двох реплік.
    Редактура - 15%
    =====================
    Робота потроху кипить.

П: Коли вийде переклад?

В: Скоро.

Га? Вже?

Attribution 4.0 International

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.