Skip to content

Commit

Permalink
Update ru.po
Browse files Browse the repository at this point in the history
Consistently translate "body points" as "прочность корпуса"
and other fix
  • Loading branch information
vaut authored and KJeff01 committed Jun 27, 2019
1 parent bc4f80f commit dfd973d
Showing 1 changed file with 35 additions and 58 deletions.
93 changes: 35 additions & 58 deletions po/ru.po
Expand Up @@ -6,12 +6,13 @@
# Alexandr Ivanov <wz2100@mail.ru>, 2008.
# Stanislav Pererva <stas_ap@inbox.ru>, 2008.
# Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2008.
# Andreev Viktor (vaut) <andrvaut@ya.ru>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone2100-project@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-12 12:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-20 19:03+0300\n"
"Last-Translator: MaX <q3.max.2011@ya.ru>\n"
"Language-Team: Russian <>\n"
"Language: ru\n"
Expand Down Expand Up @@ -1655,9 +1656,8 @@ msgstr "Слоистый прочный сплав и энергопоглоща

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:33
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:3 po/custom/fromJson.txt:744
#, fuzzy
msgid "Increases Kinetic Armor and Body Points"
msgstr "Увеличивает Кинетическую броню и общую бронебойность юнита"
msgstr "Увеличивает Кинетическую броню и прочность корпуса"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:34
#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:44
Expand Down Expand Up @@ -1715,9 +1715,8 @@ msgstr "Вооружён ракетой Антибункер"
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:309
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:329
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:334 po/custom/fromJson.txt:270
#, fuzzy
msgid "Body Points: Medium"
msgstr "Бронирование: среднее"
msgstr "Прочность корпуса: Среднея"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:52
#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:68
Expand Down Expand Up @@ -1762,7 +1761,7 @@ msgstr "Высокоэластичный бетон, укреплённый Бо
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:33
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:198 po/custom/fromJson.txt:726
msgid "Increases Armor and Body Points"
msgstr "Увеличивает броню и общее здоровье"
msgstr "Увеличивает броню и прочность корпуса"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:106
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:34 po/custom/fromJson.txt:74
Expand Down Expand Up @@ -2378,9 +2377,8 @@ msgstr "Лёгкий корпус Альянса"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:528
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:247 po/custom/fromJson.txt:1270
#, fuzzy
msgid "Superior armor and body points to Viper"
msgstr "Броня лучше, чем у Гадюки"
msgstr "Бронированней и прочнее Гадюки"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:529
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:248 po/custom/fromJson.txt:1230
Expand All @@ -2399,9 +2397,8 @@ msgstr "Средний корпус Альянса"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:540
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:252 po/custom/fromJson.txt:1269
#, fuzzy
msgid "Superior armor and body points to Cobra"
msgstr "Броня лучше, чем у Кобры"
msgstr "Бронированней и прочнее Кобры"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:541
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:253 po/custom/fromJson.txt:1228
Expand Down Expand Up @@ -2445,7 +2442,7 @@ msgstr "Корпус машин улучшены"
#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:573
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:263 po/custom/fromJson.txt:743
msgid "Increases kinetic armor and body points"
msgstr "Повышает кинетическую броню и здоровье"
msgstr "Повышает кинетическую броню и прочность корпуса"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:581
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:266 po/custom/fromJson.txt:1384
Expand Down Expand Up @@ -2492,9 +2489,8 @@ msgstr "Новая бронированная постройка"
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:278
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:283
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:288 po/custom/fromJson.txt:728
#, fuzzy
msgid "Increases Body Points"
msgstr "Увеличение бронирования"
msgstr "Увеличение прочности корпуса"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:594
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:274 po/custom/fromJson.txt:77
Expand Down Expand Up @@ -2665,9 +2661,8 @@ msgstr "Лучшие цели: Постройки"
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:374
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:379
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:384 po/custom/fromJson.txt:269
#, fuzzy
msgid "Body Points: Low"
msgstr "Бронирование: низкое"
msgstr "Прочность корпуса: Низкая"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:704
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:342 po/custom/fromJson.txt:422
Expand Down Expand Up @@ -2732,9 +2727,8 @@ msgstr "76мм гиперскоростная счетверённая авто

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:738
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:359 po/custom/fromJson.txt:268
#, fuzzy
msgid "Body Points: High"
msgstr "Броня: высокая"
msgstr "Прочность корпуса: Высокая"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:758
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:362 po/custom/fromJson.txt:578
Expand Down Expand Up @@ -2898,9 +2892,8 @@ msgstr "Лучшие цели: постройки, пехота, колёсны

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:894
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:414 po/custom/fromJson.txt:272
#, fuzzy
msgid "Body Points: Very Low"
msgstr "Бронирование: очень низкое"
msgstr "Прочность корпуса: Очень низкая"

#: data/base/messages/strings/resstrings.txt:905
#: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:416 po/custom/fromJson.txt:920
Expand Down Expand Up @@ -4836,9 +4829,8 @@ msgid "Armed with tank killer rockets"
msgstr "Вооружён противотанковыми ракетами"

#: po/custom/fromJson.txt:141
#, fuzzy
msgid "Armor +35%, Body Points +30%"
msgstr "Броня +35% корпус +30%"
msgstr "Броня +35% прочность корпуса +30%"

#: po/custom/fromJson.txt:143
msgid "Armored bunker with Flamer"
Expand Down Expand Up @@ -4981,9 +4973,8 @@ msgid "Armor-Piercing Fin-Stabilized Discarding Sabot"
msgstr "Бронебойные снаряды со стабилизирующим отбрасываемым поддоном"

#: po/custom/fromJson.txt:190
#, fuzzy
msgid "Armour +35%, Body Points +30%"
msgstr "Броня +35% корпус +30%"
msgstr "Броня +35% прочность корпуса +30%"

#: po/custom/fromJson.txt:191
msgid "Artifact"
Expand Down Expand Up @@ -5227,14 +5218,12 @@ msgid "Beta Campaign"
msgstr "Бета кампания"

#: po/custom/fromJson.txt:267
#, fuzzy
msgid "Body Points and Speed Increased"
msgstr "Увеличены бронирование и скорость"
msgstr "Увеличены прочность корпуса и скорость"

#: po/custom/fromJson.txt:271
#, fuzzy
msgid "Body Points: Very low"
msgstr "Броня: очень низкое"
msgstr "Прочность корпуса: Очень низкая"

#: po/custom/fromJson.txt:273
msgid "Bombard"
Expand Down Expand Up @@ -6262,9 +6251,8 @@ msgid "Heavy anti-tank rocket"
msgstr "Тяжёлая противотанковая ракета"

#: po/custom/fromJson.txt:561
#, fuzzy
msgid "Heavy body increases armor and body points"
msgstr "Тяжёлый корпус повышает броню"
msgstr "Тяжёлый корпус повышает броню и прочность корпуса"

#: po/custom/fromJson.txt:562
msgid "Heavy Body - Mantis"
Expand Down Expand Up @@ -6819,9 +6807,8 @@ msgid "Increased gauss output speeds up reload time"
msgstr "Увеличенный заряд Гаусса ускоряет перезарядку"

#: po/custom/fromJson.txt:727
#, fuzzy
msgid "Increases Armour and Body Points"
msgstr "Увеличивает броню и общую бронебойность"
msgstr "Увеличивает броню и прочность корпуса"

#: po/custom/fromJson.txt:730
msgid "Increases Cannon accuracy"
Expand Down Expand Up @@ -6909,14 +6896,12 @@ msgid "Indirectweaponslab"
msgstr "Доступно новое артиллерийское орудие"

#: po/custom/fromJson.txt:771
#, fuzzy
msgid "Inferior armor and body points to Cobra"
msgstr "Броня меньше чем у кобры"
msgstr "Броня и прочность корпуса меньше чем у Кобры"

#: po/custom/fromJson.txt:772
#, fuzzy
msgid "Inferior armor and body points to Viper"
msgstr "Броня меньше чем у Гадюки"
msgstr "Броня и прочность корпуса меньше чем у Гадюки"

#: po/custom/fromJson.txt:773
msgid "Inferno"
Expand Down Expand Up @@ -6975,19 +6960,16 @@ msgid "Keeps map areas under constant surveillance"
msgstr "Постоянно наблюдает за областями на карте"

#: po/custom/fromJson.txt:787
#, fuzzy
msgid "Kinetic armor +30%, body points +30%"
msgstr "Кинетическая броня +30% корпус +30%"
msgstr "Кинетическая броня +30%, прочность корпуса +30%"

#: po/custom/fromJson.txt:788
#, fuzzy
msgid "Kinetic Armor +35%, and Body Points +35%"
msgstr "Кинетическая броня +35% корпус +35%"
msgstr "Кинетическая броня +35%, прочность корпуса +35%"

#: po/custom/fromJson.txt:789
#, fuzzy
msgid "Kinetic Armor +35%, Body Points +35%"
msgstr "Кинетическая броня +35% корпус +30%"
msgstr "Кинетическая броня +35%, прочность корпуса +30%"

#: po/custom/fromJson.txt:790
msgid "Laminated alloys bonded with energy-deflecting optic bundles"
Expand Down Expand Up @@ -7109,7 +7091,7 @@ msgstr "Леопард"
#: po/custom/fromJson.txt:821
#, fuzzy
msgid "Less armor and body points than Python"
msgstr "Менее бронированный и чем Питон"
msgstr "Менее бронированный чем Питон"

#: po/custom/fromJson.txt:822
msgid "Light Body - Bug"
Expand Down Expand Up @@ -7221,7 +7203,7 @@ msgstr "Крепость тяжёлого рельсового орудия"

#: po/custom/fromJson.txt:855
msgid "Maximum armor and body points"
msgstr "Максимум здоровья и брони"
msgstr "Максимум брони и прочтности корпуса"

#: po/custom/fromJson.txt:858
#, fuzzy
Expand All @@ -7245,9 +7227,8 @@ msgid "Medium Body - Cobra"
msgstr "Средний корпус - Кобра"

#: po/custom/fromJson.txt:863
#, fuzzy
msgid "Medium body increases armor and body points"
msgstr "Средний корпус обладает повышенной бронёй"
msgstr "Средний корпус обладает повышенной прочностью корпуса"

#: po/custom/fromJson.txt:864
msgid "Medium Body - Panther"
Expand Down Expand Up @@ -7411,13 +7392,12 @@ msgid "Mobile Repair Turret"
msgstr "Мобильная ремонтная башня"

#: po/custom/fromJson.txt:907
#, fuzzy
msgid "More armor and body points than Python"
msgstr "Более бронированный чем Питон"
msgstr "Бронированней и прочнее Питона"

#: po/custom/fromJson.txt:908
msgid "More armor and body points than Vengeance"
msgstr "Прочнее, чем месть"
msgstr "Бронированние и прочнее Мести"

#: po/custom/fromJson.txt:909
msgid "Mortar"
Expand Down Expand Up @@ -7937,14 +7917,12 @@ msgid "Produces Cyborgs"
msgstr "Производит киборгов"

#: po/custom/fromJson.txt:1058
#, fuzzy
msgid "Project Heavy Body"
msgstr "Тяжёлый корпус Альянса"
msgstr "Тяжёлый корпус Проекта"

#: po/custom/fromJson.txt:1059
#, fuzzy
msgid "Project Light Body"
msgstr "Лёгкий корпус Альянса"
msgstr "Лёгкий корпус Проекта"

#: po/custom/fromJson.txt:1060
msgid "Project Medium Body"
Expand Down Expand Up @@ -9716,9 +9694,8 @@ msgid "Total Power Required"
msgstr "Всего требуется энергии"

#: src/design.cpp:720 src/design.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Total Body Points"
msgstr "Общее бронирование корпуса"
msgstr "Общея прочность корпуса"

#: src/design.cpp:841 src/design.cpp:859
msgid "Power Usage"
Expand Down Expand Up @@ -11937,7 +11914,7 @@ msgstr "%s покинул игру"
#: src/multijoin.cpp:325
#, c-format
msgid "File transfer has been aborted for %d."
msgstr "Передача файла была прервана на %d%%"
msgstr "Передача файла была прервана на %d."

#: src/multijoin.cpp:455
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -12060,7 +12037,7 @@ msgstr "Передать энергию игроку"
#: src/multimenu.cpp:1311
#, c-format
msgid "kicked %s : %s from the game, and added them to the banned list!"
msgstr "Выкинули %s : %s из игр, и добавлены в бан-лист."
msgstr "Выкинули %s : %s из игр, и добавлены в бан-лист!"

#: src/multiopt.cpp:305 src/multiplay.cpp:1706
msgid "Warning, this is a map-mod, it could alter normal gameplay."
Expand Down Expand Up @@ -12442,9 +12419,9 @@ msgstr " - ОТЛАДКА"
#. TRANSLATORS: This string looks as follows when expanded.
#. "Version <version name/number> <working copy state><BUILD DATE><BUILD TYPE>"
#: src/version.cpp:129
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Version: %s,%s Built: %s%s"
msgstr "Версия %s-%s%s%s%s"
msgstr "Version: %s,%s Built: %s%s"

msgid "Pursue"
msgstr "Преследовать"
Expand Down

0 comments on commit dfd973d

Please sign in to comment.