Skip to content

Commit

Permalink
DEMOUpdate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Roavello committed Mar 28, 2024
1 parent 993987a commit e7fe366
Show file tree
Hide file tree
Showing 17 changed files with 8,228 additions and 8,244 deletions.
59 changes: 25 additions & 34 deletions README.md
Expand Up @@ -8,7 +8,6 @@
<img width="75%" alt="Логотип" title="Логотип" src="assets/images/examples/title.png">
<img width="75%" alt="Заставка" title="Заставка" src="assets/images/examples/intro.png">
<img width="75%" alt="Набір ім'я" title="Набір ім'я" src="assets/images/examples/naming.gif">
<img width="75%" alt="Який грозний" title="Який грозний" src="assets/images/examples/die.gif">
<img width="75%" alt="Збереження" title="Збереження" src="assets/images/examples/save.png">
<img width="75%" alt="Манекен. Стоїть." title="Манекен. Стоїть." src="assets/images/examples/dummy.png">
<img width="75%" alt="ЛІНИВА СРАКА!!!" title="ЛІНИВА СРАКА!!!" src="assets/images/examples/lazyass.gif">
Expand All @@ -17,7 +16,7 @@
<img width="75%" alt="Я теж приятелю." title="Я теж приятелю." src="assets/images/examples/bench.png">
<img width="75%" alt="Сподіваюся, мені ніхто не завадить його забрати." title="Сподіваюся, мені ніхто не завадить його забрати." src="assets/images/examples/legend.png">
<img width="75%" alt="Вітаємо у Жаркраї!" title="Вітаємо у Жаркраї!" src="assets/images/examples/welcome.gif">
<img width="75%" alt="Звісно хочу." title="Звісно хочу." src="assets/images/examples/hotanimals.png">
<img width="75%" alt="Звісно хочу." title="Звісно хочу." src="assets/images/examples/hotanimals.gif">
</details>

<h1>Особливості перекладу</h1>
Expand Down Expand Up @@ -83,62 +82,53 @@


<h1>Новини та оголошення</h1>
<h4>10-27-2023</h4>
Ой, ну... Цей во... ЧАС НОВИН.

- Наша команда тепер(а точніше з серпня) має на руках офіційну книгу з історією створення японської локалізації гри, яка містить купу коментарів від розробника гри, а це:

        - Пояснення важливої термінології гри<br>
        - Приклади різних відсилань<br>
        - Приклади і пояснення жартів, каламбурів і гри слів<br>
        - І т.д.<br>
<h4>03-28-2024</h4>
Переклад живий як ніколи раніше!
<br>
Чому? Бо настав ЧАС НОВИН!

- Раніше непомічені каламбури були адаптовані.
- Почну з найголовнішого. Текстовий переклад гри ЗАВЕРШЕНО! Але радіти зарано, це все треба чистити від різноманітних помилок...

- Було повністю перекладено Водоспаддя.
- Перекладено всі текстури.

- Почато активний переклад Жаркраю.
- Переклад першої локації повністю завершено, і ви можете ним насолодитися в UnderTale Demo, яку вже можна завантажити!

Робота йде не так активно, так як у багатьох членів команди навчання/робота.
На цьому поки все. Я постараюся публікувати новини частіше, ніж раз на майже півроку, але нічого не обіцяю.
<br>
Тож над перекладом активно працюють лише +- дві людини.<br><br>До наступного блогпосту.
<br>До наступного блогпосту.
<h4><p align="right">— Roavello<h4>
<h1>Автори</h1>
<h2>Перекладацька команда «Pereclaw»</h2>
<p>
<a href="https://discord.gg/uBMDfeMDJ3"><img alt="Discord" src="https://img.shields.io/discord/975491034823917658?label=Discord&logo=discord&style=social"></a>
<a href="https://www.youtube.com/@pereclaw"><img alt="YouTube" src="https://img.shields.io/youtube/channel/subscribers/UCNG4f8zRUFxw1JvtQV8oh_w?label=Pereclaw&style=social"></a>
<a href="https://t.me/pereclawteam"><img alt="Telegram" src="https://img.shields.io/static/v1?link=https://t.me/pereclawteam&label=Pereclaw&style=social&logo=telegram&message=локалізація ігор"></a>
<h3>Основні перекладачі</h3>
<h3>Перекладачі</h3>
<ol>
<li type="disc"><a href="https://github.com/Roavello">Roavello</a><br>
<li type="disc"><a href="https://github.com/DanielleTlumach">DanielleTlumach</a><br>

</ol>
<h3>Інші перекладачі</h3>
<ol>
<li type="disc"><a href="https://github.com/yanchukcha">yanchukcha</a><br>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/1004070402840084590">spaceuk</a><br>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/1004070402840084590">x1ki_</a><br>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/246731296435470337">Sandwick</a><br>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/509078768288137236">Chiromy</a><br>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/493110908424421377">BoneKiller</a><br>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/575018649329467412">Rozner</a><br>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/529280743705149452">pita_guy</a><br>
</ol>
<h3>Редактори</h3>
<ol>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/1003288266587521094">Chlorine</a><br>
<li type="disc"><a href="https://github.com/DanielleTlumach">DanielleTlumach</a><br>
<li type="disc"><a href="https://github.com/yanchukcha">yanchukcha</a><br>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/575018649329467412">Rozner</a><br>
</ol>
<h3>Допомога з портом на MacOs</h3>
<ol>
<li type="disc"><a href="https://github.com/marklangerhacker">Mark L.</a><br>
<li type="disc"><a href="https://discord.com/users/529280743705149452">pita_guy</a><br>
</ol>
<h3>Організатор</h3>
<ol>
<li type="disc"><a href="https://github.com/Roavello">Roavello</a><br>
</ol>
<h3>Допомога з портом на MacOs</h3>
<ol>
<li type="disc"><a href="https://github.com/marklangerhacker">Mark L.</a><br>
</ol>
<h1>Куточок запитань(ЧаПи)</h1>

<img alt="Куточок запитань(ЧаПи)" title="Куточок запитань(ЧаПи)((Треба перемалювати, хе-хе))" src="assets/images/faq/CHaPy.gif">
Expand All @@ -149,25 +139,26 @@

<h3>П: Як завантажити переклад?</h3>

В: Ніяк. Переклад ще надто сирий для публічного доступу.
В: Ніяк. Хоч гра повністю перекладена, вона потребує виправленя всіх помилок, однак є ДЕМО, яку вже можна завантажити.

<h3>П: Скільки вже встигли перекласти?</h3>

В: _Ігровий текст_ - 62%
В: _Ігровий текст_ - 100%
<br>
    _Текстури_ - 100%.
<br>
    _Озвучення_ - Озвучено одну з двох реплік.
<br>
    _Полірування_ - 0%
    _Редактура_ - 15%
<br>
    =====================
<br>
    Робота потроху триває.
    Робота потроху кипить.
<br>
    Якщо знайдете якісь помилки, обов'язково опишіть їх у вкладці <a href="https://github.com/Roavello/undertale_ua/issues">"Issues"</a>

<h3>П: Коли вийде переклад?</h3>

В: Коли буде готовий.
В: Скоро.

<h2><img alt="Га? Вже?" title="Га? Вже?" src="assets/images/faq/ChaPyEND.png"></h2>

Expand Down
Binary file modified assets/images/examples/bench.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified assets/images/examples/die.gif
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified assets/images/examples/dummy.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file added assets/images/examples/hotanimals.gif
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file removed assets/images/examples/hotanimals.png
Binary file not shown.
Binary file modified assets/images/examples/intro.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified assets/images/examples/legend.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified assets/images/examples/naming.gif
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified assets/images/examples/save.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified assets/images/examples/snowdin.gif
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified assets/images/examples/title.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified assets/images/examples/welcome.gif
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file removed assets/images/readme/BodySwapDemo.png
Binary file not shown.
Binary file removed assets/images/readme/BodySwapDemo1.png
Binary file not shown.
Binary file removed assets/images/readme/BodySwapDemo2.png
Binary file not shown.

0 comments on commit e7fe366

Please sign in to comment.